— Кажется, пахнет кофе. Я бы с удовольствием выпила чашечку.
— Вам, наверное, надо поговорить, — сказала Вивьен. — Несомненно, завершение любовного романа заслуживает эпитафии. Я пойду оденусь.
И она поспешно направилась по коридору в спальню.
Вивьен натянула на себя первое, что ей попалось на глаза, — темно-зеленые шерстяные брюки и желтую с белым блузку. Затем расчесала волосы и стянула их на затылке в привычный тугой узел. Добавила несколько легких штрихов косметики и, придирчиво оглядев свое отражение в зеркале, с удовлетворением отметила, что ее лицо спокойно и безмятежно.
Выйдя в коридор, она прислушалась к голосам, доносящимся из кухни. Судя по всему, беседа Фреда и Дженни протекала спокойно и даже дружелюбно. Вивьен с облегчением распрощалась с легким чувством вины, которое беспокоило ее с момента неожиданного появления младшей сестры. Определенно, их завершившийся роман с Фредом Макмилланом не был отмечен пылкой страстью.
Кухню наполнял аппетитный запах яичницы и поджаренного хлеба. Приготовлением завтрака занимался Фред, по-видимому, прекрасно освоившийся с ее плитой и холодильником. Можно было подумать, что он далеко не в первый раз просыпается под этой крышей.
Вивьен повернулась к сестре, которая сидела за столом, потягивая кофе. Видимо, присутствие Фреда уже не смущало Дженни. В ее красивых глазах появилось обычное насмешливое выражение.
— Фредди сказал, что ты уже знаешь о несостоявшемся уик-энде, — дружелюбно сказала младшая сестра.
— Тебе не следовало устраивать из этого спектакль, Джен. Мама и папа разволновались.
— Я не предполагала, что они узнают о письме, — возразила Дженни, наморщив хорошенький носик. — Оно предназначалось только для Фреда.
— Тогда тебе следовало позаботиться о том, чтобы его не приносили в мой офис в тот момент, когда там находился твой отец, — сухо заявил тот.
— А зачем ты вскрыл письмо в его присутствии? — огрызнулась Дженни.
— Я его не вскрывал. Это сделала моя секретарша. Она не знала, что это личное послание. Бедная миссис Оппенгейм была так изумлена, что выронила письмо. Твой отец его поднял и подал мне. Но при этом он успел заметить твое имя и, разумеется, имел полное право поинтересоваться, что происходит. Мне пришлось все объяснить…
— О господи. — Дженни покачала головой. — Значит, мои родители подняли шум, и ты почувствовал себя обязанным отыскать меня.
— Они беспокоились о тебе, — сказал Фред.
— Кстати, где ты была? — спросила Вивьен.
— Я ночевала у подруги в Гринфилде. Но сегодня она уезжает отдыхать в Майами, и я не могу оставаться там дольше. А домой мне ехать не хочется. У меня нет никакого желания попадаться родителям на глаза. Я знала, что расстрою их, перестав встречаться с Фредди. Они так надеялись, что дело кончится свадьбой!
— Я знаю, — сказала Вивьен.
— Я поехала сегодня сюда, потому что думала, что тебя еще несколько дней не будет в городе. Надеюсь, ты не будешь против, если я останусь до завтрашнего вечера?
Фред, раскладывающий яичницу по тарелкам, опередил Вивьен с ответом.
— Возможно, Вивьен не возражает, но лично я против. Ты должна уехать после завтрака.
— Почему это я должна уезжать? — возмущенно сверкнула глазами Дженни.
— Потому что я не хочу, чтобы ты путалась у нас под ногами, — хладнокровно заявил он, ставя тарелки на стол. — Мужчине тяжело залечивать сердечные раны, когда его бывшая подружка все время маячит перед глазами. Твое присутствие, Дженни, не входит в мои планы.
Вивьен взяла свою тарелку и заметила, что ее пальцы слегка дрожат. Она подняла голову и встретилась взглядом с. Фредом. Его серебристо-серые глаза лукаво улыбались ей.
