«воронку»…

— И что же? — Скалли довольно рассеянно повертела пистолет и положила его на столик, а сама уселась в кресло.

— Не знаю, — на лице Малдера появилось выражение легкой растерянности, — я точно помню, что именно видел, но описать не могу.

— Ладно хоть ты не занимался непристойностями с зелеными человечками, — Скалли улыбнулась чуть напряженно. Видно было, что объяснение напарника ее нисколько не устроило. — Что же ты планируешь делать с этими кошмарами? Один раз — случай, два — тенденция. Что, если они будут мучить тебя каждую ночь?

— По делу, мне нужно пройти курс психотерапии или даже регрессивного гипноза, — Малдер покачал головой. — Но проблема в том, что я не знаю ни одного психотерапевта, которому мог бы доверять…

— А твои однокашники из Оксфорда?

— Одиннадцать лет прошло. Все разлетелись, кто куда. Найти кого-то будет сложно. И кроме того, — Малдер на несколько мгновений замолчал, точно собираясь с мыслями, — я чувствую, что гипноз окажется бесполезен, пока эта «воронка» будет появляться в нашем мире…

— Откуда такая уверенность? — Скалли нахмурилась. — Не забивай голову глупостями!

— Это не глупости, — Малдер покачал головой. — Это интуиция, ощущение, безмолвное знание — называй как хочешь. Так что теперь я должен буду закончить это дело хотя бы ради того, чтобы обрести покой для себя лично!

— Ну, если ты хочешь так думать — думай, — перед горячей убежденностью Малдера Скалли сдалась. — А мне лучше ответь на вопрос — ты сможешь уснуть?

— Не думаю. Пойдем лучше куда-нибудь, выпьем кофе. Сколько там осталось до приезда Дрейка?

— Он обещал прибыть утром, — Скалли встала из кресла и подняла пистолет. — Думаю, что часам к девяти будет. А насчет кофе — хорошая идея. Пойду оденусь. У самой двери она остановилась, и повернувшись к напарнику, самым серьезным тоном произнесла:

— Пока меня не будет, постарайся не кричать!

Малдер смущенно закряхтел и принялся выбираться из-под одеяла.

Дрейк приехал ровно в девять. Малдер к этому времени угомонил не меньше пяти чашек кофе и чувствовал себя вполне сносно, хотя пережитое сновидение иногда напоминало о себе непроизвольным подергиванием мышц.

— Привет, — агент управления национальной безопасности выбрался из машины и широко улыбнулся. — Меня не хотели отпускать, так что пришлось попотеть…

— Ты слышал о взрыве в Довере? — поинтересовалась Скалли.

— Конечно, — улыбка на лице Дрейка увяла. — Официально расследование ведется, но туда послали зеленого новичка, запретив ему что#либо предпринимать самостоятельно. Он даже в туалет сходить не может, не связавшись с Вашингтоном…

— Понятно, — Малдер задумчиво огладил подбородок. — Результат такого расследования может предсказать любой пророк.

— Ладно, хватит о плохом, — Дрейк вновь улыбнулся, на этот раз хищно. — Какой у нас план?

— Выследить этого ублюдка и пристрелить, — без церемоний сообщил Малдер, — может быть тогда те, кто стоит за этим делом, осознают, что не все в этой стране их одобряют.

— Я думаю, что они об этом и так догадываются, — Дрейк хихикнул. — Ну а если бы у тебя была возможность потолковать я этим сукиным сыном в синем комбинезоне, то ты бы ей воспользовался?

— Вне всякого сомнения! Уж я бы нашел что ему сказать!

— Боюсь, что из твоей нецензурщины он не понял бы ничего! — вмешалась Скалли. — А к чему ты клонишь? У тебя есть план, как захватить «террориста»?

— Конечно, — Дрейк с видом Санта-Клауса, извлекающего из санок мешок с подарками, распахнул багажник. — Я тут по дороге успел заехать к одному приятелю. Он охотник, и работает на зоопарки восточных штатов. По старой дружбе одолжил у него одну штуку.

Явившееся из черного футляра ружье выглядело странно: длинное и очень толстое дуло, тяжелый приклад для его уравновешивания. Лишь оптический прицел смотрелся привычно.

— И что это? — спросил Малдер. — Слонобой? Или ружье для охоты на крокодилов?

— Нет, кое-что получше! — Дрейк извлек из багажника еще какую-то штуку, похожую на медицинскую ампулу и шприц одновременно. Трубка из толстого стекла заканчивалась иглой, способной проколоть даже дерево. Внутри плескалась какая-то прозрачная жидкость. — Это ужасно дорогое ружье для усыпления животных на расстоянии. Если тебе, скажем, нужно доставить гризли в зоопарк, то выслеживаешь его и стреляешь вот такой вот штукой. Она втыкается, при ударе снотворное впрыскивается. И вскоре мишка уже мирно спит.

— Ты хочешь его усыпить? — Малдер скривился. — Но ведь мы даже не знаем, с чем или кем мы имеем дело. Его метаболизм может в корне отличаться от медвежьего или человеческого!

— В этих ампулах снотворного хватит, чтобы свалить слона, — веско сказал Дрейк. — Не думаю, что какой#либо метаболизм выдержит такую дозу. А если выдержит, то мы всегда сможем попросту пристрелить «террориста»…

— Все верно, Малдер, — поддержала Скалли. — Почему бы не попробовать?

— Ладно, — согласился тот. — А сейчас за работу. У нас есть меньше суток, чтобы подготовиться к встрече.

На капоте машины Дрейка была расстелена карта.

— Каждый из нас возьмет на себя треть города, — принялся нудно объяснять Малдер, — объедет ее и возьмет на заметку здания, могущие стать объектом атаки. Тебе, Скалли — вот эта, — палец Малдера уверенно заскользил по улицам, отделяя кусок Аннаполиса, — тебе, Дрейк, вот эта. А мне — остатки! Еще одну машину придется взять напрокат.

— Где встречаемся? — тезка знаменитого пирата взял экземпляр городского плана и небрежно сунул его под мышку.

— Вон в том кафе, сначала в три, на обед, потом в семь, — Малдер указал на крохотное заведение, где они ночью пили кофе. — Это самый центр города. Да, и еще, лучше не пользоваться сотовой связью. Думаю, что с легкой руки обожаемого шефа нас могут прослушивать…

— Тебе не кажется, что ты параноик? — спросила Скалли, приподняв одну бровь.

— Есть немного, — неожиданно спокойно ответил тот. — Но я предпочту быть живым параноиком, чем здравомыслящим трупом.

Работа оказалась муторной и очень тяжелой. Приходилось передвигаться по улицам с черепашьей скоростью, вглядываясь в окружающие здания и вызывая праведный гнев следующих в том же направлении водителей. Аннаполис — небольшой городок, но в нем нашлось немало мест, привлекательных с точки зрения «террористов». К семи часам, на которые был назначен ужин, Малдер чувствовал себя выжатым, точно лимон, а посмотревшись в зеркальце заднего обзора, увидел, что и выглядит таким же желтым и ноздреватым.

Когда он подъехал к кафе, Скалли и Дрейк уже были там, и о чем-то мило беседовали.

— Как-то ты не очень хорошо выглядишь, — озабоченно сказала Скалли, когда Малдер подошел к столику.

— Это все из-за кошмаров, — ответил он. — Выспаться не получается…

— Что за кошмары? — Дрейк удивленно вскинул светлые брови.

— После той погони в Довере, — неохотно пояснил Малдер, — меня мучают страшные сны. О подробностях лучше не спрашивай.

— Ладно-ладно, — агент управления национальной безопасности поднял ладони и улыбнулся. — Как твои успехи?

— Объехал все, — Малдер махнул рукой в сторону официантки, намекая, что у нее появился новый клиент. — Пару раз, сочтя мои разъезды подозрительными, меня останавливала полиция, но значок ФБР охлаждал их правоохранительный пыл. Устал, как собака… Нужно кончать дело в этом городе, а то дальше,

Вы читаете Экспортеры
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату