— Губернатора хватил удар, и тут же его пасынок решил немножко полетать без парашюта. Может быть, это всего лишь совпадение, но все начальство штата будет носиться, как цыплята с отрубленными головами, ища объяснений.

— Я думаю, Тим Вандервеер сам это сделал, — сказал Джо. — У него всегда была неустойчивая психика. Может, оттого, что горевал об отчиме. Я слышал, врачи ничего хорошего губернатору не обещают?

Помощник шерифа всплеснул руками.

— Послушайте, мы просто опрашиваем всех, кто вчера вечером мог видеть сенатора. Всех, кто знает, в каком он был состоянии духа. Кто-то нашел его тело и позвонил нам. Мы хотим также выяснить, кто это был,

— Но ведь вы же записываете все звонки на пленку, правда? Шериф знает голос Джейка. Он считает, что это был Джейк?

— Черт возьми, диспетчер был полусонный, а в системе что-то сломалось. Звонок не записался.

Клара неотрывно смотрела на него не слишком ласковым взглядом.

— Джейк к вам сам приедет. Ему нечего скрывать. Как только он появится, мы пошлем его к вам. Возвращайтесь лучше в город. Джейк не заслужил, чтобы его везли в патрульной машине.

— Может, и не заслужил, но у меня приказ. — Он устроился на ступеньках, с подозрением поглядывая на Бо, потом так же подозрительно посмотрел и на Джо с Кларой. — Так что я, пожалуй, подожду. И вы тоже сядьте и подождите вместе со мной.

Наблюдая эту сцену из своего лесного укрытия, Джейк покрылся холодным потцм. Он в розыске, он одинок. С ним только так и не простивший его рубин. Совершенно бесполезный камень. Он повернул прочь от дома и побежал по этому прекрасному и безжалостному лесу.

В ушах у него звучало тихое, смертельное шелестение крыльев. Та, у которой пустая душа, ни на минуту не оставляла его.

* * *

— Миссис Ломакс? Кому еще позвонить?

Александра не ответила, и Барбара наклонилась к ней поближе. Александра смутно слышала негромкий гул голосов за закрытой дверью комнаты ожидания. Она не могла поверить в потерю. Тим был мертв. А меньше часа назад, сидя у постели Оррина и держа его безжизненную руку, она увидела, что врачи отключают аппаратуру — в ней больше не было надобности.

Александра не плакала, она словно застыла; ее секретарша плакала за нее.

Барбара повторила вопрос. Александра вздрогнула.

— Кому позвонить? — Она невидящими глазами смотрела в пространство. — У меня больше никого не остаюсь.

Барбара вновь залилась слезами.

— Там, внизу, журналисты. Наши люди просят вашего разрешения опубликовать заявление. Все сотрудники губернатора ждут в вестибюле.

— Пусть объяснят журналистам, что час назад умер мой муж, а прошлой ночью умер мой сын. Все остальное уже неважно.

— Что говорить о Тиме?

— Мой сын любил своего отчима. Был потрясен его болезнью. Несчастный случай.

Ложь. Все это ложь. Ее семью уничтожил Джейк. Джейк и Саманта. У Джейка были причины, а Саманту он сумел настроить против нее. Каким-то образом ему удалось приоткрыть двери прошлого, и он отомстил — он разрушил будущее Александры, убив тех, кого она любила, — точно так, как это сделала с ним она.

Но она еще заставит его оплатить счет за ее загубленную жизнь.

— А теперь я собираюсь домой, — объявила Александра. — В Пандору. У меня много дел. Пусть пришлют машину, я еду в аэропорт. Самолет поведу сама.

— Миссис Ломакс, так нельзя. У вас шок. Вы сами не знаете, что делаете.

Александра посмотрела на нее не мигая, демонстрируя сдержанную силу.

— Я всегда знаю, что делаю.

* * *

Сэмми медленно шла по бетонному летному полю, словно актриса, которой нужно сосредоточиться перед выходом на сцену. Ветер над аэропортом был пропитан запахами разогретого масла и бензина, низкие серые облака, казалось, прижимали горячий воздух к земле, а гудение двигателей сливалось со звоном крови у нее в ушах.

Вокруг маленького самолета Александры столпились официально одетые люди. Сэмми представила, как потеют они в своих темных костюмах. Самолетик был похож на большую игрушку. В центре толпы Сэмми увидела Александру — и в горе она держалась величественно. Элегантная убийца.

Эта женщина уничтожала всех на своем пути. Она подослала мерзавца ограбить ее родную сестру, чтобы раз и навсегда разрушить ее хрупкую финансовую независимость. Она не пощадила ни Сары, ни Хью, ни Элли. Она отправила Джейка в тюрьму за то, что он знал о ней правду.

Саманта узнала в толпе Барбару. Барбара почти одновременно взглянула на Сэмми, широко открыла глаза и поспешила к ней, приветливо протягивая руки. Казатось, она рада ее видеть.

— Вы появились как нельзя более вовремя, — сказала она Сэмми, обнимая ее. Сэмми съежилась. — Я словно чувствовала, что давние недоразумения не остановят вас в такой момент. Ведь вы родня.

При этом слове у Сэмми сжалось сердце. Да, родня! От этого не отмоешься. Родня — и поэтому у Джейка от нее тайны; поэтому он не может заставить себя сказать, что любит ее.

— Кровь — не вода, — ответила она.

— Как вы нас нашли?

— Сначала поехала в больницу, а там мне сказали, что вы здесь.

— Она хочет одна лететь в Пандору. Мы пытались ее отговорить, но она не слушает. Настаивает, что это займет всего лишь час и что время ей дорого. Саманта, у нее шок. Она не может говорить об Оррине и Тиме, она не может расслабиться и поплакать.

Сэмми посмотрела поверх головы Барбары.

— Я полечу с ней. Со мной она сможет поговорить. Я хороший слушатель. — И она направилась к тетке.

Александра увидела ее и окаменела. Ее лицо не отразило ничего — ни удивления, ни опасения, ни радости. Толпа расступилась перед Самантой, и она, не обращая внимания на устремленные на нее взгляды, подошла к Александре и крепко обняла ее за плечи.

— Как я рада, что успела поймать вас тут, — сказала она Александре. И мысленно добавила: «Да, я поймала тебя. Теперь ты от меня не уйдешь». — Я полечу с вами.

Александра обняла Сэмми.

— Видите? — сказала она остальным. — Моя племянница знает меня лучше, чем вы. Она верит, что я не сломаюсь. Мы с ней очень похожи. Мы обе сильные.

Сэмми кивнула.

* * *

Джейк вскарабкался на крутую насыпь, продрался сквозь густые заросли ежевики и остановился, тяжело дыша, на пустынной дороге неподалеку от окраины города. Лента дороги, затененной растущими по обе стороны огромными деревьями, огибала подножие горы и исчезала за поворотом. Можно было пойти по этой тихой дороге в надежде остановить какой-нибудь лесовоз или цистерну, которые порой пользовались ею, чтобы не въезжать в город. На это может уйти много времени; к тому же даже самый крутой шофер дважды подумает, прежде чем посадить в машину неизвестно откуда взявшегося человека весьма угрожающего вида.

Но выбора не было. Джейк пошел по дороге. Он не думал, куда, собственно, идет; он отгонял от себя эти мысли, потому что чувствовал, как его начинает охватывать ужас. Он изо всех сил боролся с наползающим ужасом.

День постепенно заволакивало серыми тучами и туманом; в такую погоду к ночи наверху туман густеет настолько, что становится вообще ничего не видно в двух шагах.

Он почувствовал приближение машины куда раньше, чем услышал ее. Машина — это скорее всего неприятности: помощники шерифа, полицейский патруль, лесник; все они, возможно, ищут его. Или просто местные жители, которые могут рассказать, где его видели. Он чертыхнулся и решил не искушать судьбу — снова нырнул в заросли ежевики.

Вы читаете Роковой рубин
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату