Когда твой облик зимы окружат,изрезав поле красоты твоей,и дней твоих весенних маскарадокажется тряпьём в глазах людей, —как слухи о своей пустой казнеты пресечёшь? Бравадою о том,что красота покоится на днетвоих очей, изъеденных стыдом?Будь у тебя наследник, ты бы моггордиться, что отца заменит сын,что он твои счета закроет в сроки не предаст вовек твоих седин.Тебя, когда ты станешь стариком,согреет кровь в наследнике твоём.
III
Не в зеркале, а в жизни двойникапод стать себе создай, иначе тыограбишь этот мир исподтишка,убьёшь святые женские мечты.Но где та плоть, которой сужденоне под твоим пластаться лемехом?Где тот глупец, кто дивное зернохоронит в себялюбии своём?Как в зеркале, в тебе находит матьсвоей весны апрельский первоцвет.И ты, старея, мог бы увидатьв таком окне свой золотой рассвет.Намереваясь сгинуть без следа,ты образ свой погубишь навсегда.
IV
Напрасно, расточитель молодой,ты не жалеешь своего добра.Природа нас не дарит красотой, —даёт взаймы, со щедрыми щедра.Ты, милый скопидом, прибрал к рукамто, что обязан был вручить другим.Ты, бедный ростовщик, не сможешь самвсю прибыль получить по закладным.Тот самого себя и проведёт,кто самому себе даёт кредит.Тебе Природа свой предъявит счёти неустойку выплатить велит.Кто красоту не пустит в оборот,тот смерть в душеприказчики возьмёт.
V
С каким искусством Время создаёткартины, услаждающие взор,и, словно деспотичный сумасброд,выносит совершенству приговор.Спокойный ход недремлющих часовуводит лето в ледяной полон,где стынет сок безлиственных стволов,где пустота и снег, и вечный сон.И если квинтэссенция цветовв прозрачную тюрьму не заперта,то, не оставив никаких следов,из памяти исчезнет красота.Зима не в силах навредить цветам,когда жива их сущность — фимиам.
VI
Пока не извела твой летний сокзима своей безжалостной рукой,сосуд любви спеши наполнить впрокбессмертною своею красотой.Поскольку под процент из ссудных касскредиты брать не запретил закон,и ты счастливей будешь в десять раз,своим потомством удесятерён.Оно и после воспроизведёттебя десятикратно и стократ.Что может смерть, когда начнёт отсчёттвоей посмертной жизни твой закат?Своё наследство, как ты ни упрям,ты не посмеешь подарить червям.