Плач по Эдгару По
Старинная рапсодия
Опсе ироп а midnight dгеагу…
Е.А.Р.[22] Эдгар По! Эдгар По! Эдгар По! Вещий гений зловещего духа, завладевший моею душой! Черный светоч, маяк темноты! Укрой меня в беспросветном прибежище безмолвья, в мистическом гроте меня отрезви ознобом испуга и жаром любви! Эдгар По! Эдгар По! Эдгар По! Черный светоч, маяк темноты! Вещий гений зловещего духа, завладевший моею душой! Унеси меня в Уирову чащу[23], где уснула твоя Улялюм, заворожив тебе душу и ум — Улялюм! Унеси меня в королевство свое на морском берегу, на краю земли, где жила твоя Аннабель Ли, где, взирая на вас, «серафимы небес не завидовать вам не могли»[24], унеси меня в край, где над склепом ее, словно взгляд ее, серебрится твоя звезда! Покажи мне черного ворона, чопорного ворона, вещего, черного, который на бюсте Паллады с гордостью лорда твердит: «Никогда!» Покажи мне ворона, вещего, черного, зловеще упорного, задумчивого ворона — черный светоч, маяк темноты, завладевший моею душой! Слышишь, ворон? Ты — мой предвечный знак, ты мой дух, мой рок, ты мой друг и враг, ты мой черный знак, ты мой камертон, лишь тебе мой шаг слепо подчинен. Покажи мне ворона, пришельца из далекой страны, из края, населенного ангелами и демонами, ворона, который уселся на мраморный бюст Паллады и следит насмешливым глазом, как тебя пожирает костер отчаянья… Унеси меня в Уирову чащу, к «дымному озеру Обер»[25], где уснула твоя Улялюм, заворожив тебе душу и ум — Улялюм… В мистическом гроте меня отрезви ознобом испуга и жаром любви! Эдгар По! Эдгар По! Эдгар По! Черный светоч, маяк темноты! Вещий гений зловещего духа, завладевший моею душой!