— Не кашляй на меня! Мне не нужны твои микробы!

— Ты моим микробам тоже не нужен. Ты им не нравишься! Микробусы, идите к мамочке!

(«Мефодий Буслаев. Тайная магия Депресняка»)
* * *

Женщины — самые забавные животные после лошадей.

(«Мефодий Буслаев. Тайная магия Депресняка»)
* * *

Зачем тебе Улита? Она с утра была не в духе.

Она бы пнула тебя своим хорошим настроением и пошла дальше.

(«Мефодий Буслаев. Лед и пламя Тартара»)
* * *

Цены там просто задвижные. Такие, что на сдачу можно купить вертолет.

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)
* * *

Нетушки, я и так развиваю волю. Не ем с двенадцати ночи до трех утра!

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)
* * *

Забавно, до чего учтивы те, кто сотворил свет. Воображаю, что делается в Эдемском саду!

Вся златокрылая стража в полном составе помогает муравьям перебираться с листика на листик. Бедный муравей! Он, может, никуда и не собирался, а его схватили и перенесли!

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)
* * *

Как все-таки удачно, что Дарвин произошел от обезьян и научил некоторых людей лазить!

(«Мефодий Буслаев. Светлые крылья, для темного стража»)
* * *

Ты хоть в курсе, что магический бред измеряется в сивых кобылах?

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)
* * *

Ах, мил человек! Как можно так небрежно относиться к своей физиономии? Лицо дается лишь один раз. Почему нельзя бить по какому-нибудь другому месту?

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)
* * *

Ну попадись мне Тухломон! Игра «Догони меня, кирпич» покажется ему самой гуманной игрой в мире.

(«Мефодий Буслаев. Месть валькирий»)
* * *

Флейта — оружие пролетариата.

(«Мефодий Буслаев. Тайная магия Депресняка»)
* * *

Ваше здоровье — наше богатство.

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)
* * *

Лобзаю края одежд. Чмок-чмок-чмок!

Тьфу, нитка в зубах застряла.

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)
* * *

Зозо была опытная женщина и понимала, что самый надежный и окупаемый способ быть любимой — это любить самой.

(«Мефодий Буслаев. Месть валькирий»)
* * *

А полбочонка медовухи не разберется с космической гармонией? Не подмажет весы вселенского правосудия?

(«Мефодий Буслаев. Маг полуночи»)
* * *

Офисная пленница. Живу после шести вечера.

До шести — мучаюсь.

(«Мефодий Буслаев. Месть валькирий»)
* * *

Звоните мне по телефону в любое удобное для вас время. Однако просьба оповестить меня об этом удобном времени в письменной форме не менее чем за месяц.

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)
* * *

Прежде чем соврать, подумай, стоит ли эта ложь — стать твоей последней ложью.

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату