сверкающей чешуей. Четыре коротких и необычайно толстых пальца, увенчанные кривыми когтями каждый длиной с человеческую ладонь.
Он поднял к глазам другую руку. То же самое.
Тогда он поднял голову и, свободно изогнув длинную шею, осмотрел свое новое тело.
Громадное туловище красного цвета. Толстенная чешуя. Исполинские задние лапы и массивный хвост. И крылья. Слабо трепещущие кожистые крылья. Ареф расправил их и неуклюже взмахнул. Порыв ветра сбил держащегося в отдалении волшебника с ног.
И тогда голова Арефа повернулось к нему.
- Ур-рр... - Ареф фыркнул. Из ноздрей показались быстро угасшие язычки пламени. - Кто я теперь?
- Поздравляю. - Волшебник стряхнул с одежды несколько тлеющих угольков. - Ты стал одним из самых первых добровольцев, успешно прошедших телесную трансформацию. Отныне ты - дракон. Как себя чувствуешь?
- Хр-рр... Немного странно. Необычно. Будто бы я - это не я.
- Послушай, если ты не прекратишь сыпать искрами, то рано или поздно этот зал загорится. А как твой дар?
- Дар? - Ареф недоуменно нахмурился. Точнее сделал тот жест, который у него ассоциировался с нахмуренными бровями. Со стороны это, наверно, выглядело так, будто у несчастного дракона внезапно начались желудочные колики. - Я... Я не чувствую дар... Точнее, чувствую, но совершенно не могу контролировать... - В голосе дракона появились нервные нотки. - Что это значит?
- Это значит, что твой дар отныне закольцован. Ты можешь ощутить его, но не можешь контролировать. Твоя магия отныне будет выполнять только три функции: поддерживать твое неподъемное тело в полете, защищать от врага и придавать силу огня твоему дыханию. И это все.
- Но почему? Почему меня лишили моей силы!?
- Тише! Смотри, потолочные балки уже тлеют... Тебя лишили не магии, а только контроля над ней. Но зато ты обрел то, что превратит тебя в самую совершенную боевую машину во всем Мироздании. Ты практически неуязвим для вражеских заклинаний. Ты невероятно силен и проворен. Ты вооружен могущественным и смертоносным огненным дыханием, от которого не спасут ни щиты, ни кольца Раканаса. Ты сможешь отомстить!
- Отомстить... Да! Месть! Смерть тем, кто отнял у меня Ниллу. Они умрут!.. Я хочу немедленно вступить в бой!
- Да-да. Конечно. Но не кажется ли тебе, что прежде чем схватиться с опасным и непредсказуемым противником, тебе следовало бы немного изучить свое новое тело? Понять его способности?.. Например, научиться ходить.
Ареф недовольно рыкнул.
- Хор-рошо. Я слушаю тебя.
Через полчаса упражнений и нескольких падений, пол в громадном зале покрылся глубокими выбоинами, стены растрескались, а потолок уже грозил обвалиться. Но зато Ареф смог подняться и выйти во двор, уже не рискуя запутаться в своих конечностях. Передвигаться на четвереньках было несколько... непривычно. Сильно мешали волочащиеся по земле крылья, но складывать их новоявленный дракон так и не научился.
- Скажи мне, сколько еще таких как я у вас есть?
- Ну... Еще двое.
- Двое? Но почему так мало? Если бы у Единения было с пару сотен таких, как я... Свободные Миры могли бы пасть в течение нескольких дней.
Волшебник вздохнул.
- Не слишком-то много людей стремятся стать драконами. И даже среди набранных нами добровольцев не каждый способен перенести такую кардинальную трансформацию. Было найдено всего три кандидата... Кроме того, на процесс преобразования тел потребовалось столько магии, что Великий Творец Селифан, потратив все свои силы, уже второй день не может даже встать самостоятельно.
- Ур-фф... Понятно. - Ареф поднял голову и проводил взглядом промчавшуюся над головой ворону. - Хочу летать. Летать.
Приставленный к Арефу маг со вздохом взглянул на испещренный дырами и подпалинами балахон и похлопал рукой по начавшей тлеть ткани.
- Хорошо. Мы сразу же займемся этим, когда ты сможешь пройти по двору не задев стен и ни разу не запнувшись.
Генерал Зертам хмуро рассматривал небольшой форт, где согласно словам отрядных магов засел средних размеров вражеский отряд. Над его головой гордо реяло знамя Свободных Миров. Серебряная стрела, вырывающаяся из разорванного круга.
Надо отдать должное Арминии, что слово она держать умеет. Генерал собственными глазами видел своего сына, ради которого он принес в жертву свою честь. Он говорил с ним. Он попрощался. Навсегда. Потом Арминия открыла переход. Молодой лейтенант был оставлен в нескольких часах пути от портала на Поднебесном со строгим наказом немедленно отправиться на Таулус. А генерал вернулся, чтобы возглавить один из отрядов Падших.
Ну что ж, пока она держит слово, я буду поступать так же... Зертам не помнил, чтобы его поили вином принуждения, и не ощущал себя безвольной марионеткой. Никто не дергал его за незримые ниточки. Нет. Он действовал сам и по своей воле. Он был свободен и мог бы даже в любой момент бросить все и сбежать. Но генерал предпочитал оставаться на своем месте и вести порученную ему армию по землям Захур- Форнота. Приказ Арминии гласил: 'Захватить хранившиеся в этом мире запасы зерна и спешно обеспечить их переправку на Шихнас и Дитру прежде чем там начался голод'. И он собирался выполнить этот приказ. Пока Падшая держит свое слово, я буду держать свое...
Выиграв несколько малозначительных стычек, его отряд подошел к вратам одного из крупнейших городов этого мира. Пятьдесят тысяч жителей... и сотни амбаров и складов, забитых зерном. В этом году на полях Захур-Форнота созрел богатый урожай.
Отряд... Генерал Зертам окинул взглядом следующую по дороге кучку жалких оборванцев и вздохнул. Его солдаты больше напоминали нищих с площадей столицы, чем армию. Беспорядочная толпа одетых в обноски крестьян, еще месяц назад работавших на полях Раска. Слава Вечности, что вооружены они хоть каким-то подобием настоящего оружия, а не своими мотыгами... Но тут генерал несколько кривил душой. Оружейники у Падших были первоклассные. Даже армия Единения не имела таких шрокенов. Отличный металл наконечника и точное филигранное плетение магии, удобное древко и идеально сбалансированное магическое лезвие.
Но все равно в битве от вчерашних пахарей было бы мало проку.
Гораздо больше Зертам полагался на армейских магов. Двадцать три волшебника, из которых четырнадцать человек действовали под принуждением. Немного. Но это были действительно опытные маги. Каждый из них стоил двух новичков, которых в Единении вытаскивали со скамей Академии Творцов и бросали в ряды армии. А мощнейшие заклятия, вышедшие из лабораторий Падших, несомненно, были самыми могущественными во всем Мироздании.
Но кроме людей в подчинении генерала были еще и чудовища. Полсотни крюколапов, разъезжающих на своих чешуйчатых конях с исполинскими клыками, примерно столько же призрачных волков, похожих на крадущиеся по степи клочья тумана и совершенно неразличимых во мраке, и шестеро крылачей, из которых получились превосходные разведчики.
Все эти твари грозно рычали, непрестанно щелкали зубами и беспорядочно носились вокруг. Но приказания генерала Зертама чудовища исполняли беспрекословно. И он уже видел этих монстров в битве. Совершенно бесстрашные и не скованные никакими условностями, они кусались, царапались и лягались. Они с визгливым хохотом пикировали с неба и прятались в тенях, чтобы, выбрав подходящий момент, вцепиться в горло врага.
Арминия говорила, что все эти твари находятся под принуждением и просто не способны причинить