О чем ты думал, когда в документации на снегоуборочник написал: «Страна-получатель: Египет»?

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)
* * *

— Ой… Ошибочка вышла! Похоже, я прогуляла курс пожарной магии.

— Угу. Зато ходила на семинар юных поджигателей.

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)
* * *

Что ты стоишь, как одинокий тушканчик?

(«Мефодий Буслаев. Маг полуночи»)
* * *

Терпение и труд в порошок сотрут.

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)
* * *

Для выпускницы эдемской школы она позволяла себе слишком крепкие слова. Шмыгалка упала бы в обморок, если только… если допустить, что она сама в душе никогда не произносила чего похлеще.

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)
* * *

В желудке точно полк гномов переночевал!

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)
* * *

Закон близкородственного хамства.

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)
* * *

Я тебя знаю, ты же не дурак, хотя порой и работаешь в этом амплуа.

(«Мефодий Буслаев. Маг полуночи»)
* * *

Меня заставят предсказывать землетрясения и составлять расписание летающих тарелок!

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)
* * *

Последний талантливый лопухоид попал под трамвай за тридцать лет до изобретения колеса!

(«Мефодий Буслаев. Маг полуночи»)
* * *

Лосиный Остров — название бессмысленное.

Где тут лоси? Нет лосей. А остров где? И острова нету.

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)
* * *

Воображаю себе некролог в газетке: «Он шел по головам, но головы, как это и следовало ожидать, кончились, и он оступился».

(«Мефодий Буслаев. Третий всадник мрака»)
* * *

В кустарнике деловито шуршал еж, еще не знавший, что здесь, в московском лесу, не принято уже водиться.

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)
* * *

Мои претензии большие, как кит, и серьезные, как бандитская крыша!

(«Мефодий Буслаев. Маг полуночи»)
* * *

Склеп круто развернулся, выпустив огненную струю, и застыл, с высокой колокольни наплевав на все законы лопухоидной физики и прочей ботаники.

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)
* * *

Книжечка с добрым названием «Дневник подрывника».

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)
* * *

Верчусь, как белка в кофемолке.

(«Мефодий Буслаев. Третий всадник мрака»)

Энциклопедия хронического трепа

Когда убивают, поздно изображать стойку жирафа, лягающего копытом низколетящего бегемота.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату