ОТБИВКА
Полковник стоит перед столом, как бы нависает над сидящим по ту сторону Валовым.
— Та-а-ак. Это наш чеченский герой. Я говорил, что не дам праздник испортить? Ты что, меня плохо слышал, может быть? Или тебе больше всех надо было? Я дал четкий приказ — НЕ ВЫСОВЫВАТЬСЯ! Вот какого черта ты полез? Че, герой? Медаль нацепил — так уже все позволено? Уволю! Без пенсии!
— За что, товарищ полковник?
— Да за все хорошее! Я тебе говорил — здесь не горы! Дали позицию — сиди, а винтовку свою засунь себе…
Валов смотрит на него. Тот продолжает на него орать, это уже неразборчиво.
Хроника: Чечня, съемки самые жесткие.
Валов молча достает служебное удостоверение. Кадры боевых действий идут как бы вспышками.
— А идите вы нахер (ЗАПИКАТЬ), товарищ полковник. Рапорт об увольнении получите позже.
План — темнота. Из нее проступает снайперская винтовка.
Мысли, озвученные голосом Валова:
— К оружию привыкаешь быстро. К тому, что оно в твоих руках несет смерть другим и спасает тебя. Но потом что-то происходит. И это уже просто инструмент. Как молоток, часы на руке, или карандаш, или безопасная бритва. И когда возвращаешься с войны, ты не меняешься. И твое оружие остается прежним. И то, как ты к нему относишься. И как-то легко забываешь, что вокруг — уже совсем другой… мир. Просто — мир.
Камера наезжает до тех пор, пока в кадре не остаются только участок приклада с засечками.
Конец.
Примечания
1
82-миллиметровый миномет.
2
Выстрел осколочный гранатометный.
3
Спецназ в штурмовом обмундировании. Тяжелый бронежилет (от 10 кг), шлем с забралом (около 4 кг), щит БЗТ-75 (8 кг) или «Забор» (около 50 кг) плюс оружие, боекомплект, наколенники, штурмовые перчатки (иногда с вкладышами из чего-нибудь увесистого) и сами бойцы. Обычно в штурмовых группах людей легче 85–90 кг не бывает, а верхняя планка не ограничена. То есть «тяжелые» действительно тяжелые. В частности, поэтому они обходятся без специальных устройств наподобие кувалд при выбивании дверей.
4
Здесь: журналист, редактор, задача которого — привести предварительный вариант сценария в соответствие с тем, что группа реально сможет сделать. Обычно для этого ресёрчер осматривается на местности до приезда группы, оценивает шансы отснять запланированные сцены, «добирает» недостающий материал.
5
Так местные называют Владикавказ. Бытует ошибочное мнение, будто есть и второй «Владик» — Владивосток. На самом деле на Дальнем Востоке говорят жестко: «Влад». Поэтому «Владик» только один — кавказский.
6
Отдел сопровождения оперативных мероприятий. Аналог милицейского отряда слецназначения.
7
РПГ-7 — ручной противотанковый гранатомет.
8
Гранатомет.
9
Должности «журналист» в армии США действительно как таковой нет. Работу СМИ курирует помощник министра обороны по связям с общественностью (гражданское лицо). В США выходит более 1400 периодических военных изданий с разовым тиражом более 12 млн. экз. МО США издает 22 журнала, в основном для внутреннего пользования, наиболее известный из которых «Commander's Digest». Министерства видов вооруженных сил издают суммарно больше 70 журналов. Крупнейшие из них «Soldiers» (сухопутные войска), «Airman» (ВВС) и «All hands» (ВМС), тираж каждого — св. 100 тыс. экз.
Объединенные командования ВС США в зонах, объединения, соединения и отдельные части (вплоть до бригады) издают свои газеты. Крупнейшая газета такого рода — «Stars and stripes» с тиражом св.