К негодованию Джули ее подруга разразилась громким хохотом.

— Не вижу, что тут смешного, — надулась Джули.

— Да ты сама смешная. Я уж думала, тебя назначили главным разносчиком газеты или что-нибудь еще хуже, — выдавила из себя Трейси.

— Вполне могло случиться и такое. — Джули отвернулась, отказываясь отвечать на дружелюбное поддразнивание подруги.

— Ну ладно. Объясни, почему ты так не хочешь быть обозревателем? — спросила Трейси, перестав смеяться.

— Потому что новости гораздо интереснее, к тому же моя колонка — самая бессмысленная в газете, ее никто не воспринимает всерьез. И потом, я не знаю, о чем писать. У меня нет ни одной стоящей идеи.

— Неправда, — запротестовала Трейси, — у тебя предостаточно идей, а потом тебе вовсе не обязательно высказывать только свои мысли. Ты можешь брать интервью у других людей. И писать об их взглядах на какую-нибудь проблему. — Трейси выловила шарик ванильного мороженого из своего коктейля. — М-м-м, объедение.

Джули с завистью смотрела на подругу. Наверное, ей стоило заняться аэробикой. Если бы она тренировалась столько, сколько Трейси, то могла бы позволить себе уплетать мороженое, а не потягивать диетическую колу. Не пришлось бы сейчас волноваться из-за этой дурацкой газеты.

Трейси, да эта колонка никому не нужна. Она такая скучная, что все пропускают ее, не читая.

— Ну и прекрасно! Именно это и дает тебе массу возможностей проявить себя.

— Каких еще возможностей? Да о чем ты говоришь? — Неужели Трейси совсем не слушала ее? Быть обозревателем — просто ужасно!

— Но ведь это ясно, как день! Почему никто не читает эту колонку?

— Потому, что она скучная, — раздраженно повторила Джули.

— Вот именно. — Трейси пришла в такое возбуждение, что даже стукнула кулаком по столу. — Значит, все, что от тебя требуется, это сделать колонку безумно интересной, и тогда все будут просто гореть желанием прочесть ее.

— Я даже не знаю… — начала Джули. Она считала, что ей вообще не удастся справиться с работой обозревателя, а тем более изменить колонку к лучшему.

— Только представь себе, — перебила Трейси. — Ты станешь самым знаменитым человеком в школе, все будут говорить: «Эта Джули Дэвис — самый лучший обозреватель за всю историю газеты». Каждый будет считаться с твоим мнением, ты сможешь влиять на любые события, происходящие в школе.

— Интересно, каким образом? — Слова Трейси звучали довольно убедительно, но Джули не могла понять, что же ее подруга имеет в виду. Трейси, скорее всего, просто пытается подбодрить ее.

— Ну… — Трейси задумчиво уставилась в потолок, и тут ее осенило. — Допустим, ты берешь интервью у нашего повара, мистера Хиггинса, и выясняешь, что в пищу он добавляет какие-то странные вещества, содержащие химикалии. Ты пишешь статью и высказываешь свое мнение об этом. Я читала о ребятах, которые таким образом заставили руководство школьной столовой готовить нормальную еду.

Джули начинала понимать, что Трейси имела в виду. Да, поле деятельности и в самом деле очень широкое.

— Ты хочешь сказать, я буду проводить что-то вроде расследований? Такое мне и в голову не приходило. Например, я могла бы поговорить с ребятами из других школ и выяснить, какие требования к внешнему виду предъявляют у них. И если они отличаются от наших, надо выяснить почему. Из этого может получиться стоящий материал.

— Вот именно! Да кругом миллионы интересных тем, стоит только поискать.

Больше девочки ничего не успели обсудить, потому что пришли их подруги, Шерри и Лаура Джули допила свою колу и осталась поболтать с ними. Но мысли ее были далеко, и на ум приходили все новые и новые идеи. Она была так захвачена открывавшимися возможностями, что перестала обращать внимание на подруг, обсуждающих последние сплетни.

Скоро Джули забыла о своих прежних сомнениях и теперь с нетерпением ждала следующего собрания в редакции.

В понедельник утром Алан Дэвис с улыбкой посмотрел на свою дочь поверх очков.

— Ты отлично выглядишь, Джули, даже накрасилась. Сегодня что, какой-то особый день?

Джули вспыхнула. Она села за стол и посыпала сахаром кукурузные хлопья. Конечно, папа заметил ее макияж. Она подкрасила ресницы тушью, отчего ее большие карие глаза стали еще выразительней, не забыла и про помаду, вмиг изменившую ее лицо, и тщательно уложила феном каштановые волосы.

— И новый розовый свитер наконец-то надела, — улыбнулась Кэрол Дэвис. — Я уж думала, он тебе не нравится.

— Я берегла его для особого случая, — сказала Джули.

— И что же особенного должно произойти сегодня? — поинтересовался папа.

— Я уже говорила вам, что меня назначили новым обозревателем в «Мемориал газетт». Сегодня я получу первое задание.

— Замечательно! — воскликнул мистер Дэвис. — Когда я учился в колледже, я тоже работал в газете, и это было очень интересно. Помню, как однажды я написал фельетон о шпаргалках и о том, как ребята списывают во время экзаменов. После него вся школа ходуном ходила.

— Вот и я хочу этого добиться. — Джули была полна энтузиазма. — Хочу вызвать своей статьей сенсацию.

— Уверен, что у тебя получится, дорогая. — Мистер Дэвис откинулся на спинку стула, потягивая кофе. — Знаешь, когда-то я подумывал о том, чтобы стать профессиональным журналистом. Кто бы мог подумать, что все закончится продажей бытовых приборов.

Стоя возле раковины, миссис Дэвис нарезала овощи и бросала их в кастрюлю. Когда вся семья соберется вечером дома, ужин будет уже готов.

— Мам, а ты что скажешь? — спросила Джули.

— Да нет же, я действительно рада. Только… — Миссис Дэвис повернулась к дочери. — Ты уверена, что готова к такой работе?

— Конечно, — удивленно ответила Джули. — Я даже придумала, о чем будет моя первая статья. Хотя над этим порядочно пришлось поломать голову.

Мама Джули помолчала, а потом сказала, тщательно подбирая слова:

— Родная моя, я знаю, как близко ты принимаешь к сердцу каждую мелочь Боюсь, что в конце концов кто-нибудь обязательно заденет твои чувства. Например, кому-то может не понравиться твоя статья. Как ты отнесешься к этому?

— Спокойно, как же еще, — сказала Джули, но на самом деле мамины слова немного испугали ее. О том, что такое может произойти, она раньше не задумывалась.

— Ты в этом уверена? Я знаю, что ты пишешь очень хорошие стихи, но никогда их никому не показываешь, потому что боишься критики, боишься, что кому-то они не понравятся, — мягко сказала миссис Дэвис.

— Но это же совсем другое дело! — воскликнула Джули.

— Не надо ее запугивать, Кэрол, — сказал отец. — Пусть попробует, потом ей может пригодиться этот опыт.

— Ты, конечно, прав, — вздохнула мать, — но все-таки я волнуюсь за Джули.

Мистер Дэвис серьезно посмотрел дочери в глаза.

— Работа в газете многому тебя научит, но тебе придется смириться с некоторыми неприятными вещами. Найдутся люди, которые будут критиковать твои статьи. Поначалу это может разозлить или даже обидеть тебя. Но не надо бояться трудностей. Я знаю, ты смелая девочка и так просто не сдашься!

Джули поцеловала отца и крепко обняла маму:

— Не волнуйся, мам! Все будет хорошо, — уверенно сказала она и поспешила в школу.

Как только Джули вышла за дверь, все мамины советы были тут же забыты. Сегодня будет собрание, и если ей повезет, то скоро она уже сможет приступить к своему первому заданию.

После разговора с Трейси Джули успела немного поостыть, но все выходные она провела,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×