Когда все раскрылось, девушка испытала настоящий шок. Крис нанес ей очень большой удар…
От горьких воспоминаний ее оторвал телефонный звонок.
— Люси, тебя кто-то ждет у входа.
Она взглянула на часы. «Господи! Опаздываю на обед с Риком».
— Уже иду.
Люси быстро собрала документы, сняла плащ с вешалки и поспешила вниз.
Она немного растерялась, увидев в фойе ждущего ее шофера. Когда Рик говорил, что пришлет за ней кого-то, она предполагала, что это будет такси.
Люси проводили взглядом несколько девушек из отдела, когда она садилась в шикарный черный лимузин.
— Если желаете выпить, можете воспользоваться баром мистера Конерса. — сказал шофер.
— Нет, спасибо, — вежливо отказалась она. Дверца захлопнулась, и автомобиль мягко тронулся с места.
Люси листала бумаги и одновременно думала о предстоящем обеде. Она надеялась, что ресторан будет полон, тогда они с Риком смогут говорить только о работе. Тем временем машина остановилась. Оглядевшись, девушка с удивлением поняла, что шофер припарковался возле отеля «Клерс».
— Приехали, мадам. — Он вышел из лимузина и распахнул перед ней дверь. — Мистер Конерс ждет вас внутри.
— Спасибо, — благодарно улыбнулась ему Люси.
Это был один из тех прекрасных дней, когда небо голубее обычного, а воздух свеж и прохладен. Девушку радовало, что их встреча с Риком должна состояться именно здесь, в том самом отеле.
— Люси!
Зайдя в фойе, она заметила, как Рик махнул ей рукой. Он говорил по телефону.
— Я бы хотел и дальше сотрудничать с вами, — продолжил он, жестом показывая Люси, что скоро закончит.
Люси положила портфель с бумагами на стол и посмотрела вокруг. В фойе было много народу. Надо надеяться, что ресторан тоже будет полон. При мысли об этом стало спокойнее.
— Да, но убедитесь, что все будет выполнено к среде. — Рик говорил очень серьезно. — Извини. — Он положил трубку и взглянул на ее портфель. — Вижу, ты хорошо подготовилась.
— Да, я принесла годовой отчет для тебя.
— Отлично. — Он улыбнулся и взял ее под руку. — Но, может быть, нам понадобится не один час, чтобы во всем разобраться.
— Это исключено, — быстро ответила Люси. — У меня встреча через полтора часа.
— Я же просил отменить все встречи. Впрочем, если понадобится, сможем позвонить и отсюда.
Вместо того чтобы сразу пройти в ресторан, Рик повел ее к лифту.
— Куда это мы? — Люси напряглась.
— Здесь есть отдельная комната для личных встреч.
— Не вижу никакой необходимости в уединении! Ресторан вполне подошел бы…
— Там слишком шумно, Люси. Мы не сможем сконцентрироваться на работе.
Он вошел в лифт, и у нее не было другого выхода, кроме как последовать за ним.
Они поднимались в абсолютной тишине. Девушка всячески пыталась избегать его взгляда.
Рик молча наблюдал за ней. Ее бледно-розовая кожа изумительно контрастировала с темными пышными волосами, длинные черные ресницы были опущены, с нежных губ слетел чуть слышный вздох. Как же очаровательна эта девушка!
— Скажи мне, Люси…
Она подняла глаза, и он заметил в них тревогу.
— У тебя есть ирландские корни?
Тревога сменилась удивлением.
— Насколько мне известно, нет, — пожала она плечами. — А почему ты спрашиваешь об этом?
— Ты похожа на моего отца. У него, правда, волосы были еще чуть темнее, а вот оттенок кожи такого же оттенка — как алебастр.
— Ты говоришь о нем в прошедшем времени. Он умер?
Рик покачал головой.
— Нет, но серьезно болен. Я думаю, он не протянет и года.
— Мне жаль. — Она смотрела на него и пыталась представить, что он сейчас испытывает.
— И мне, тем более что мы с ним в ссоре уже долгое время.
— Как ужасно! Почему?
— Это долгая история семейных интриг. Но если коротко, мой отец хотел, чтобы я женился и подарил ему наследника.
— Звучит немного старомодно, — тихо произнесла Люси.
— Да. Он старых взглядов. Я несколько лет жил с одной девушкой, и все решили, что она станет моей женой. Для отца большим огорчением было узнать, что мы вовсе не собираемся вступать в брак.
Люси заметила, что он не хочет больше говорить об этом, и решила не мучить его.
— Женитьба — это не самое главное, — пожав плечами, сказала девушка.
Тут двери лифта наконец открылись, и она едва не ахнула, пораженная увиденным. Они оказались в огромной стеклянной зале, из которой открывался величественный панорамный вид города. У Люси перехватило дыхание от восторга.
— Господи! Отсюда весь Лондон как на ладони!
— Да, впечатляет. — Рик положил бумаги на массивный зеркальный стол.
— А для чего предназначены эти апартаменты? — спросила Люси, любуясь белыми кожаными креслами, персидскими коврами и очень дорогими картинами.
— Для деловых приемов. Пойдем, дальше сама увидишь.
Она последовала за ним. Ей было очень интересно.
Зал переходил в большой коридор, и за первой дверью находился современно оснащенный кабинет с компьютером, факсами, принтерами. Он вполне мог вместить пятерых сотрудников.
— Шеф всегда берет с собой свою команду, разъезжая по командировкам? — спросила Люси.
— Иногда.
— А что там? — Она с любопытством заглянула в соседнее помещение. Эта комната оказалась переговорной, посредине стоял огромный стол.
— Ты проводил здесь много собраний? — полюбопытствовала девушка.
— Если честно, нет.
— Шефу важны любые мелочи, не так ли? — Люси настороженно посмотрела на него.
Рик поймал на себе ее взгляд.
— Почему-то у меня сложилось впечатление, что ты не очень доверяешь новому боссу.
Она пожала плечами.
— Но давай рассуждать, Рик. Какую бы компанию ни присоединяла к себе корпорация «Э. К. Круиз», бывших сотрудников просто вышвыривали на улицу! Кажется, что владельца интересуют только деньги.
— Но он же бизнесмен, — немного резко ответил Рик.
— Да, хладнокровный и жестокий! — Слова сами слетели с ее губ.
Господи, зачем она только это сказала! Ведь непрофессионально критиковать своего будущего шефа, даже не будучи с ним знакомой! Тем более что Люси не знала, насколько Рик близок к этому человеку. Вспомнились слова Криса: «Он очень влиятельный человек».
Она неловко улыбнулась.
— Прости, лично тебя это не касается. Ты же просто выполняешь свою работу.
— Спасибо за поддержку, — лукаво улыбнулся в ответ Рик.
— Просто мне на глаза попалась статья…
— Этим репортерам не всегда можно верить, — прервал он ее на полуслове. — И я надеюсь, ты дашь своему новому шефу шанс на реабилитацию, прежде чем критиковать его политику. — Он взял девушку за