Алекс отвернулся, пытаясь избежать расспросов, и Сара поняла: случилось нечто ужасное.

– Что произошло в комнате для шитья? – прошептала она.

– Там был пожар. Ты лежала на полу без сознания, когда мы прибежали туда. А ты что-нибудь помнишь?

– Кажется, я не зажигала свечу, – медленно проговорила Сара, пытаясь вспомнить последовательность событий. – Джулиана… Когда я на мгновение отвернулась, она ударила меня.

Алекс кивнул:

– Да, верно. Она чем-то ударила тебя по голове, а потом устроила пожар.

– Но почему она это сделала? – спросила озадаченная Сара. – Ведь она была моей подругой.

– Да, ты нравилась ей. – Алекс крепко сжал руку жены. – Но у нее было не все в порядке с психикой.

Сара с удивлением смотрела на Алекса; она совершенно ничего не понимала. Если ее нашли в горящей комнате, следовательно, Джулиана умышленно оставила ее там. Но почему она это сделала?

– Значит, Джулиана пыталась убить меня? – спросила Сара с дрожью в голосе.

– Да.

– И тебя?

– И меня. И Дугласа она убила. В это трудно поверить, но Джулиана сама рассказала обо всем, перед тем как… – Голос Алекса дрогнул, и он опустил голову.

– Перед чем?

Алекс тяжело вздохнул.

– Она спрыгнула с крыши.

Сара зажмурилась; слова Алекса эхом звучали у нее в ушах. Снова посмотрев на мужа, она спросила:

– Что привело ее к такому ужасному концу?

– Она старалась во всем угождать своей матери и повредилась в рассудке. Когда Фанни выражала какое-нибудь желание, Джулиана выполняла ее пожелания, чего бы та ни захотела.

– Какой ужас! – воскликнула Сара. Алекс кивнул.

– Трудно в это поверить, но нет оснований подвергать сомнению слова Джулианы. Но, в конце концов, она отказалась выполнять требования своей матери.

Сара отвернулась; по щекам ее катились слезы. Джулиана была такой хрупкой, такой милой девушкой… Леди Колдерн, безусловно, сознавала, что делает со своей дочерью.

Алекс обнял жену и лег с ней рядом.

– Успокойся, любовь моя, – прошептал он, нежно целуя ее.

Сара всхлипнула и уткнулась лицом в его грудь.

Алекс крепко прижимал ее к себе, пока она не успокоилась.

– Что ты будешь теперь делать? – спросила наконец Сара.

Алекс пожал плечами.

– Брайен решил увезти мать в свое поместье в Сомерсете.

– Ему будет нелегко, – тихо сказала Сара. Она не могла даже представить, что испытал Брайен, узнав, что сестра была готова на убийство ради него.

– Да, верно, – согласился Алекс. – Но ничего не поделаешь.

– Должно быть, ты чувствовал то же самое, – Сара посмотрела в глаза Алексу и впервые заметила, как он устал. – Ведь она была и твоей сестрой.

– Она была еще совсем маленькой, когда я покинул поместье, – со вздохом проговорил Алекс. – Я виноват в том, что слишком долго отсутствовал. Она никогда не воспринимала меня как брата.

– Ты делал то, что было необходимо в то время. – Сара не хотела, чтобы Алекс винил себя за поступки Джулианы. – Ты не мог знать, что леди Колдерн искалечит ее психику.

– Да, конечно. Но мне следовало попытаться сблизиться с сестрой. Я был слишком озабочен своими делами, когда прибыл в Колдерн, и не сделал ничего, чтобы поближе узнать Джулиану и Брайена.

Сара не могла не согласиться с мужем. Когда представился случай всей семье собраться вместе, Алекс восстановил всех против себя. У него имелись на то свои причины, но это не принесло ему радости. А теперь лучшим лекарством было время.

Сара покрепче прижалась к мужу.

– Я люблю тебя, – прошептала она.

Алекс провел пальцем по ее щеке.

– Я поступил с тобой не лучшим образом, – признался он.

– Нет, – возразила Сара, – ты полюбил меня, а я не позволяла тебе сблизиться со мной.

– Но я заставил тебя выйти замуж, – возразил Алекс. – Я самонадеянно полагал, что это решит все твои

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×