замечала перемены, так постепенно она совершалась, но порой мимолетно думала, что ее друзья остолбенели бы от удивления, увидев, как она выглядит.
Всю первую неделю их работы по прокладыванию тропы Крис продолжал муштровать Тэлию, пока заземление и центровка не стали в самом деле рефлексом. После чего оставил ее в покое, только порой устало давал какой-нибудь совет. Контроль Тэлии над передачей эмоций то появлялся, то исчезал непредсказуемым образом, хотя Крис явно ни разу не заметил, что она передает. Если бы заметил, то накинулся бы на нее, в этом Тэлия не сомневалась. Теперь, когда у нее имелась прочная основа, ее щиты действительно начали восстанавливаться, но пока представляли собой тончайшую завесу, наличие которой едва удавалось ощутить. Тэлия работала над контролем почти с той же упорной одержимостью, с которой прокладывала тропу.
Только дважды они отступали от заведенного распорядка, когда подходили к концу их запасы чистой одежды. Эти два дня они посвятили повторению первой большой стирки и мужественным попыткам поднять упавший дух друг друга. Устав так, как устала Тэлия, легко впасть в депрессию. Однако несколько раз Тэлия обнаруживала, что Крис впал в отчаяние и его надо вытаскивать. Непрекращающийся мороз нисколько не облегчал сей задачи, равно как и то, что им действительно пришлось рубить живые деревья на дрова. А сырая древесина, даже вперемешку с высушенной, давала гораздо меньше тепла. Тэлии казалось, что ей никогда уже не согреться.
Но однажды днем, спустя примерно месяц после того, как они впервые добрались до Приюта, Тэлия подняла голову и внезапно с изумлением обнаружила, что они наконец-то достигли дороги.
И дорога так же покрыта сугробами, как и тропа, с которой они сражались.
— Ну и что теперь? — спросила Тэлия безрадостно.
— О Боги!.. — Крис опустился на один из вывороченных кусков снега без следа своей обычной грации. Такого поворота событий он никак не предвидел; он всегда полагал, что, когда они выбьются на главную дорогу, она окажется тоже уже расчищенной. Он уставился на расстилающуюся перед ним ледяную пустыню и попытался думать.
— Буран… наверно, распространился дальше, чем я думал, — сказал он наконец. — Иначе дорожные бригады уже должны были оказаться на расстоянии, на котором мы ощутили бы их присутствие.
Крис был совершенно ошеломлен и выбит из колеи — на сей раз он абсолютно не представлял, что делать дальше. Он только тупо смотрел на нетронутое пространство снега, покрывающего дорогу, не в состоянии даже связно мыслить.
Тэлия старалась прояснить сознание… сохранять спокойствие… но в ушах ее звенела окружающая их жуткая тишина. И опять появилось чувство, словно кто-то смотрит в спину.
Она с опаской глянула на Криса, чтобы узнать, чувствует ли он то же самое, — и в следующее мгновение уверилась, что все возникает только в ее мозгу.
Как бы то ни было, ощущение, что за ней следят, стало еще сильнее, чем прежде. И приобрело слегка зловещий оттенок. Оно оказалось очень сродни муторному чувству, которое Тэлия всегда испытывала, когда делала какую-то работу по дому, а Келдар стояла над ней, следя и выжидая, когда она допустит хоть малейшую ошибку. Нечто там, за спиной, сомневалось в Тэлии… не доверяло ей… и ждало, когда она как-то оступится. И когда это случится… Тэлию охватила паника; она задохнулась и не смогла выговорить слов, которые собиралась сказать.
Крис неотрывно, словно в трансе, смотрел на непотревоженный наст, не в состоянии наскрести в себе сил, чтобы сказать что-то. Однако постепенно осознал, что испытывает беспокойство — точно кто-то следит за ним из-под прикрытия кустарника, растущего среди заснеженных деревьев. Он попытался отогнать тревожное чувство, но оно все росло, и наконец уже только сила воли удерживала Криса от того, чтобы резко обернуться и поглядеть, кто же смотрит ему в затылок…
Взгляд этот не производил впечатления полностью враждебного… но был настороженным. Словно то неизвестное, что следило за Крисом, было не совсем в нем уверено.
Крис попытался защититься, очистить свой мозг от странных ощущений — и только усилил их, когда поднял щиты.
И теперь ему также виделось и слышалось нечто — неясные силуэты, заметные только краем глаза и снова ускользавшие из виду, когда он пытался взглянуть на них прямо. И где-то на самой границе слуха ему чудились свистящие шепоты…
Все это вполне могло исходить из одного источника. Тэлия уже как-то раз говорила ему, что у нее, кажется, бывают галлюцинации; она вполне могла затягивать и его в созданный ею самой мирок иррациональных кошмаров.
— Тэлия! — гневно рявкнул он, изрядно испуганный. — Замкни в себе!
И круто обернулся к ней, взбешенный, почти готовый ударить ее за то, что она утратила контроль над передачей эмоций.
Тэлия забыла о странном наблюдателе, забыла обо всем, кроме гневного — и несправедливого — обвинения Криса. Она покраснела, побледнела… и взорвалась.
— Это не я! — выкрикнула она.
Крис продолжал смотреть на нее с полным недоверием, и тут она потеряла контроль.
На сей раз, по крайней мере, Спутники были готовы и быстро заблокировались. Однако на Криса удар ее страха перед создавшимся положением и злости на него самого пришелся всей тяжестью. Он невольно поднялся на ноги, пошатываясь, стал пятиться, но шагов через пять или шесть оступился и упал навзничь на твердый снег; его лицо стало таким же белым, как и лицо Тэлии, и единственное, что он смог сделать, — вскинуть руки перед лицом, тщетно пытаясь защититься.
И наблюдатель зашевелился…
Тэлия застыла: чувство, что некая мощь разворачивает кольца, собираясь нанести ей смертельный удар, было столь сильным, что она не могла даже вздохнуть. Каким-то образом она остановила разбушевавшуюся бурю чувств — и одновременно с восстановлением ею контроля Ролан медленно выступил вперед и встал возле нее. При этом он повернулся не к Тэлии, а к следящему за ними лесу, и вся его поза выражала молчаливый вызов.
Пришло чувство легкого удивления… и ощущение, что за ними следят, исчезло.
Тэлия почувствовала, как столбняк отпустил ее, и ей захотелось умереть со стыда за то, что она едва не сделала с Крисом. Он удивленно хлопал глазами, а она слепо отвернулась от него, прислонилась к стволу дерева и разрыдалась, закрыв лицо руками.
Крис с трудом поднялся на ноги и обнял ее.
— Тэлия, птичка моя маленькая, прошу тебя, не надо, — взмолился он. — Прости меня, я не хотел… я просто сорвался. Все будет хорошо. Все обязательно будет хорошо… Прости меня. Прости…
Но однообразные дни, полные изнурительного труда, и ночи, дававшие слишком мало отдыха, сказались и на нем. Лишь когда у обоих на лицах начали замерзать слезы, они смогли остановиться и перестать всхлипывать от подавленности и отчаяния.
— Эта… та штука, которая следит… Тэлию трясло не только от холода.
— Я… не хочу говорить об этом, — сказала она, опасливо оглядываясь через плечо. — Не здесь… не сейчас.
— Так, значит, не ты…
— Нет. Жизнью клянусь. Крис поверил.
— — Ладно, давай обсудим, что мы имеем, — сказал он, снова взяв себя в руки. — Буран оказался сильнее, чем мы думали. Здесь — самый северный конец дороги. Дорожные команды не могут находиться от нас больше чем в нескольких днях пути, а наш запас продовольствия пока еще к концу не подходит. С нами все будет в порядке — особенно если начнем урезать рационы.
— Если будем отдыхать, еды нам потребуется меньше, — сказала Тэлия, вытирая глаза марлей, которой раньше защищалась от солнца.
— И мы можем выставить знак, показывающий, что мы здесь. Я могу довольно далеко пройти по насту — он меня выдерживает, а ты еще легче меня; примерно часа ходу хватит. Подожди тут.
Крис вскочил на Тантриса; они пустились по прорубленному в снегу узкому проходу обратно к Приюту и исчезли из виду. Тэлия ждала, когда они вернутся, временами настороженно оглядываясь через плечо. Что бы ни следило за ней, оно было на волосок от того, чтобы ударить; почему она так в этом уверена,