— Но, Вук… Действительно всё нормально? Турнир через десять дней. Я не хочу срывать твоё расписание.

— Не думай об этом Предстоящий турнир для меня тренировочный. Если бы были проблемы, я не просил бы тебя поехать.

Вук был благодарен, что она считалась с его интересами больше, чем со своими. У кассы ждал клиент, и госпожа Кенг поспешила к нему.

К пяти часам Ику так и не появился. Вук позвонил Апрель в «Голубой камень». Она была не очень доброжелательна и постоянно повторяла: «Приезжай, как можно быстрее». Должно быть Ику был в беде. Обеспокоенный Вук выбежал из кафе и взял такси.

Апрель, которая совсем недавно стала новой подружкой Ику, второпях рассказала все Вуку.

— Ику арестован за драку. В Донгдочун он пытался защитить девушку от насильника. Однажды тот напал на Ику н тот пару раз приложился в целях самозащиты. После этого Ику вернулся в Сеул. А сейчас этот насильник преследует его в судебном порядке, и полиция увезла Ику в наручниках. Что мне теперь делать? Пожалуйста, вытащи его оттуда! Пожалуйста!

Вук был шокирован. Апрель явно преувеличивала его возможности — как он мог освободить друга? Всё что он мог сделать — это навестить Ику.

В полицейском участке просьбу Вука о свидании отклонили. Следователь, с которым после двухчасового ожидания удалось поговорить Вуку, не был дружелюбен.

— Никаких посетителей, кроме близких родственников. Друг? Это не член семьи. Возможность освобождения? Вы шутите? Ни единого шанса! Ему нужен хороший урок!

Вуку ничего не оставалось, как беспомощно уйти. Его лучший друг был в тюрьме, а он ничем не мог помочь. Со слов Апрель, драка не была серьёзной. Вук был уверен, если бы за Ику вступился человек влиятельный. тою сразу же освободили. Но ни у Ику, ни у Вука не было таких знакомых. Наверное, господин Квон мог бы помочь, и Вук даже готов вернуться домой с мольбой, только бы помочь Ику. Затем Вук подумал о господине Парке. Да, господин Парк, отец Инае, точно мог бы помочь.

Совершенно точно, что это был гораздо более подходящий вариант, чем его отец, но Вук все ещё сомневался. Он не встречался с Инае уже три месяца: кроме того, он совершал поступки, которых Инае не простила бы ему никогда. Джуну ещё можно простить, но не отношения с госпожой хозяйкой и госпожой Кенг. Было бы нечестно встречаться с Инае и скрывать от неё свои похождения.

Через час Инае пришла на встречу с ним в «Голубой камень». Честно или нет, он должен был помочь другу! В конце концов, он оставил свои принципы, встал и позвонил Инае. Прежде чем набрать номер, ему пришлось несколько раз объяснить самому себе, что лучше уж быть нечестным, чем сдаться отцу или оставить Ику в тюрьме.

Она сильно изменилась: волосы отросли до плеч, а на груди светился значок «Женский университет S».

— Byк! Почему ты не звонил мне все это время? У тебя другая, да? Нет? Тогда почему? Ты здорово выглядишь с этой прической. Мне нравится.

Это снова была прежняя Инае — приветливая и дерзкая.

— Прости… Были причины… С нашей последней встречи со мной столько произошло… Пойдём пообедаем, мне нужно много тебе рассказать.

Они пошли в ресторанчик рядом с чайной. За обедом Byк поведал ей свою историю. Подробно рассказал о том, как ушел из дома и бросил университет, более кратко — о новом стиле своей жизни и о баннеги, чтобы выжить, очень аккуратно обходя детали, касающиеся госпожи Кенг.

— Мне кажется трусостью вот так убегать из дома… Но я уважаю твоё решение. Ты всегда оказывался прав. Кстати, где ты сейчас живешь? Сам готовишь? Понимаю. Но как можно всё время питаться где придётся?! Как насчёт стирки?

Инае искренне беспокоилась и интересовалась им. Она без конца задавала вопросы. Byк начал беспокоиться, пытаясь вставить в нужный момент историю о проблемах с Ику. Инае захотелось пойти к нему в гости.

— Покажи мне, как это выглядит. Я хочу увидеть, на что это похоже. Пожалуйста!

— Там нечего смотреть, Инае.

— Всё равно. Пожалуйста. Отведи меня туда.

Вуку пришлось сдаться. Он вспомнил её дом с огромным садом да гостиную с тигровой шкурой и горько улыбнулся сам себе.

В жилище Вука Инае притихла, она была явно шокирована. Такого она не могла себе представить — крохотная и бедная комната без мебели — ни кровати, ни стола.

Она запустила пальцы в чашу с камнями Го не говоря ни слова, затем притянула Вука к себе. Она крепко обняла его, вся дрожа. Вук ответил ей, они поцеловались. К своему изумлению, Byк почувствовал себя на седьмом небе. У него было столько эротических переживаний, а здесь легкий поцелуй Инае привёл его в экстаз! Он не мог сдержаться и расстегнул ее кофточку. Она не останавливала его. Она была неуклюжей и неопытной по сравнению с женщинами, которых он знал. Но это не имело значения. Впервые в жизни он испытал любовную страсть. Он узнал, что секс может быть прекрасным и удовлетворяющим. Она крепко обнимала его, спокойно перенося боль первого опыта.

Так закончился этот день. Вук отвез её домой на автобусе. Всю дорогу они промолчали, поглощенные новым опытом и новым содержанием их отношений.

По дороге домой Вук сообразил, что состояние дел Ику осталось на прежнем месте. Но после тс го, что случилось, Вук ни за что не позволил бы себе говорить с ней об этом. Вместо этого появилась новая проблема.

Вук подумал об отношениях с Инае, как о ко-борьбе. Госпожа хозяйка и госпожа Кенг были проста ко-угрозами. Занимаясь ими, он не замечал настоящей ко-борьбы — Инае. После сегодняшнего события у Вука не было выбора, кроме как игнорировать ко-угрозы и выиграть ко. Первый кю принял решение.

Торопись медленно

Поспешишь — людей насмешишь. Следующая из десяти заповедей Го предупреждает: «Торопись медленно».

Ику сидел и курил в «Озере» с видом триумфатора. Вук, который не мог уснуть всю ночь напролёт, переживая за Ику, не мог поверить своим глазам.

— Привет! Что случилось? Тебя совсем отпустили?

— Конечно. Я уже беспокоюсь, не заболел ли ты. Посмотри на себя — ты выглядишь ужасно. Следователь Ли сказал мне, что ты был в участке.

— Да! Но он мне сказал, что освободить тебя нет никакой возможности. Как ты вырвался?

— Парень прекратил дело, согласившись решить проблему иначе. Привет, невестка, как дела? У меня совсем никудышные — я не смогу больше дразнить свою старшую сестру!

— Что ты хочешь сказать. Ику? — недоуменно спросила Госпожа Кенг.

— Мне нужно съездить по делам в Донгдочун. Хорошенько позаботься тут о Вуке, ладно?

— Это так неожиданно…

Она поспешила к стойке, несмотря на огромное желание продолжить разговор — посетитель громко ругал качество кофе.

Снова на американскую базу? Второй сюрприз за утро. Вук настаивал на подробностях.

— В обмен на то, что он заберет заявление из полиции, этот парень хочет, чтобы я год работал бесплатно в его прачечной. Он подсчитал, что так получит гораздо больше. Используя меня в качестве прислуги, он получит все виды удовольствий. Ладно, у меня не такой уж широкий выбор. По крайней мере, это лучше, чем быть в тюрьме…

Ику был грустным. Вук расстроился, что скоро снова его потеряет. Он достал из кармана все деньги, которые у него имелись.

— Возьми, Ику. Это всё, что у меня есть. Здесь тысяч пятьдесят. Если не возьмешь, ты мне не друг!

Вы читаете Первый кю
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату