пройдет ли вахтер. Я думал, может, у него есть ключ. Вы его не видели? Джек покачал головой. - Нет. Я приехал только что. Но я знаю, что у вахтеров нет доступа к ключам… Ваш кабинет в дальнем крыле, да? - Да. - Как насчет того, чтобы забраться через окно? Я, правда, не помню, высоко ли там. - Слишком высоко. Лестницы нет… А потом, все равно оба окна закрыты. - Идемте внутрь. Пойндекстер утер красноватый лоб и кивнул. Они вошли в здание и прошли в дальнее крыло. Джек вытащил из кармана связку ключей и вставил один из них в замок той двери, на которую указал Пойндекстер. Ключ повернулся, послышался щелчок, Джек толкнул дверь и она открылась. - Повезло, - сказал он. - Откуда у вас ключ? - Это от моего кабинета. Я же говорю - вам повезло. Лицо Пойндекстера осветилось улыбкой. - Спасибо, - сказал он. - Большущее вам спасибо. Вы спешите? - Нет, я приехал раньше, чем нужно. - Тогда давайте я принесу вам что-нибудь из автомата. Мне все еще хочется передохнуть. - Согласен. Он вошел в кабинет, поставил дипломат за дверь. Шаги Пойндекстера постепенно затихли вдали. Джек смотрел из окна, как собирается гроза. Где-то зазвонил звонок. Через некоторое время Пойндекстер вернулся, и Джек взял дымящуюся чашку, которую он принес. - Как ваша мама? - Поправляется. Скоро ее отпустят. - Передавайте ей привет. - Конечно. Спасибо. Очень мило, что вы ее навестили. Они потягивали питье. Потом Пойндекстер сказал: - Слава Богу, что я вас встретил. Возможно, во всем здании одинаковые замки только в наших кабинетах. Черт, я бы согласился, даже если бы мне могло отпереть это привидение. - Привидение? - Да вы знаете. Самая последняя шутка. - Боюсь, я про это ничего не слыхал. - Как утверждают, это - нечто белое. Его заметили недавно, когда оно перепархивало с дерева на дерево и с крыши на крышу. - А когда это началось? - Естественно, совсем недавно. В прошлом семестре это были камни-мутанты в геологическом корпусе. До этого, по-моему, были усиливающие половое влечение средства в водопроводе. Как всегда, закрытие семестра - это конец света. По-моему, сплошь слухи и дурные предзнаменования. А в чем дело? - Ни в чем. Хотите сигарету. - Спасибо. Джек услышал гром, словно громыхала жесть, а вечный лабораторный запах вызвал неприятные воспоминания. Поэтому-то я всегда терпеть не мог этот корпус, понял он. Из-за запахов. - В следующем семестре вы с нами? - спросил Пойндекстер. - Думаю, нет. - А, ваш уход одобрили. Поздравляю! - Не совсем так. За толстыми стеклами очков промелькнуло беспокойство. - Но вы же не насовсем уходите, нет? - Это зависит… от нескольких обстоятельств. - Если вы позволите мне побыть самоуверенным, я надеюсь, вы решите остаться. - Спасибо. - Но если вы уйдете, я думаю, мы останемся в контакте? - Конечно. Оружие, решил он. Нужно что-то получше, чем то, что я достал. Но его я просить не могу. Хотя неплохо, что я зашел. Он затянулся и посмотрел в окно. Небо делалось все темнее, мостовая стала влажной. Он допил и выбросил стаканчик в корзину для мусора. Сминая сигарету, Джек поднялся. - Побегу, а то мне надо отнести это в Уокер до дождя. Пойндекстер встал и пожал ему руку. - Ладно, всего хорошего. Может, какое-то время мы не увидимся, сказал он. - Спасибо… Ключи. - Что? - Ключи. Почему бы вам не взять их со стола и не положить в карман прямо сейчас? Пойндекстер покраснел и последовал его совету. Потом он хихикнул. - Да. Еще раз мне не захочется такое сделать, верно? - Надеюсь, что нет. Джек забрал дипломат. Пойндекстер зажигал над столом светильник. В небе что-то вспыхнуло и раздалось низкое ворчание. - Пока. - До свидания. Джек вышел и заторопился к Уокер Билдинг, задержавшись только, чтобы заскочить в лабораторию и стащить бутылку серной кислоты, закупорив ее.
8
Он оторвал первые листы распечатки и разложил на столике, который занял. Машина продолжала позвякивать, заглушая дождь. Джек вернулся к ней, оторвал следующий лист. Он поместил его рядом с остальными и смотрел на них. Со стороны окна раздался звук, похожий на царапанье. Джек вскинул голову и раздул ноздри. Ничего. Там ничего не было. Он закурил и уронил спичку на пол. Он ходил по комнате. Он проверил, который час. В подсвечнике, мигая, горела свеча, воск стекал вниз. Он подошел к окну, послушал ветер. У двери раздался щелчок, он повернулся туда лицом. В комнату вошел крупный мужчина и посмотрел на Джека. Он снял темную шапочку от дождя, положил на стул возле двери и пригладил редкие седые волосы. - Доктор Шейд, - сказал он, кивая и расстегивая плащ. - Доктор Квилиэн. Мужчина повесил плащ за дверь, вынул носовой платок и начал протирать очки. - Как дела? - Спасибо, хорошо. А у вас? - Отлично. Доктор Квилиэн закрыл дверь, а Джек вернулся к машине и оторвал еще несколько страниц. - Что вы делаете? - Считаю кое-что для той работы, о которой говорил вам… По-моему, недели две назад. - Понятно. Я только что узнал, что вы тут договорились. - Он жестом указал на машину. - Стоит кому-нибудь отказаться - и вы тут как тут, чтобы забрать его машинное время. - Да. Я тут со всеми в контакте. - В последнее время стало отказываться жуткое количество народа. - По-моему, это грипп. - Понятно. Он затянулся. Когда машина перестала печатать, он уронил сигарету и наступил на нее. Повернувшись, он забрал последние распечатки и отнес их на стол к остальным. Доктор Квилиэн наблюдал за ним. - Можно посмотреть, что тут у вас такое? - спросил он. - Конечно, - ответил Джек, передавая ему бумаги. - Не понимаю, - сказал Квилиэн через минуту. - Я был бы очень удивлен, если бы это было не так. Это имеет очень отдаленное отношение к реальности и для статьи мне придется перевести. - Джон, - сказал собеседник, - у меня к вам стали появляться странные чувства. Тот кивнул и, прежде чем свернуть листы, закурил еще одну сигарету. - Если вам самому нужен компьютер, то я закончил, - сказал он. - Я много думал о вас. Сколько вы у нас проработали? - Лет пять. Со стороны окна еще раз донесся какой-то звук. Оба повернули головы. - Что это было? - Не знаю. Через некоторое время Квилиэн сказал, надевая очки: - Вы тут делаете чертовски много того, что вам хочется, Джон… - Верно. Признаю. - Вы пришли к нам вроде бы с хорошими рекомендациями. И оказались отличным специалистом в вопросах культуры царства тьмы. - Благодарю. - Я это задумывал не как комплимент. - Да, правда? - по мере того, как он изучал последнюю страницу, Джек начал улыбаться. - А как же? - У меня странное ощущение, что вы не тот, за кого себя выдаете, Джон. - В каком смысле? - Когда вас брали на эту должность, вы заявили, что родились в Нью-Лейдене. В этом городе ваше появление на свет не зарегистрировано. - Да? Как же вы это обнаружили? - Этим недавно занимался доктор Уизертон. - Ясно. Это все? - Помимо того, что про вас известно, будто вы водите компанию с преступниками, существуют сомнения относительно вашей степени. - Снова Уизертон? - Источник не имеет значения. Заключение таково: ваша степень ничего не стоит. Мне кажется, вы не тот, кем претендуете быть. - А почему вы решили излить свои сомнения здесь и сейчас? - Семестр закончился. Я знаю, что вы хотите уехать. Сегодня вы в последний раз брали машинное время… согласно количеству времени, которое вы запрашивали. Я хочу знать, что вы забираете с собой и куда. - Карл, - сказал он, - что если я признаюсь, что немного неверно представился? Вы уже отметили, что в своей области я специалист. Мы оба знаем, что я - популярный лектор. Что бы ни выкопал Уизертон… что с того? - У вас какие-то неприятности, Джон? Может, я могу чем- нибудь помочь? - Нет. Ничего, все в порядке. Квилиэн пересек комнату и уселся на низкую скамью. - Я впервые вижу одного из вас так близко, - сказал он. - К чему вы клоните? - К тому, что вы - не человек, а нечто иное. - Например? - Вы родились в царстве тьмы. Не так ли? - Почему вы так полагаете? - Предполагается, что при определенных обстоятельствах вам подобных следует сажать в тюрьму. - Я вас понимаю так, что если я скажу 'да', возникнут и определенные обстоятельства? - Может быть, - сказал Квилиэн. - А может быть, и нет? Что вам нужно? - Пока что все, чего я хочу - узнать, кто вы. - Вы меня знаете, - сказал он, складывая листы и беря дипломат. Квилиэн покачал головой. - Изо всего, что меня беспокоит, - сказал он, - я только что выделил нечто новое, серьезно меня тревожащее. Допустим на минуту, что вы человек из царства тьмы, перебравшийся на дневную сторону. Есть определенные моменты, указывающие на это и заставляющие меня выяснить вопрос о вашем происхождении. Существует некто, кто, как я полагал, всего лишь персонаж мифов царства тьмы. Я раздумываю - способен ли легендарный вор осмелиться выйти на солнечный свет? А если да, то зачем? Может ли Джонатан Шейд быть смертным эквивалентом Джека-из-Тени? - А если может, то что? - спросил он, пытаясь не смотреть в сторону окна, где теперь нечто заслоняло весь тусклый свет. - Вы приготовились арестовать меня? - спросил он, медленно перемещаясь влево так, чтобы Квилиэну пришлось повернуть голову. - Да. Тогда он сам поглядел в окно и, когда увидел, что прижалось к стеклу, вернулось прежнее отвращение. - Поэтому, я полагаю, вы вооружены? - Да, - сказал тот, доставая из кармана и показывая маленький пистолет. 'Я могу швырнуть в него дипломат и рискнуть провести один раунд', решил он. - 'В конце концов, пистолет не такой уж большой.