— Согласен, — озадаченно улыбнулся Иоанн. — Кстати, а что вас привело ко мне?
— О, мы всего лишь хотели попросить вас о маленьком одолжении, — ответил Мэт. — Так, пустячок в некотором роде. Не могли бы вы возглавить свое непобедимое войско и атаковать врагов с тыла?
— С превеликой радостью, лорд-маг, но прежде я должен разбить тех, кто покорил мое царство.
— Договорились! — радостно воскликнул Мэт. — Мы поможем вам отвоевать вашу столицу, а вы атакуете варваров с тыла. Безусловно, я понимаю, что для начала вам нужно будет изгнать их из вашей страны.
Пресвитер Иоанн посмотрел на Мэта так, словно тот лишился рассудка, затем спросил у джиннов:
— Он не шутит?
— Совсем не шутит, уверяю вас, — без колебаний ответила Лакшми. — Я уже давно убедилась в том, что чем более дурацкими кажутся его слова, тем более они серьезны. Но, маг, а что же будет с нашим главным делом?
Иоанн сразу насторожился:
— О каком деле речь?
— Ничего такого страшного, — заверил его Мэт. — Дело действительно есть. Вернее говоря — сразу четыре маленьких дела, и каждое из них — ребенок. Арьясп похитил наших детей.
— Держит как заложников?
— И в качестве отвлекающего маневра, — кивнул Мэт. — Идея насчет превращения детей в заложников сработала не слишком удачно: она меня только сильнее насторожила. А вот как отвлекающий маневр похищение детей действует просто потрясающе: вместо того чтобы сражаться с варварами, мы заняты поисками наших ребятишек. — Мэт обернулся и посмотрел на Лакшми. — Но надеюсь, принцесса, ты не забыла о том, что наши дети — у Арьяспа, а Арьясп — в Мараканде.
— Конечно! — вскричала Лакшми, а Марудин мстительно усмехнулся:
— Отвоюем Мараканду — и можно считать, отвоюем наших детей.
— Останется только разыскать их, — согласно кивнул Мэт. — Но несомненно, если Арьясп заметит, что мы втроем движемся к городу, он может и убить детей, ну а если он увидит, что на город идет войско пресвитера Иоанна?
— Понятно, — радостно подхватила Лакшми. — Мы без труда сможем спрятаться среди воинов.
Пресвитер Иоанн сдвинул брови.
— Но как же вы намереваетесь помочь мне в отвоевании столицы моего царства, если у вас нет своего войска?
— Не забывайте, что с вами пойдут маг и еще трое волшебников, — напомнил ему Мэт. — Двое джиннов и моя очень способная ученица.
Балкис наконец очнулась от ступора и уставилась на него.
К восточным воротам спутники подошли в сопровождении пресвитера Иоанна и кавалерийского отряда.
— Просто не представляю, как вы втроем справитесь с уймой демонов, — наверное, в десятый раз проговорил Иоанн. Лакшми решила успокоить его по-новому:
— Есть одно древнее сказание — я услыхала его от одного джинна, который был на тысячу лет старше меня, ваше величество.
Марудин покраснел и уставился в одну точку.
— Я верю твоим познаниям, принцесса. Иначе я бы умолял вас не выходить из города, — сказал Иоанн, но было видно, как он волнуется. — Но если вам придется худо, мои воины придут вам на выручку.
— Не нужно делать этого, вы все погибнете, — спокойно уговаривала пресвитера Лакшми. — Приободритесь, ваше величество. Вам не придется помогать нам. Однако мы вам очень благодарны и высоко ценим вашу отвагу и готовность выручить нас.
— Главное, ваше величество, — напомнил Иоанну Марудин, — подготовьте ваших людей выступить из города, как только мы одолеем демонов.
— Все мои люди готовы к походу, — заверил джинна Иоанн, оглянувшись. Вся длинная и широкая улица, ведущая к замку, была запружена выстроившимися в шеренги воинами и мирными горожанами, повозками и фургонами. — Мы выступим по первому же вашему знаку.
— Я тоже должна идти с вами! — воскликнула Балкис, хотя и дрожала от страха.
— Наоборот, — заверил ее Мэт. — Для нас важнее, чтобы ты осталась здесь, на крепостной стене, и вытащила бы нас, если дело пойдет туго.
— Не бойся, девица, — успокоил девушку Марудин. — Мы все уцелеем.
Дрожать Балкис перестала, но спокойствия в ее взгляде не прибавилось.
— Простите, ваше величество, но отговаривать нас не стоит, — сказал Мэт, отвернулся от пресвитера Иоанна и крикнул привратникам:
— Откройте правую створку ворот!
С явной неохотой десятеро воинов налегли на тяжеленный засов и отодвинули его. Еще двое подбежали и открыли правую створку. Мэт в сопровождении джиннов, шагавших по обе стороны от него, вышел за ворота. Ворота с грохотом затворились.
— Надеюсь, ты прав, — сказал Мэт Марудину.
— Не сомневайся, я все знаю, — сухо отозвался джинн. — А ты все поймешь, когда вступишь в схватку с ними.
— Вперед, к победе! — скомандовала Лакшми. Мэт сглотнул подступивший к горлу ком. Он слышал, как стучит кровь в висках, как встревоженно и испуганно переговариваются горожане на крепостной стене.
Не успели они сделать и трех шагов, как песок впереди зашевелился, заворочался. Ожила вся пустыня до горизонта. Прямо из земли появились страшные фигуры. Мэт, хотя и был готов к этому, чуть не вскричал от испуга.
Глава 28
Со всех сторон его окружали жуткие монстры — рогатые, клыкастые, бородавчатые. Человеческие черты в них причудливо сочетались с животными, но попадались и такие, облик которых был сверхъестественным. Одни чудовища были одноглазыми, у других было до десятка глаз — выпученных, плоских, торчащих на концах тонких стебельков, огромных, как тарелки, и крошечных, как горошины. Пасти страшилищ скалились акульими зубищами, змеиными клыками, зубами, напоминавшими кинжалы или ножовки, а у некоторых чудищ зубы представляли собой цельные стальные лезвия. Морды одних заканчивались трубообразными хоботами, у других были похожи на волчьи, у третьих — на клювы хищных птиц. У Мэта глаза разбегались от обилия жутких подробностей: осьминожьих щупалец, густой клокастой шерсти, перьев и плавников — всего, что только человек мог представить и вообразить. Среди чудовищ попадались и гигантские насекомые с человечьими головами, и страшилища с человеческим телом и головами насекомых, покрытыми чешуей. Когти и клешни чередовались с членистыми, паучьими лапами.
Монстры визжали и выли, стонали и истерично хихикали, ухали и верещали. Вся их несметная орда надвигалась на троих друзей, чудовища плотоядно скалились и не сводили глаз с вожделенных жертв. Скорее всего они надеялись обратить друзей в бегство, заставить вернуться в город, но при случае явно были готовы разорвать на куски и сожрать. У Мэта было полное ощущение, что перед ним — ожившие персонажи его детских страшных снов. Стоило ему увидеть их — и к нему вернулся давно забытый леденящий детский страх. Ему казалось, что ноги его ниже коленей превратились в вязкое желе, но тут Лакшми подхватила его под руку и удержала, и Мэт понял, что сила большинства страшилищ как раз и состоит в их способности до смерти напугать любого, кто их увидит.
Любого, кроме джиннов, судя по всему.
— Ну, читай же заклинание, маг! — поторопила Мэта Лакшми. — Мы с Марудином можем только сдерживать их наступление!
Мэт почувствовал, как Марудин взял его под локоть с другой стороны. Теперь все трое стали как бы единой силой. Принц Марудин начал нараспев произносить заготовленное заклинание. Мэт и Лакшми подхватили его: