Землянин был сломлен. У него не осталось и тени сомнения в могуществе венерианца.
— Сдаюсь, — пробормотал он, — сдаюсь. Что мне сказать моему народу?
— Сообщи о моих условиях и о том, что я мог бы сделать, если бы захотел.
Карл отпрянул от венерианца, как если бы одно его прикосновение означало смерть.
— Я сообщу.
— Скажи также, что Венера не помнит зла. Мы не хотим применять наше оружие, оно до того ужасно, что от его применения лучше воздержаться. Если нам предоставят независимость на наших условиях и позволят принять некоторые разумные меры предосторожности против повторного порабощения в будущем, мы зашвырнем все наши пять аппаратов и инструкцию на Солнце.
Голос землянина нисколько не изменился, он так же невыразительно прошептал:
— Я скажу им это.
Адмирал фон Блумдорфф полностью оправдывал свою прусскую фамилию, и его военный кодекс был обыкновенным кодексом грубой силы. Так что, вполне естественно, сообщение Карла вызвало с его стороны взрыв саркастического смеха.
— Вы набитый дурак, — рвал и метал адмирал. — Вот до чего доводят все эти слова, разговоры и прочие глупости. И вы еще смеете возвращаться ко мне со всеми этими бабушкиными сказками о загадочном оружии, о несказанной силе! Без единого доказательства вы принимаете за чистую монету все, что вам говорит этот чертов «зеленыш» и униженно сдаетесь. Вы что, не умеете угрожать? Вы что, не умеете блефовать? Не умеете лгать, наконец?
— Он не угрожал, не блефовал и не лгал, — спокойно ответил Карл. — Он сказал божью правду. Видели бы вы этого децеребрата…
— Ба! Вот где вы больше всего дали маху. Вам демонстрируют сумасшедшего, какого-нибудь самого обыкновенного шизика, и говорят: «Вот наше оружие», а вы сразу все принимаете на веру, без единого вопроса! Да они хоть вам его показывали, это оружие?
— Разумеется, нет. Оружие смертоносное. Не станут же они убивать венерианца, чтобы удовлетворить мое любопытство. Впрочем, вы бы тоже свой козырь врагу не показали. А теперь ответьте-ка мне на два-три вопроса. Почему Энтил так уверен в себе? Как ему удалось с такой легкостью отвоевать всю Венеру?
— Признаю, этого я объяснить не могу, но разве это доказывает правдивость их собственной версии? Во всяком случае, мне претит этот разговор. К черту теории, мы атакуем сейчас же. Я угощу их реактивными тонитовыми снарядами, а вы понаблюдайте за их уродливыми рожами, посмотрите, как они теперь поблефуют.
— Но, адмирал, вы обязаны передать мое сообщение Президенту.
— А я и передам — после того, как от Афродополиса не останется камня на камне.
Он включил главный передатчик.
— Внимание, всем кораблям! Боевое построение! Через пятнадцать минут начинаем обстрел Афродополиса из тонитового оружия. — Он повернулся к ординарцу. — Пусть капитан Ларсен поставит в известность Афродополис, что им дается пятнадцать минут на то, чтобы выбросить белый флаг.
Последовавшие за этим приказом минуты держали Карла Фрэнтора в напряжении и стоили ему немалых нервов. Он молча сидел, закрыв лицо руками, и пощелкивание хронометра в конце каждой минуты громом отдавалось у него в ушах. Бормоча, он шепотом отсчитывал эти удары — 8, 9, 10. Боже!
До верной смерти оставалось всего пять минут! Но действительно ли это верная смерть? Может, фон Блумдорфф прав и венерианцы нагло блефуют?
Вестовой катапультировался в комнату и отдал честь.
— Только что получен ответ «зеленышей», сэр.
— Ну? — фон Блумдорфф так и подался вперед.
— В нем говорится: «Убедительно просим флот не атаковать. В противном случае мы не отвечаем за последствия».
— И это все?! — раздался гневный крик.
— Да, сэр.
Адмирал разразился площадной бранью.
— Ну, черт меня дери, какая наглость! — вскричал он. — Они еще смеют блефовать до самого конца!
Едва он договорил, истекла пятнадцатая минута и могучая армада пришла в движение. В быстром упорядоченном полете корабли молниеносно понеслись вниз к облачному покрову Второй планеты. Фон Блумдорфф мерзко ухмылялся, наблюдая на экране телевизора картину, внушающую благоговейный страх… как вдруг математически точное боевое построение сломалось.
Адмирал вытаращился и протер глаза. Весь дальний фланг флота будто сошел с ума. Сперва корабли дрогнули, потом изменили направление и разлетелись по сторонам, описывая немыслимые траектории. Тут же с другого фланга поступили сообщения о том, что левое крыло перестало отвечать по радио.
Атака на Афродополис сорвалась, так как был отдан приказ перехватить корабли, которые потеряли управление. Фон Блумдорфф расхаживал взад и вперед по комнате и рвал на себе волосы.
— Вот оно, их оружие! — мрачно выкрикнул Карл Фрэнтор и снова погрузился в молчание.
Из Афродополиса вообще никаких сведений не поступало.
Битых два часа остатки земного флота вели борьбу с своими же кораблями. Следуя беспорядочными курсами пораженных судов, они настигали их и брали на абордаж. Состыковавшись затем методом жесткой стыковки, они использовали целенаправленные ракетные взрывы, пока сумасшедший полет других кораблей не прекращался. Двадцать кораблей так и не удалось спасти: одни попали на какую-то орбиту вокруг Солнца, другие унеслись в неизвестном направлении, третьи упали на Венеру.
Ничего не подозревавшие члены поисковых партий, ступая на борт оставшихся от левого крыла кораблей, в ужасе так и застывали на месте. В каждом корабле они находили по 75 вытаращивших глаза, лишенных разума человеческих оболочек. И ни одного человеческого существа.
Кое-кто из первопришедших зашелся истошным криком и в панике бежал. Других просто вырвало, и они отвернулись. Один из офицеров, мгновенно оценивший ситуацию, спокойно вытащил свой атомопистолет и расстрелял всех децеребратов, каких увидел.
Адмирал фон Блумдорфф, услышав худшее, из гордого задиры и хвастуна превратился в развалину. Ему привели показать одного из децеребратов, и он в ужасе попятился.
Карл Фрэнтор не сводил с него покрасневших глаз:
— Ну, адмирал, вы удовлетворены?
Но адмирал даже не ответил. Он выхватил пистолет, и не успели его остановить, как он выстрелил себе в голову.
Карл Фрэнтор снова стоял перед членами Президентского кабинета, перед кучкой удрученных и испуганных людей. Его доклад был вполне определенным и не оставлял никаких сомнений относительно курса, которого следует теперь придерживаться.
Президент Дебюк во все глаза смотрел на децеребрата, представленного в качестве образца.
— Нам конец, — сказал он. — Мы должны безоговорочно сдаться, просить их о милости. Но когда- нибудь…
— Его глаза сверкнули огнем отмщенья.
— Нет, господин Президент, — зазвенел голос Карла, — никаких «когда-нибудь». Мы должны дать венерианцам то, что принадлежит им по праву — свободу и независимость. Кто старое помянет, тому глаз вон. Наши мертвые — это расплата за полувековое рабство Венеры. Отныне в Солнечной системе должен установиться новый порядок, родиться новый день.
Президент задумчиво склонил голову, затем снова поднял ее.
— Вы правы, — решительно ответил он. — Не должно быть и мысли о возмездии.
Два месяца спустя был подписан мирный договор, и Венера стала тем, чем остается и по сей день, — независимой и суверенной державой. А после подписания договора в сторону Солца вихрем унеслась