— Я разочарована, — состроила грустную гримасу Дженни. — Неужели ты совсем не собираешься оплакивать нашу безвозвратно ушедшую любовь?
— В моем возрасте не стоит тратить на это время, — заметил Фред, садясь к столу. — Слава богу, я не успел оглохнуть от тяжелого рока. Ешь яичницу и уезжай отсюда, Джен.
— Мы знакомы с тобой больше месяца, а я и не подозревала, что ты умеешь готовить, — проворчала Дженни, с аппетитом принимаясь за еду.
— Это многое говорит о наших отношениях, не так ли?
— Так. Но мне кажется, я осознала всю безнадежность нашего романа в тот вечер, когда мы возвращались с концерта «Блю Стрим». Ты всю дорогу жаловался, что у тебя заложило уши. Бедняга.
— Я в жизни не слышал ничего более ужасного, — подтвердил Фред, поливая яичницу кетчупом.
— Зато тебе наверняка понравится музыкальный вкус Вивьен. Она обожает классику. Но не рассчитывай, что старшая из сестер Осборн сможет заменить младшую у алтаря, — безапелляционно заявила Дженни. — Вивьен давно приняла решение не выходить больше замуж. Я правильно говорю, дорогая?
Вивьен строго посмотрела на сестру. Она не собиралась обсуждать сейчас подобные вещи.
— Я думаю, Фред прав, Джен. Быстрее доедай завтрак и уезжай.
Дженни ошеломленно распахнула глаза.
— Вы что, сговорились? А кто будет залечивать мои сердечные раны?
— Ты молода, — сухо заметил Фред. — Не успеешь заметить, как все само заживет.
— Вот как? А как же ты?
Фред встретился взглядом с Вивьен.
— Я? Я сейчас чрезвычайно нуждаюсь в сочувствии, утешении и понимании.
— Мне кажется, я знаю, у кого ты хочешь все это получить, — хмуро заметила Дженни. — Неужели ты позволишь ему плакать на твоем плече, Вивьен?
Старшая сестра едва сдержала улыбку.
— Мужчина, который умеет готовить, может получить от женщины почти все, что захочет, — не подумав, сказала она.
Эта слегка ироничная фраза поразила ее саму больше, чем кого-либо из сидящих за столом. Фред одобрительно улыбнулся.
— Я это запомню. Положи себе еще яичницы, Вивьен.
— Спасибо. Передай, пожалуйста, кетчуп.
— Господи, как романтично, — пробормотала Дженни. — Из вас получится потрясающая пара. У вас столько общего. Люди, которые поливают яичницу кетчупом, стоят друг друга.
Час спустя Дженни неохотно уехала. Она громко жаловалась, что ее заставляют возвращаться домой, где ей, конечно же, не дадут покоя родители. Но когда она прощалась с сестрой, ее глаза горели нескрываемым любопытством.
Вивьен проводила взглядом спортивную машину Дженни и повернулась к Фреду. Он улыбнулся неторопливой, довольной улыбкой.
— Мы с тобой и впрямь отличная пара, — негромко произнес он. — Ты не находишь, Вивьен?
Она тоже подумала об этом, и от этих мыслей повеяло далеким, манящим обещанием счастья. Она не доверяла своему предчувствию, но сопротивляться было трудно.
— Это не слишком поспешный вывод? — осторожно спросила она.
— Нет. Для меня — нет. Но я готов дать тебе столько времени, сколько нужно. — Он нежно провел пальцем вдоль линии ее подбородка. — Нам некуда спешить, ведь мы взрослые опытные люди.
— Хорошо, — откликнулась Вивьен. — Мы не будем спешить.
Она не будет сразу бросаться в глубину. Она попробует зайти в воду сначала по щиколотку, потом по колено. Фреду можно доверять. В случае чего он позволит ей выбраться обратно на берег.
— Я говорил, что хочу узнать тебя лучше, но у меня такое чувство, что я уже хорошо знаю тебя, — сказал Фред, проводя кончиками пальцев вдоль ее шеи. — Вчера вечером ты сказала, что хотела бы иметь друга.
— Да, — тихо подтвердила она.