близким и любимым людям. Девушка глубоко, со всхлипом вздохнула.
– Ну, вы понимаете, у меня то и дело бывают кошмары, а иногда приступы паники. – Она умолкла, настороженно ожидая его реакции. Он по-прежнему был полон внимания и сочувствия. Он не произнес ни слова, и одного его вида было достаточно, чтобы понять: Дэн ждет продолжения. Он действительно готов был просто выслушать ее и не стремился задавать вопросы, оценивать ее поступки или давать советы.
– И я ничего не могу с этим поделать. Когда это начинается… Эшли хотела продолжать, но слова снова застряли у нее в горле. Язык не желал повиноваться, чтобы описать все, что она пережила на самом деле. Она так и не посмела открыться – ни перед этим добрым незнакомцем, ни перед Джессамин и Тедом, ни перед своим психотерапевтом – ни перед кем. Правда по-прежнему оставалась надежно заперта в самом сокровенном уголке ее души. Только так, отгородившись от нее и делая вид, будто ее вообще не существует, Эшли могла жить дальше и не сойти с ума.
– Может быть, я мог бы вам помочь, – ласково улыбнулся Дэн, стараясь ее подбодрить. – Поверьте, я умею слушать.
На нее снова навалилось ощущение собственной беспомощности.
– Я испробовала все, но так ничего и не добилась.
– Вы обращались к психотерапевту?
– Конечно, и не к одному. Я сделала все, что могла. Боюсь, это именно тот случай, когда время остается единственным лекарством. – Она подавила тоскливый вздох. – Хотя это может растянуться на целую вечность. Я недавно в этом убедилась. Едва успеваешь сжиться с одним эпизодом и позволяешь себе немного расслабиться, в памяти всплывает другой, и все повторяется с новой силой.
Дэн осторожно сжал в ладонях ее руки и заглянул ей в глаза:
– Поверьте мне, я искренне хочу вам помочь.
Ее сердце облилось кровью от боли. Он так искренне сострадал Эшли, так стремился быть ей полезным, что разбудил на миг дикую, безрассудную надежду, давно погасшую в ее душе.
– Я без конца твержу себе, что они оставят меня в покое, когда я научусь о них не думать. Хотелось бы на это надеяться.
Она осторожно высвободила руки и попыталась пригладить спутанные мокрые волосы.
– Вот почему мне не следует о них говорить.
– О’кей, – добродушно улыбнулся он, – давайте поговорим о чем-нибудь другом. Вы имеете представление о том, как далеко вас отнесло в море? И какая там глубина? Слава Богу, я вовремя успел заметить, как вы там барахтались!
– Честное слово, я отлично плаваю! – уверенно улыбнулась Эшли.
– Не пытайтесь меня одурачить! – Дэн с ласковой укоризной покачал головой. – Я же все видел своими глазами. Вы из последних сил метались из стороны в сторону и то и дело выскакивали из воды, стараясь глотнуть воздуха!
Эшли не выдержала и рассмеялась. Ей стало так неловко, что она покраснела до самых корней волос.
– Вы не поверите, но я просто играла со стаей дельфинов!
– А вот это действительно похоже на правду, – с облегчением кивнул он. – Я и сам пару раз участвовал в таких играх! – Он снова улыбнулся, не спуская с Эшли внимательного взгляда. От белозубой добродушной улыбки в уголках его рта появились забавные морщинки.
Под его пристальным взором Эшли внезапно вспомнила, – что похожа на чучело. Мокрые волосы свисают до плеч, как грязные водоросли, ветровка распахнулась, а мокрая ночная рубашка так облепила тело, что не скрывает абсолютно ничего. Вот уж действительно – жертва кораблекрушения!
Глаза Дэна вдруг весело сверкнули, и он воздел сильные руки к небу:
– А я-то вообразил, будто спасаю вам жизнь!
Эшли засмеялась и подумала, как это здорово: снова научиться хохотать во все горло, от души!
– Ваше море такое соленое, что даже топор удержится на плаву!
Дэн ответил с неожиданной серьезностью:
– Честно говоря, спасение людей и животных от собственных глупостей и друг от друга – одно из моих основных занятий.
Стараясь сгладить неловкость, Эшли протянула руки и позволила ему помочь ей подняться с песка.
– Ну что ж, тогда я должна вас поблагодарить. Спасибо вам за то, что пришли на помощь.
– Всегда к вашим услугам, – все так же серьезно ответил он. – В любое время дня и ночи. – Он легонько пожал ей руку, и почему-то этот жест вселил в Эшли новые силы.
– А теперь расскажите мне, чем вы занимаетесь в то время, когда не спасаете жизни.
Синие глаза вспыхнули неподдельным энтузиазмом, а на выразительных губах расцвела самая обаятельная в мире улыбка.
– О полагаю, что могу считать себя потомственным почетным сборщиком ракушек! Отцы города нарочно держат меня здесь для сохранения местного колорита. – Дэн наклонил голову набок, искоса глянул на Эшли и спросил: – А вы?
Эшли отняла у него руку и отвернулась. Она не хотела отшивать его слишком грубо, но и не собиралась поощрять к дальнейшему знакомству, рассказывая о себе. Ей следовало быть честной с самой собой и с окружающими. Ей следовало сразу расставить все по местам и дать понять, что их дружба заранее обречена на провал. И Эшли еле слышно пробормотала:
– Я – простая туристка. Оказалась на этом острове случайно, проездом.
Ей показалось, что в его глазах мелькнуло разочарование.
– И когда я снова вас увижу?
Эшли моментально напряглась, как будто почувствовала угрозу собственной жизни. Она снова отвернулась, чтобы не отвечать на его открытый, искренний взгляд.
– Мне очень жаль, но боюсь, что это невозможно.
– Невозможно?! – Лохматая выгоревшая бровь поползла вверх. Дэн внимательно посмотрел на ее левую руку, где обычно носят обручальное кольцо. – Вы замужем?
Она надолго задумалась, не зная, как отвечать. Если признаться, что вдова, – не поощрит ли это его к новым вопросам? Не захочет ли он узнать, где и когда погиб Уэрнер? Дэн явно принадлежал к тому типу людей, что способны проявить искреннее понимание и сочувствие. Сочувствие, которое окончательно убьет Эшли. Потому что ей придется врать. А если ей все-таки хватит отваги сказать ему об этом, он наверняка станет считать ее бессердечной дрянью. Ведь он ничего не знает и не может знать о том, как ей жилось с Уэрнером. И Эшли решительно тряхнула головой:
– Нет, я не замужем.
– Но тогда в чем же дело? Почему я не могу вас увидеть?
– Не можете – и все.
Уголки его рта приподнялись в добродушной ухмылке.
– Леди, по законам нашего острова сборщик ракушек становится хозяином любого сокровища, найденного им на берегу! И я не потерплю отказа;
– Увы – ничем не могу вам помочь, – мягко ответила она. Сняв ветровку и вернув хозяину со словами: – Большое вам спасибо и прощайте, Дэн Кендалл, – Эшли резко отвернулась, стараясь не потерять решимости, и поспешила прочь. Ветер бил ей в лицо и развевал волосы. Она не посмела обернуться, хотя чувствовала на себе пристальный взгляд. Дэн следил за Эшли, пока она не скрылась в коттедже Джессамин.
Глава 2
– Боже милостивый, Эшли, что с тобой стряслось?
Она едва успела перешагнуть порог, как услышала тревожный голос Джессамин. В тенистом внутреннем дворике, превращенном в миниатюрное подобие тропических джунглей, стоял переносной