Ведь я красивей, а, меня забыв, Он нежным счастьем наградил другую. Я в страхе и в сомненье дни влачу, Ревную без любви, но ясно знаю: Хочу любить, любви в ответ хочу. Не защищаюсь и не уступаю; Быть понятой мечтаю и молчу. Поймет ли кто? Себя я понимаю».

Диана

Что скажете?

Теодоро

Что если здесь Все это передано верно, То лучше написать нельзя. Но только я в недоуменье: Я не слыхал, чтобы любовь Могла от ревности зажечься. Родится ревность от любви.

Диана

Я думаю, что даме этой Приятно было с ним встречаться, Но страсть не загоралась в сердце; И лишь когда она узнала, Что он другую любит, ревность Зажгла в ней и любовь и страсть. Возможно это?

Теодоро

Да, конечно. Но и для ревности, сеньора, Уже имелось побужденье, И то была любовь; причина Не может проистечь от следствий, Она рождает их сама.

Диана

Не знаю; только дама эта Не больше чем весьма охотно Встречалась с этим человеком; Но чуть увидела она, Что он другую любит нежно, Толпа неистовых желаний Пресекла ей дорогу чести, Похитив у ее души Все те благие помышленья. С которыми она жила.

Теодоро

Письмо написано прелестно. Я состязаться не дерзну.

Диана

Попробуйте.

Теодоро

Нет, я не смею.

Диана

И все-таки я вас прошу.

Теодоро

Сеньора, вы хотите этим
Вы читаете Собака на сене
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату