внутрь и снова появилась снаружи. Теперь в руке медведя был тот самый посох, с которым шаман выходил за пределы селения общаться с Великим Духом. Не говоря никому ни слова, Соколиный Взгляд побрёл к выходу из деревни. Из одного большого дома послышался мерный стук барабана, кто-то пронзительно запел. Побрякивая клыками на посохе, Соколиный Взгляд показывал этим, чтобы ему освобождали путь, и индейцы почтительно расступались перед тем, кого считали своим шаманом.

Прошло несколько минут, и охотник, оказавшись вне поля зрения дикарей, сбросил медвежью шкуру и бегом пустился к тому месту, где спрятал своё длинное ружьё.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ, В КОТОРОЙ ВСЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ ПРИБЛИЖАЮТСЯ КАЖДЫЙ К СВОЕМУ СЧАСТЬЮ И СМОТРЯТ В БУДУЩЕЕ С НАДЕЖДОЙ

Когда весь маленький отряд снова собрался вместе, все испытали искреннее облегчение. Соколиный Взгляд не без удовольствия потёр руки и сплюнул три раза через плечо.

– Да вы разве суеверный, Наталиэль? Никогда бы не подумал, – удивился Пьер.

– Я долгое время жил среди дикарей, а в мире нет никого, кто был бы столь суеверен, сколь они. Если вам доведётся когда-нибудь увидеть, как много всяких охранительных процедур совершают Здоровенная Змея и Торопливый Олень перед тем, как отправиться в военный поход, вы просто ахнете. Но об этом мы поговорим как-нибудь в другой раз. Сейчас нам нужно уйти по возможности дальше от Мохоков.

– Но нельзя ли нам немного всё-таки отдохнуть? – спросила Элина. – Мы так понервничали. Мне кажется, что у меня совсем не осталось сил.

– Вы даже не представляете, насколько велики ваши силы, насколько вынослив человек, – ответил Соколиный Глаз. – Я слышал года три назад, будучи на постое у индейцев Шоуни, историю о том, как они захватили в плен английскую женщину. Она была беременна и должна была родить со дня на день. Так оно и случилось на третий день пути. И подумать только – женщина сбежала из их деревни и в одиночку проделала весь путь обратно с маленьким ребёнком на руках! [26] У неё не было никаких помощников и проводников. Так что не опускайте головы. Вы идёте прямым курсом к свободе.

– А что потом? – задумчиво спросила Корина.

– В каком смысле?

– Что мы будем делать с нашей свободой? Я уж и не знаю, хочется ли мне возвращаться к той жизни, которую я вела раньше.

– Мне начинает казаться, что все вы заразились какой-то одной болезнью. Гевкамен наотрез отказался покинуть Ирокезов, решил сделаться настоящим индейцем. Вы вздыхаете о чём-то похожем, – пожал плечами охотник.

– И я тоже, – встрял в разговор Пьер Хейхой. – Мне нравится ходить с бритой головой и с краской на лице. Сейчас в Париже густая помада уже не в моде, а мне так нравится накладывать хороший грим.

– Вы опять о своей моде, – вздохнул Наталиэль.

– А о чём же ещё говорить? Не о женщинах же, – откликнулся Хейхой.

– Послушайте меня, Корина, – заговорил Соколиный Взгляд. – А что вам мешает стать женой Торопливого Оленя? Я же вижу, как вы поглядываете на него. Извините меня за прямоту, но мне так проще разговаривать. Терпеть не могу ходить вокруг да около. Привычка лесного жителя. Торопливый Олень – лучшее, что вы можете найти среди Чихохоков. Смею вас заверить, что в его обществе вы можете быть спокойной и не бояться за свою судьбу. Он отличный парень.

– Да ведь у нас было время убедиться в этом.

– Тогда за чем же дело? Вашим спутником будет охотник, который сумеет исполнить малейшее ваше желание и защитить вас от всякой опасности. Ваш путь будет приятен, а ноша легка… Эй, краснокожий брат мой! – Соколиный Взгляд перешёл на индейский язык. – Ты понимаешь о чём я говорю с Черноглазой? Я же не слепой и успел заметить влечение твоего сердца. Тебя не привлекали девушки твоего племени. Ты всегда жил ожиданием чего-то другого. И это другое пришло в облике молодой белой женщины. Или тебе больше нравится Златокудрая?

– Нет, мне по вкусу Черноглазая, – откликнулся Торопливый Олень.

– А мне – Златокудрая, – сказал Здоровенная Змея.

Ночь стояла безлунная, и лица всех участников разговора были плотно укутаны тьмой. Соколиный Взгляд прикоснулся рукой к ноге Элины и произнёс:

– А что вы скажете по поводу всего этого, сударыня? Как вам лесная жизнь?

– Чудесна и полна приключений.

– Вам, стало быть, приключения пришлись по сердцу?

– Конечно! Вы не представляете, какая тоскливая жизнь у нас была там, в городе…

– А что насчёт мужа?

– Какая нормальная девушка откажется от мужа? – ответила вопросом на вопрос Элина. – И вот что я вам скажу, Наталиэль. Поглядев, как живут дикари, как они запросто и без всякого стеснения занимаются любовью, я немало пожалела, что была лишена такого существования. Я тоже хочу отдаваться мужчине, не проявляя ложного стыда, не подмигивать ему тайно от сидящих за обеденным столом чопорных дядек и тёток, не сочинять глупые письма, а просто протянуть руку и прикоснуться так, чтобы мужчина сразу понял всё и взял меня.

– Так возьмите за руку Здоровенную Змею. Он сейчас в самом соку. Мужчина что надо! На этих холмах нет дерева более стройного, чем Здоровенная Змея. Даже Торопливый Олень сложён попроще.

– Послушайте, – дёрнул Пьер за рукав Соколиного Взгляда, – мне тоже нравится старший Делавэр.

– Он не интересуется такими делами, – развёл руками охотник. – Он придерживается традиционных отношений, он явно выраженный традиционалист.

– Как жаль. У него такие крепкие ягодицы. От них так красиво поднимаются спинные мышцы и шевелятся при ходьбе…

– У меня тоже крепкие ягодицы, – сообщил Соколиный Взгляд.

– Правда?

– Честное слово. Как-нибудь на привале я дам вам возможность убедиться в этом.

– А вы разве…

– Иногда балуюсь, но только иногда, – ответил охотник и улыбнулся каким-то своим промелькнувшим воспоминаниям. – Но нужно решить, что делать с Элиной. Ведь если и вы, сударыня, захотите остаться в нашем обществе, тогда нам нет надобности идти в ту сторону, куда мы направляемся сейчас. Мы могли бы отправиться в деревню Делавэров, расслабиться там от души, поесть, попить, заняться любовью.

– Я с огромным удовольствием присоединюсь к вам, – выпалила младшая сестра. – Что же касается Здоровенной Змеи, то он вызывает во мне исключительно приятные чувства. Правда, не могу сказать, что по отношению к нему я испытываю головокружительную влюблённость. Но ведь отсутствие влюблённости не есть доказательство того, что никогда не возникнет серьёзное чувство, не так ли?

– Вы на редкость мудры для своего возраста.

– Благодарю вас. Но я бы хотела, чтобы вы, Наталиэль, предупредили его, что я не имею достаточного опыта в любовных делах. У меня было всего трое мужчин. Так что ему придётся выступить в качестве старшего наставника.

– Я думаю, что он вас не разочарует, мадемуазель. У него большой опыт. Ни одна из тех женщин, которых он насиловал во время нападений на деревни врагов, не пожаловалась на него. А это кое-что значит. Можете смело положиться на него, славная девушка.

Так они продвигались неторопливо сквозь темень ночи, перебрасываясь шутливыми фразами и не представляя, что за их словами уже начинала складываться новая жизнь, с каждым шагом превращаясь из пустого сотрясения воздуха в действительные условия и обстоятельства, имеющие реальную силу воздействия на судьбу человека.

Когда первый утренний свет стал пробиваться в хмурую лесную чащу, путешественники вышли к песчаной косе, которая с трёх сторон омывалась водой. Возгласы удивления вырвались из уст обеих

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату