— Встретимся позже, — пробормотал он и сунул в руку Абеля пустую бутылку из-под пива.
— Куда ты собрался? — крикнул Абель, когда Бобби, спотыкаясь, шел по тропинке к подъездной дорожке.
— Надо прочистить голову.
— Если бы это было легко, — услышал Бобби.
— Эй, эй, дорогая, я здесь.
Джейн открыла глаза и моментально избавилась от кошмарного сна. Она в своей комнате. Запах свежего постельного белья и ночной воздух пробудили ее.
Но есть что-то еще. Кто-то еще. Сердце неистово забилось. Она села и уставилась в голубые глаза мужчины, которого видела во сне.
— Боже всемогущий, Бобби!
— Ш-ш-ш… — Он приложил палец к ее губам и посмотрел сначала на дверь, потом на окно.
Джейн взглянула на часы. Одиннадцать сорок пять. Потом снова на него.
— Как ты попал в мою комнату?
— Через окно.
Неуверенная, что правильно поняла его слова, она посмотрела в открытое окно.
— Это второй этаж, там сторож, собаки…
— Верно. — Его взгляд, темный и напряженный, остановился на ее губах. Он приблизился к ней. — Это потому, что ты так сильно нужна мне.
Он и в самом деле здесь, в ее комнате, в ее постели.
— Что-то случилось? Или…
— Ничего не случилось, дорогая. Просто мне надо тебе что-то дать.
— Что же?
— Это. — Ласковыми руками он положил ее спиной на простыню. Глаза его наполнились напряженным желанием. Он забрался на нее, устраиваясь между ее ног. — И это, — пробормотал он и жадно приник к ее губам.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Джейн хотела только одного — ощущать его в себе. Кожа пылала, наэлектризованная картиной, которая открывалась перед ней. Бобби, устроившись между ее ногами, оставляет вереницу блаженных поцелуев от коленей вверх по внутренней стороне бедер.
Ее чрево горело от этих поцелуев. Такого она никогда раньше не испытывала. Она переживала не просто слияние двух тел. Это было слияние двух душ, двух разумов и, если судить по ней, двух сердец.
— Джейн, — шептал Бобби, — ты такая сладкая. — Он прижимался к горячей коже, вдыхал ее запах, пробирался к ее жаждущему лону.
Бобби знал, что их могут услышать, и стоны наслаждения Джейн глушил поцелуями. Он почувствовал, как дрожь пробежала по ее телу. Его крик наслаждения она заглушила глубоким поцелуем.
— Бобби?
— Да, дорогая? — Он взглядом нашел ее, сонную, соблазнительную.
— Есть что-то, о чем я должна спросить тебя. — Она прислонила ладонь к его щеке.
— Давай.
— Сегодня ночью ты проник во вражескую крепость? — она улыбалась медленно и чувственно.
Он ответил на ее улыбку такой же.
— Не секрет, что здесь я не желанный гость. Да, я испытывал определенное удовлетворение, что незамеченным пробрался к тебе. Но причина, по какой я залез на дерево, совсем другая. Я хотел видеть тебя, дорогая.
— Ты скучал по мне?
— Невыносимо!
— Хорошо. — Она поцеловала его медленно и страстно. — Но может быть, тебе пора уйти.
— Это не те слова, какие мужчина хочет услышать после занятий любовью, — тихо рассмеялся он, перевернувшись на спину.
Игривость в ее глазах исчезла. Плечи ссутулились.
— Я знаю. Но я не сумею справиться сегодня еще с одним столкновением.
— «Еще с одним»? О чем ты?
— Шакир и я вступили в борьбу, — вздохнула она.
— Из-за меня?
— Нет, — она мрачно улыбнулась, — из-за меня. Он хочет распространить на меня свою братскую мудрость.
— Он хочет, чтобы ты держалась подальше от ковбоя, у которого он отнял землю?
— «Хочет» — слишком мягкая версия, — сказала Джейн. — На самом деле он требует, чтобы я больше никогда не встречалась с тобой. Точно мне двенадцать лет.
— Может быть, для него ты и есть маленькая девочка. — Бобби вдруг подумал, что сделал ошибку, заявившись сюда. Его огорчало, что он стал причиной ее неприятностей, причиной ее размолвки с братом. Еще немного, и он начнет презирать себя даже больше, чем Шакира.
— Так что ты ему сказала? — от самоосуждения его голос прозвучал резче, чем ему бы хотелось. — Дело в том, что эта наша встреча не должна стать последней.
Она услышала ноты собственника в его утверждении.
— Я ему сказала, что уже взрослая и буду сама принимать решения, делать выбор и совершать ошибки.
ОШИБКИ! Это слово точно цепью хлестнуло Бобби.
— Мне нужно быть немного дальше от него, вот и все, — пожала плечами Джейн.
— Этот дом достаточно для этого велик, — огляделся Бобби.
— Я так не считаю. Я сказала ему, что уезжаю.
— Что? — ее слова так ошарашили его, что он сел на кровати. — Куда ты поедешь?
— Видимо, на несколько дней в отель.
Он испытал мгновенное облегчение при мысли, что она не уедет из города. Однако все происшедшее вызывало в нем возмущение. Но не из-за того, что ее отсутствие могло бы поломать его хитроумный план мести. Нет, он выходил из себя при мысли о днях и ночах без нее. Это будет настоящая беда.
— На субботу у меня запланирован детский праздник, — объяснила Джейн. — Мне надо быть неподалеку.
— Ты все еще собираешься устраивать этот праздник?
— Разумеется, — твердо объявила она. — Дэйя моя племянница. История с Шакиром бросает некоторую тень на это дело. Но я никогда не ухожу от своих обязательств.
Нет, он готов держать пари, не уходит.
— Ни в какой отель ты не пойдешь, — сказал он раньше, чем успел подумать.
— Хоть ты не начинай. — Она вздохнула и отодвинулась на другой конец кровати.
— Я не командую тобой, Джейн. Я прошу тебя остаться со мной.
Улыбка, какой она одарила его, могла бы осветить небо всего Техаса.
— Бобби, это так мило с твоей стороны, но…
— К черту «мило»! — добродушно проворчал он и встал. — Это чистой воды эгоизм. Я и впредь могу действовать тихо, как в этот раз. Но если снова и снова влезать на деревья, то дело кончится тем, что я потеряю лучшие свои части.
Она смотрела, как он надевает джинсы, и смеялась.
— И мы не сможем наслаждаться?
— Увы.