что расскажут, какой дорогой сюда пришли и как перебили местных. Ну, узнаем еще, сколько колдунов в отряде было, и кто мог спастись. Это да, полезная информация. Хотя, судя по мрачному лицу нашей следовательницы, ничего он ей не сказал.
Кираша действительно была не в настроении, но, тем не менее, подойдя к Грэйлону, отчиталась о проделанной работе.
- Этот тип ничего не знал. Все указания были доверены шаману, и он даже командиру о них ничего не докладывал, только передавал приказы.
- Ну, а я что говорил, - лицо Грэя приобрело скучающее выражение.
- Но кое-что он сказал, - продолжила девушка. - Тот орк, которого я допрашивала, пару раз выполнял обязанности связного. По его словам два дня назад на дороге, ведущей к замку, встал еще один отряд. Такое название клана, как Грызуны вам что-то говорит?
- Говорит, - резко помрачнел эльф. - Продолжай.
- Их около пяти сотен, и они сидят в городке под названием Чарпауг. Это место, как мне помнится, должно было стать нашей следующей целью.
- Должно было, - кивнул Грэй. - Но, похоже, нам придется менять планы и резко. Где там носит нашего верховного инквизитора?
Торсон моментально появился рядом, словно по волшебству. Новые факты, его честно говоря, ни капельки не встревожили. И даже то, что теперь придется перекраивать маршрут, было для него делом несущественным.
- Я подозревал, - начал инквизитор. - О том, что возможно появится подобная проблема, поэтому заранее озадачился ее решением. Сейчас мои ребята закончат упокоение несчастных селян, и мы приступим к осуществлению следующей стадии нашего похода. Кстати, вон та большая изба - наш временный штаб, там и соберемся минут, скажем,... через десять.
- Все продумал, а мне не сказал, - вздохнул Грэй, глядя в спину инквизитору. - Можно подумать, что он тут Лис, а не я. Ладно, хватит тут глазеть, пошли, узнаем, что нам дальше следует ждать от этой жизни.
Роль штаба в данном случае исполнял бывший деревенский трактир. Раньше здесь останавливались путники, странствующие по пограничью. Затем это место использовали орки для своих забав и гуляний. А теперь оно внезапно превратилось в полевой штаб инквизиторского войска. Торсон собрал здесь всех командиров, а так же отряд Грэя, и, сдвинув три стола вместе, застелил их картами местности.
- Как вы все, наверное, уже знаете, - начал монах. - Несмотря на то, что нам удалось порваться через первый из выставленных заслонов, дальше нас ожидают новые. Конечно, есть обходные пути, но на каждом из них мы потеряем два-три дня как минимум. А сил для дальнейшего прорыва у нас недостаточно.
- Если быть точным, то силы есть, - взял слово Грэй. - Но попытка их использовать приведет к тому, что всю дорогу нас будет ждать маленькая локальная война.
- Спасибо за уточнение, тем не менее, я бы попросил не прерывать меня, - укоризненно посмотрел Торсон на эльфа. Тот лишь насмешливо поднял руки, показывая, что спорить не будет. - Так вот, известные обходные пути слишком далеки. Тем не менее, все-таки существует способ пройти мимо враждебных нам сил, не потревожив их и не заблудившись. Брат Грилоп, вам слово.
- Я родом из здешних мест, - начал свою речь маленький коренастый инквизитор, чем-то смахивающий на гнома. - Примерно двадцать лет тому назад один из местных лордов во время охоты нечаянно набрел на заросли Багровой сосны.
- Очень редкая и ценная порода дерева, - хмыкнул неумолкающий Грэй. - Постель моей сестры как раз из нее сделана. - На этот раз укоряющих взглядов оказалось гораздо больше, и эльф был вынужден прервать изложение подробностей из жизни владычицы Найлирэль.
- Поскольку тот участок находился на границе двух территорий, разработка его велась в глубокой тайне. Крестьяне из трех окрестных деревень получили строгие инструкции ничем не выдавать ведущихся работ. За это им хорошо платили, и в течение примерно трех лет все сосны были срублены и вывезены в замок лорда. Деревня, в которой мы сейчас находимся, входила в число этих трех. Я тогда был еще маленьким мальчишкой, и меня часто использовали для того, что бы передавать послания между деревнями. Бегающий по лесам мальчишка, кто на него обратит внимание? Поэтому основные тропы я здесь знаю. После того, как мы отбили эту деревню, я сразу же проверил, существует ли еще нужная тропа.
- И, как я понял, она существует? - хмыкнул Грэй
- Да, видимо, крестьяне использовали ее для своих нужд. Лошади по ней пройдут. И если будет на то воля Многоликого, за три-четыре часа мы доберемся до вырубки. Дорогу оттуда делали основательной и она не должна была зарасти.
- И куда мы по ней выйдем? - на этот раз слово взяла Кираша.
- В окрестности города Мирлан, - головы всех моментально склонились над картой, изучая маршрут.
- Хороший маршрут, - хмыкнул Грэй. - Фактически мы не особо потеряем в темпе, но зато обогнем сразу три крупных пункта, скорей всего захваченных орками. Мирлан, конечно, тоже не сахар, оттуда уже рукой подать до Лигнсвайла, поэтому есть риск нарваться на Смертоносцев... Но, с другой стороны, скорей всего они нас ждать не будут.
- Кроме того леса Мирлана мной изучены плотно, - снова взял слово Торсон. - Шансы добраться до цели, не вступая в стычки с врагом, достаточно высоки.
- Хорошая новость, просто замечательная, - Грэй скептично изучил собравшихся. - А теперь вываливайте свою ложку дегтя.
- С чего ты взял, что она есть?
- Я же видел лицо нашего проводника. Что-то не наблюдаю я у него энтузиазма в плане путешествия по столь безопасной тропе. Кроме того, слишком уж хорошо все складывается. А я в такое не верю.
- Дорога проходит мимо Лайекана, - мрачно пробормотал Грилоп. - И, скорей всего, нам придется пройти через этот город.
- Лайекан... вот оно что, - Грэй помрачнел следом за проводником.
- Что это за место такое? - поинтересовался Андрей.
- Столица Фиреолана, одного из эльфийских государств, ранее находившихся здесь. Город практически целиком и полностью был вырезан орками еще до исхода, хотя мне доводилось встречаться с уцелевшими. У последних до сих пор волосы встают дыбом, когда они вспоминают про этот город.
- Там так страшно?! - раздалось сразу несколько голосов.
- Там было страшно, - пожал плечами эльф. - Но, что там твориться сейчас, я не знаю. По слухам город был проклят, но насколько они правдивы...
- Нехорошее место, - снова начал Грилоп. - Крестьяне изучили город, все-таки в подобных местах сокровища попадаются, да и сами строения можно на камень разобрать. Но этот город так и остался нетронутым. Там ничего нет, но атмосфера нехорошая. А впоследствии в его окрестностях несколько человек пропало.
- То, что люди пропадают, ни о чем не говорит, - хмыкнул Грэй, продолжая сохранять мрачный вид. - В лесу тоже многие пропадают, но это же не значит что любой лес проклят. Другое дело, что в таком городе могли остаться активированные защитные артефакты, до сих пор сохранившие силу. Эриолан, несмотря на то, что простоял порядочное время заброшенным, сохранил большую часть своей силы до нашего возвращения.
- В любом случае другого пути у нас нет, - подвел черту инквизитор. - Мы должны пройти через этот лес и проклятый город. И да пребудет с нами благословение Многоликого.
- Да пребудет! - хором отозвались Инквизиторы. На лице Грэя было написано, где он это Благословение видел, но спорить с монахами, видимо, не хотел.