Марк пошел за Лоранс, и она вывела его к водоему.
Странный свет играл на поверхности воды, гладкой, как банковская карта.
— Вот, перейдешь его вброд, а на той стороне есть узкий лаз, он ведет наверх. Ты выйдешь как раз напротив шале.
Марк посмотрел на нее с подозрением.
— А если ты мне врешь и никакого лаза нет?
— Тогда ты можешь вернуться сюда и всадить мне стрелу в бедро, как обещал.
Марк пожал плечами. Ему надоел этот торг. Он пойдет в шале — все наверняка уже там, — выпьет кофе, а завтра утром только его здесь и видели.
Он шагнул в холодную воду и пошел вперед.
Он не видел грустной улыбки на лице Лоранс.
45. Эд и Тина
Эд сидел в большом кресле.
Он решил, что просидит так весь день, пока не пройдет головная боль. В окно он видел Тину, которая сновала туда-сюда: ей надо было все убрать.
Работы много, но к ужину она управится.
Примечания
1
В российском прокате «Гарри и Хендерсоны».
2
Изнасилование и месть
3
Слэшер (от англ.
4
Выживание
5
Популярная во Франции книга для детей, написанная графиней де Сегюр (1859).