— К чему дурацкие театральные эффекты! И перестань изображать предобморочное состояние! Ты что же, думала, я тебя никогда больше не встречу?

Гнев придал ей силы. Кэт оттолкнула его руки и сделала шаг от окна:

— О каких эффектах вы говорите? И почему меня должно беспокоить, найдете вы меня или нет, если я никогда не знала вас лично и не понимаю, о чем вы говорите? — Дрожащими руками девушка убрала с лица волосы, затем гордо подняла голову и посмотрела на него в упор. — Объясните, с чего вы взяли, что мы женаты?

— Я не считаю, что мы женаты, я это знаю. И ты это знаешь не хуже меня.

— Это недоразумение! — с каким-то безнадежным отчаянием воскликнула она. — Вы что, не понимаете? Я же вам сказала, что я не…

— Ну хватит! — жестко оборвал ее Стоун. — Прекрати притворяться! Ты не могла забыть, что мы женаты!

— Но я в самом деле ничего не помню! — почти плача выкрикнула Кэт. — Если… если это правда… — Несмотря на то, что она все еще стояла рядом с окном, Кэтрин опять почувствовала, что задыхается. — Если мы и вправду женаты, то я… Нет, это какой-то бред! Или вы, или я сошли с ума.

— Ну конечно же, — мрачно ухмыльнулся Кевин, Лицо его вновь приобрело нормальную окраску, но в глаза ему по-прежнему лучше было не смотреть. — Все из-за денег! — продолжал он. — Или у тебя появился другой мужчина? Я мог этого и не знать, потому что ты никогда о себе толком не рассказывала. За те шесть недель, что мы были женаты, я даже ни разу не побывал у тебя — ты этого не хотела. Теперь-то я понимаю, что все сделано специально, чтобы я ничего о тебе и не знал, поэтому и не смог найти, после того как ты сбежала. Конечно же, я не был первым, кого ты одурачила подобным образом!

— Я никого не дурачила! Что вы такое говорите! Повторяю: я вас не знаю! — Кэтрин почувствовала, что у нее опять начинается истерика. С трудом сохраняя остатки самообладания, она переспросила: — Шесть недель?

— Именно столько мы были женаты, перед тем как ты сбежала, и я уверен — ты это прекрасно помнишь!

— Нет! Я уже сказала вам: я не помню! Почему вы мне не верите?

В дверь постучали, Стоун резко повернулся, и Кэт сломя голову ринулась в узкий проход, образовавшийся между ним и письменным столом. Бросившись всем телом на дверь, она распахнула ее настежь и, едва удержавшись на ногах, выскочила наружу, прямо на остолбеневшую Сару. Та несколько мгновений ошарашенно на нее смотрела, потом удивленно поинтересовалась:

— Куда ты запропала? Это твое срочное дело никак нельзя было отложить? Ты, кажется, собиралась мне помочь. Так что все-таки случилось?

— Все в порядке, — запинаясь, ответила Кэтрин и, оглянувшись через плечо, бросила быстрый взгляд назад. — Я уже иду.

Стоун кинулся было вслед, как бы пытаясь ее задержать, затем, видимо, передумал.

— Увидимся позже, — сухо сказал он. — Тогда и закончим разговор. Я так понимаю, вы будете где-то поблизости…

Стоун не договорил, но, исходя из интонации, Кэт поняла: «Если нет — то я найду тебя сам!»

Кэтрин судорожно ухватилась за руку Сары. Стоун захлопнул дверь, и Кэт подумала, что он сообразил: в таком небольшом месте спрятаться особо негде. В ближайшем будущем их разговор неизбежно будет продолжен, и он опять будет требовать, чтобы она ответила на его безумные вопросы.

— С тобой все в порядке? — с тревогой спросила Сара, когда Кэт тащила ее по ступенькам лестницы. — Быть может, у тебя начинается тот же грипп, что и у Фреда? Взгляни в зеркало — ты бледна как смерть!

— Что? Грипп? — Кэтрин дико на нее посмотрела. Если бы все дело было в гриппе! Его, по крайней мере, нетрудно вылечить. — Нет, я здорова. Все в порядке.

Мозг ее лихорадочно работал, пытаясь найти ответы на все эти чертовы вопросы, голова начала слегка побаливать, и боль грозила перейти в мигрень. Как могло случиться, что она замужем за Кевином Стоуном? Она ведь даже не встречала его раньше. Или… все же встречала? Вот в чем заключалась проблема! Он, конечно, мог и лгать… Но зачем?

Кэт не сознавала, какой мертвой хваткой вцепилась в руку Сары, пока та, вздрогнув от боли, успокаивающе не положила на ее ледяные пальцы свою теплую мягкую ладонь.

— Кэти, милая, что все-таки произошло? Мистер Стоун тебя чем-то огорчил?

Да уж! Огорчил! — подумала девушка и чуть было не выложила все, что случилось, но вовремя остановилась. В том, как относилась к ней Сара, всегда было что-то материнское, особенно после смерти родителей. Не стоило расстраивать ее раньше, чем Кэт сама во всем разберется.

— Ты понимаешь… Да нет — все в порядке!

— Если ты плохо себя чувствуешь, я сама управлюсь с обедом, — встревоженно продолжала Сара. Они спустились вниз и шли по направлению к кухне, но теперь уже Сара почти тащила Кэтрин, обняв за талию.

Кэт очень хотелось ответить «да», спрятаться в своей комнате и спокойно обдумать все, что произошло. Затем можно было бы снова отправиться к Стоуну и потребовать объяснений — при условии, конечно, что он к тому времени возьмет себя в руки. Однако она была хозяйкой отеля и очень любила свое дело. Перекладывать свои обязанности на других девушка не имела права.

— У меня все в порядке, Сара, — повторила она, стараясь вернуть себе хотя бы внешнее спокойствие. Дрожащими ладонями она провела по лицу, затем, откинув волосы, глубоко вздохнула. — Мне, видимо, не следовало так бегать с Майклом на свежем воздухе. Похоже, у меня немного закружилась голова. Пойду умоюсь холодной водой.

Прежде чем Сара успела что-либо возразить в ответ на столь неуклюжее объяснение, Кэтрин уже убежала в свою комнату, которая находилась на первом этаже и, не останавливаясь, прошла в ванную. Умывшись и стянув волосы широкой лентой, она некоторое время стояла, опершись руками о холодную фарфоровую раковину, и смотрела в отражение своих широко раскрытых, зеленых перепуганных глаз. Господи, кто объяснит, что с ней происходит?

Ей вдруг показалось, будто ее опять пытаются столкнуть в ту бездну безысходности, страха и отчаяния, в которой она уже побывала два года назад. Жизнь ее тогда казалась разбитой, и, чтобы как-то выкарабкаться, Кэтрин пришлось напрячь все свои духовные и физические силы. Спастись ей удалось, только полностью сосредоточившись на маленьких повседневных проблемах, касающихся работы отеля.

Если же то, что говорит Кевин Стоун, правда, то все ее усилия оказались напрасными. В ее прошлом таилось нечто такое, от чего она так и не смогла убежать!..

Кэт закрыла глаза и, прежде чем вернуться в кухню, попыталась придать лицу относительно спокойное выражение. В кухне она повязала передник и, повернувшись к Саре, которая смотрела на нее с немым вопросом, спросила:

— Говори, что нужно сделать?

Сара начала было протестовать, но тут же умолкла и только покачала головой. Кэтрин знала, что на кухне слишком много работы, чтобы Сара, при всем своем желании, смогла отказаться от помощи без основательных на то причин. Не говоря больше ни слова, та протянула Кэти большую миску с овощами, которые необходимо было почистить и нарезать, а сама вернулась к дымящимся на плите кастрюлям.

Кэт с благодарностью принялась за эту не требующую умственного напряжения работу. Пока руки ее автоматически занимались овощами, мысли были поглощены тем, что произошло в номере Стоуна. Она пыталась спокойно обдумать случившееся. Было очевидно, что Стоун ее знал, так как назвал полным именем. Ему было известно, что два года назад в течение почти двух месяцев она была в Ричмонде. Однако утверждение, будто они женаты, было попросту нелепым.

Взглянув в окно, Кэтрин увидела, как, оживленно о чем-то разговаривая, по направлению к своему маленькому домику прошли Пол и Майкл. В расположенных за зданием гостиницы трех небольших коттеджах жили также Сара с Фредом и Джейн.

Несмотря на то, что гостиница нуждалась в постояльцах, Кэт подумала: слава Богу, их сейчас всего пятнадцать и забот, связанных с обслуживанием, не очень много. И все же, несмотря на свое почти

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×