Он привык к более простым отношениям, не отягощенным чувствами и обязательствами. А с Даниель так не получится.
Он еще надеялся, что трудностей удастся избежать. Но интуиция все же подсказывала ему, что это нереально.
А интуиция никогда его не подводила.
9
Мелинда рвала и метала.
Даррелл обманул ее! Подарил ожерелье и свалил!
А она-то думала, что он действительно уехал! И если бы не встретила его вчера в обществе молодой девушки в магазине, так и пребывала бы в неведении относительно его коварства.
Сначала она хотела подойти к ним и поздороваться. Посмотреть, что он запоет, когда увидит ее.
Но потом передумала. Будет намного лучше, если она затаится. А потом нанесет удар. Именно в тот момент, когда он будет к нему совершенно не готов.
Швырнув последнюю чашку из сервиза об стену, Мелинда наконец немного успокоилась.
Да, она была очень зла.
Но теперь надо остыть, чтобы действовать наверняка.
Она поквитается с Дарреллом Брендоном! В этом она нисколько не сомневалась!
Вздохнув, Мелинда достала совок и щетку и начала убирать с пола нежно-розовые с золотым узором осколки.
А сервиз был действительно хорош.
Что ж, Даррелл ответит и за это.
Даниель протерла глаза и поднялась из-за стола.
В последнее время она быстро уставала. И приходилось отвлекаться от работы на компьютере, чтобы прийти в себя. Иначе цифры и буквы просто начинали расплываться у нее перед глазами.
Да еще это расстройство желудка, мучившее ее уже вторую неделю.
Она подозревала, что отравилась в том китайском ресторанчике, куда пригласил ее Даррелл.
Там им подали такие вкусные блюда, что Даниель оставила после себя лишь пустые тарелки. Да и то ей показалось, что она не наелась, хотя порции были довольно большими.
Именно после того вечера она просидела полночи рядом с унитазом, пытаясь унять буйство своего желудка. И лишь к утру, бледная и изможденная, добралась до кровати, устало повалившись на нее и радуясь тому, что Даррелл не остался на ночь и не видит, в каком она состоянии.
Она отказалась от многих блюд, но это не помогло.
К тому же теперь ей казалось, что из холодильника невыносимо несет. И она уже несколько раз мыла его, пытаясь избавиться от неприятных запахов.
Кофе по утрам пришлось заменить чаем. От пирожных ей сразу становилось дурно, и про них пришлось забыть.
Да и вообще, тошнота стала ее вечным спутником. И Даниель даже перестала ходить с подругой на ланч, лишь бы не спровоцировать очередной приступ.
Адель с беспокойством следила за ней, но ничего не говорила.
Но Даниель знала, что это ненадолго.
Дверь открылась, впуская Адель. Даниель усмехнулась.
— Только-только думала о тебе, — призналась она подруге.
— Надеюсь, что-то хорошее? — улыбнулась та, проходя в комнату и усаживаясь на один из свободных стульев.
— В этом можешь не сомневаться. — Даниель вернулась на свое рабочее место. — У тебя выдалась свободная минутка?
— Время ланча! — Адель вопросительно посмотрела на подругу. — Опять отключилась и забыла обо всем на свете?
— Каюсь! — Даниель подняла руки и рассмеялась. — В последнее время со мной такое часто случается.
— С тобой это происходит с того самого момента, как ты пришла сюда работать, — назидательно произнесла Адель. — Так что не прикрывайся последними днями. Хотя ты действительно изменилась. И не в лучшую сторону.
— Что? Очень заметно? — Даниель поспешно достала зеркальце из сумочки, висевшей на спинке стула, и начала придирчиво разглядывать свое отражение.
— Другие, может, и не видят… — Адель пожала плечами, — но мне хотелось бы услышать, что с тобой происходит.
— Я и сама не знаю, — вздохнула Даниель. — Кажется, я подорвала здоровье в одном китайском ресторане. И до сих пор никак не приду в норму.
Адель окинула ее внимательным взглядом.
— Как давно тебя мучают недомогания? — деловито осведомилась она.
Даниель пожала плечами.
— С секундомером не засекала, — все же не удержалась от колкости она, но, видя искреннее беспокойство подруги, ответила: — Думаю, около двух недель.
Адель встала, подошла к окну, вглядываясь в пасмурный будний день за чистым стеклом.
— У тебя задержка? — спросила она.
Вопрос прозвучал неожиданно. И Даниель вздрогнула, испуганно уставившись на подругу.
— Да нет, не особенно, — растерянно пробормотала она.
— Что значит — не особенно?! — требовательно спросила Адель, обернувшись и не сводя с нее пристального взгляда.
— Всего каких-то пять дней. — Даниель пожала плечами. — У меня и раньше такое случалось.
— Но не было всего остального: тошноты, головокружений! — Адель всплеснула руками. — Ну как можно быть такой беспечной?!
В глазах Даниель промелькнул страх.
— Что ты хочешь этим сказать? — срывающимся голосом прошептала она.
— То, что покажет тебе любой тест, если ты соизволишь его приобрести! Подруга, ты беременна! — В глазах Адель светилась искренняя озабоченность и желание помочь. — О чем только думал твой любовник?! Неужели вы не обсуждали это?
Даниель отвернулась, стиснув голову ладонями.
Не может быть! Она не беременна! Адель все выдумала!
— Нет, — пробормотала она.
— Что «нет»?! — Адель уже стояла возле нее, нависая непримиримой скалой. — Сегодня же купи тест в аптеке — а лучше несколько — и проверься!
— Не кричи, — простонала Даниель. — Ужасно раскалывается голова.
— Вот! Теперь еще прибавились неожиданно вспыхивающие головные боли. Да тебе надо срочно к врачу!
Даниель всхлипнула, уронив голову на руки, лежавшие на столе.
— К какому врачу, Адель? — проскулила она. — Я даже не замужем.
Адель придвинула стул и села.
— Что-то я не совсем понимаю, — проговорила она. — Ты что, собираешься рожать?!
Даниель подняла голову, вопросительно посмотрела на нее.
— Я не уверена, — пробормотала она.
— Даже не думай об этом! — воскликнула Адель. — Есть несколько способов выйти из этого