6
Скверная женщина! (искаж. полинезийск.).
7
Хуже не бывает! (искаж. полинезийск.).
8
«Блеск молнии» (полинезийск.).
9
Гавайика – легендарная прародина полинезийцев. К Гавайским островам никакого отношения не имеет.
10
Моана – море (полинезийск.).
11
Мелкую рыбу (полинезийск.).
12
Пехе-Нуи – по-видимому, название острова.
13
Ава – напиток с наркотическими свойствами (полинезийск.).
14
Тепарахи – смертельный удар в затылок (полинезийск., ритуальн.).
15
Злой дух, а не женщина (искаж. полинезийск.).
16
Скурмы – рыбоохрана (браконьерск.). Кол – по-видимому, имя собственное.
Вы читаете Тупапау , или Сказка о злой жене