есть мне не хватало.

Хотя Мэриан и проводила основную часть времени у разбитого дуба, все ее мысли были заняты тем, как отобрать у епископа Звезду Иерусалима.

— Если мы возьмемся за это, нужно сделать все с умом! — произнесла она как-то, стоя у костерка, на котором жарилась куропатка.

Верная Календула сидела на плече у хозяйки, но та думала об Улиссе. Она многому научилась у своих соколов, но от Моха и Улисса переняла самое необходимое для нынешней разбойничьей жизни — терпение, дисциплину и аккуратность. Для парней подобная жизнь была приключением. Они наслаждались, издеваясь над самовлюбленностью своих жертв. Ну, например… В местном приходе служил слишком высокомерный священник, получавший от шерифа горы продовольствия, в то время как прихожане голодали. И однажды в воскресную ночь разбойники стащили у него из кладовой столько, сколько смогли унести. На следующее утро прихожане увидели, что на церковной кафедре никого нет, они пошли к его дому и обнаружили жадного пастыря связанным, словно поросенок, и с яблоком в зубах. При этом разбойники не причинили ему никакого вреда, только унизили.

Вместе со славой грабителей увеличивалось и их число. В их ряды входило все больше и больше парней, иногда совсем мальчишек. А кроме того, одним из их самых надежных товарищей стал монах, живший в Ноттингемском замке.

Брат Тук беспрепятственно появлялся то среди разбойников, то в самых замкнутых кругах замка шерифа, двора принца Джона и церкви.

У разбитого дуба в Шервуде поселился лишь первоначальный состав шайки, организовав широкую систему сообщений. Письма оставлялись в древесных дуплах, пересохших колодцах, брошенных пастушьих хижинах — всего не перечислишь. Некоторые послания передавались с помощью самых невинных предметов. Веревка с тремя камнями и пучком выпавших перьев над первым камнем означала, что барон собирается проезжать по большой дороге из Ноттингема в третий день недели, поэтому планируется засада. И теперь в каждом городке от Барнсдейла до Ноттингема и от Хэуорта до Порлока появились свои Веселые Молодцы, готовые участвовать в подобных засадах.

Сейчас пятеро друзей собрались внутри разбитого дуба. Мэриан сделала это место уютнее, притащив старый ковер из маминой спальни и даже вышивку, висевшую на стене. Робин, правда, стал ворчать, что их любимое место превратилось в будуар.

— Уж лучше будуар, чем разбойничья берлога, — ответила Мэриан. Свеча, стоявшая позади, обрамляла ее лицо ярким светом.

— Что значит «с умом»? — спросил Малыш Джон.

— Ну, не знаю… Но если мы ограбили кладовую приходского попа, значит, сумеем стащить и кольцо у епископа.

— Вместе с пальцем! — воскликнул Малыш Джон, взмахнув кинжалом.

— Если не будет другого выхода, — ответила девушка. — Одно дело связать попа, как поросенка, и совсем другое — отрезать палец.

— И в этом нет ничего забавного, — добавил Робин. — Вы же знаете, что нас воспринимают как Веселых Молодцов, а не как кровопийц.

Все рассмеялись, а Мэриан задумалась. Чтобы взять епископа, нужны ловкость и хитрость. Она вспомнила поговорку, которую упомянул Робин, впервые рассказывая ей про разбитый дуб: «если рыцарь стоит на краю, он силу утрачивает свою». И в самом деле, продолжалась игра в шахматы, а они оказались в самом центре доски. Движения рыцаря по сравнению с епископом слишком ограничены. Рыцарь — единственная фигура, которая может прыгать через другие. Однако мошенник, тоже одна из очень важных фигур, выполняет свою роль, обычно в середине игры. «Значит, представим, что мы рыцари, — подумала девушка, — но когда наступит время, в дело вступят мошенники — мои соколы!»

— Вот что я придумала, — сказала она. — Я слышала вчера на рынке, что епископ каждые две недели отправляется обедать к настоятельнице. Он едет по северной дороге. Нам нужен большой дуб на повороте.

— Я знаю один такой, — ответил Робин. — Если идти прямо в лес от этого дуба, то настреляешь лучших оленей в Англии. Я подстрелил парочку на прошлой неделе и раздал мясо нескольким деревенским семьям в Чиллингхэме.

— Это мысль! — воскликнула Мэриан.

— Что за мысль? — спросил Роберт.

— Мы убьем жирного оленя. Это будет наш дебютный ход. Но мы не станем разделывать его в лесу, а притащим к дороге и подвесим на дереве.

— Сдурела, что ли? — сказал Скарлет. — Нас тут же схватят.

— Точно. Мы будем приманкой. — Девушка посмотрела на Календулу, примостившуюся у нее на плече и расправившую крылья. Пристально поглядела в глаза птице. Вспомнилось, как впервые, обучая Календулу гоняться за добычей, давала ей окровавленные крылья жаворонков. — То есть сперва мы будем приманкой, а потом — станем соколом и сядем на руку, но не сокольничего, а негодяя, епископа, и я заберу у него кольцо.

Робин поглядел на нее:

— Она знает свое дело. Поступим, как предлагает Мэриан. И помните, что мы должны добыть камень ее матери.

Эти слова запали девушке в сердце. В них звучало глубокое, неподдельное уважение. На глаза навернулись слезы. Робин наконец-то признал ее равной.

Январь 1193 года

Глава 24

На руку

Впервые отпустив сокола в полет на привязи, не ждите, что после этого он станет покорно сидеть на насесте. Сперва птица будет беситься… но позвольте ей до всего дойти самой.

— Нет, нет! Так пастуший плащ не носят, Скарлет, — произнесла Мэриан мягко.

Пятеро друзей собрались возле придорожного дуба. На всех была одежда из грубой серой ткани. Мэриан сперва набросила плащ на плечи Скарлету, потом обернулась, чтобы помочь Робину. Ее пальцы проворно управились с плащом Скарлета, а вот с Робином сразу не получилось — рыжие вьющиеся волосы, росшие на груди, выбивались из-под ворота.

— Если бы у тебя не было усов, я бы тебя поцеловал, — прошептал Робин.

У Мэриан задрожали руки. Она попыталась справиться с завязками его плаща, но не смогла. Заметил ли он? Покраснела ли она? И чтобы скрыть неловкость, девушка сказала резко:

— Не дури! Сейчас не до шуток.

— Значит, твои усы настоящие?

Мэриан оставила в покое плащ, отступила и посмотрела на Робина. Вымученно улыбнулась и, указав на пастуший посох у него в руках, сказала как можно холоднее:

— Робин, не держи его словно меч. Он предназначен для того, чтобы сгонять скот, а не сражаться. Пока, по крайней мере. Так, а где олень?

— В кустах, — ответил Робин, указывая на заросли ежевики.

Девушка поглядела на бледное январское солнце, то и дело закрывавшееся облаками, напоминавшими шерсть.

— Кажется, скоро полдень. Епископ вот-вот появится. Вытаскивайте оленя, и начнем разделывать его.

С неба падали снежные хлопья, но головы друзей покрывали глубокие капюшоны, не только защищая

Вы читаете Девушка-сокол
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату