— Неплохое вознаграждение за то, что оказался в нужном месте и в нужное время? — усмехнулся он, впрочем, невесело. — Нет. Как ни странно, я пришел за тобой.
— За мной? — прошептала Сандра, чувствуя, что сердце сейчас выскочит из груди. Неужели он так проявляет заботу и доброе расположение? Или это просто шутка?
Но карие глаза Йена смотрели совершенно серьезно, без малейшего намека на иронию.
— Тебе нечего скрывать от меня, Сандра, — тихо произнес он.
— Я не… — Она прикусила губу, чтобы не солгать, но правда была слишком унизительной. — Йен, неужели ты не можешь пощадить мою гордость? — горько произнесла молодая женщина, опуская голову.
— Все это останется только между нами, — заверил ее он, пообещав таким образом не разглашать ставшую одному ему известной тайну.
Сандра вздохнула и, не поднимая на него глаз, встала так, чтобы свет из окон упал ей на лицо.
— Вот это останется между нами?
Йен кивнул.
— Да. Я не говорил, отчего умерла моя мать?
Сандра медленно покачала головой, не понимая, при чем здесь это.
— Она умерла от побоев, которые нанес ей мой отец. Мне тогда было десять, — сказал он глухим, безразличным голосом, но Сандра догадалась, чего ему стоит это показное спокойствие. — Как я ни пытался защитить ее, мне это не удалось.
— Мне очень жаль, — произнесла она, осмеливаясь наконец посмотреть ему в глаза. — Ты никогда не говорил мне… — Сандра замолчала, потому что дрожащие губы мешали ей говорить.
— Но я могу спасти тебя, Сандра… Если ты захочешь…
— О, боже мой! — простонала молодая женщина и, разрыдавшись, закрыла лицо руками. Перед ней снова замаячила желанная свобода, но Сандра уже заранее прощалась с ней, как с недосягаемой мечтой.
Ей было страшно неловко плакать перед Йеном Кейси, но она не могла сдержаться. К счастью, он не стал утешать ее, а просто стоял рядом. Наконец ей удалось взять себя в руки и вытереть слезы со щек.
— Спасибо тебе, Йен, но ты ничем не можешь мне помочь. — Сандра говорила это, не опуская лица, чтобы он верил в ее искренность. — Ты уже все сделал. Я имею в виду фотографии… Я очень признательна тебе, что ты не отдал их никому из…
Он отмахнулся от ее благодарности и спросил:
— Там, в аэропорту… ты пыталась сбежать от него?
— Да. Но у меня ничего не вышло. — Сандра грустно усмехнулась. — У него везде люди, которые следят за каждым моим шагом. Я как заключенная в тюрьме, постоянно под надзором…
— И никто тебя не поддерживает? — спросил Йен, сердце которого сжалось при мысли о беззащитности несчастной женщины.
— У папы был недавно сердечный приступ, и я не могу его волновать, — объяснила она. — Остальные родственники не хотят ничего знать о моих проблемах. Они так счастливы, что я вышла за всемогущего Эшвуда, что закрывают глаза на очевидные вещи. К тому же видеть правду порой слишком опасно…
Она замолчала, но для Йена сказанного было уже достаточно. Рудолф заставил ее прекратить отношения с прежними друзьями, и она общается только с его коллегами или приятелями на светских раутах. Сандра окружена недоброжелателями или равнодушными людьми, от которых не дождешься ни слова сочувствия, ни теплой улыбки. Из близких только больной отец, которого нужно оберегать от любых переживаний…
— Но ты же хочешь уйти от мужа! — заявил Йен.
— О да! — с чувством ответила Сандра. — Я ведь не самоубийца!
— На что, Сандра… на что ты готова, чтобы Рудолф Эшвуд навсегда исчез из твоей жизни?
— На все!.. Но только одного моего желания мало, Йен, — произнесла она, безнадежно качая головой.
— Нет ничего невозможного, — ответил он с самонадеянной уверенностью, словно желая дать ей понять, что на самом деле она просто не старалась.
— Неужели ты думаешь, что я не испробовала все средства? — воскликнула она, неожиданно увидев врага даже в Йене.
— А ты согласилась бы провести год в рыбацкой деревушке на Шетлендских островах, чтобы никто ничего о тебе не слышал?
На Шетлендских островах? Конечно, она знала, что люди живут и там, но никогда не задумывалась, как именно они там живут. С другой стороны, целый год свободы, пусть даже на берегу холодного Норвежского моря. И главное — она больше не будет бояться.
— Да, — решительно ответила Сандра, надеясь, что Йен не будет мучить ее вопросами, сможет ли она покинуть свой комфортабельный дом и так далее…
— А ты готова уйти со мной, и сейчас? Уйти в том, что на тебе надето, и оставить все позади?
— С тобой?
Мысли перепрыгивали с одного на другое, не давая ей сосредоточиться. Йен Кейси не строил воздушных замков, не предлагал умозрительных утопий, он ставил ее перед конкретным выбором: уйти или оставаться. Но Сандра даже толком не знала, что он за человек. Его таинственную личность окружала масса слухов, не всегда лестных для него. Неужели она согласится на столь безумный шаг только из-за романтических воспоминаний о первой любви? Это же было чуть ли не двадцать лет назад!
— Я выведу тебя через вход для прислуги, — сказал он без тени улыбки. — А потом отвезу в Тир Тайрнгир, где ты будешь вне досягаемости для своего мужа. Ты сможешь спокойно жить там целый год, пока будет длиться бракоразводный процесс.
Тир Тайрнгир… Какое странное название. Можно подумать, что это находится на краю света.
— Чем быстрее ты решишь, тем будет лучше, — холодно предупредил он. — Если твой муж действительно установил за тобой слежку, то он вскоре узнает, что я здесь. Если уже не знает…
— Но как я могу проверить, что ты сделаешь то, о чем говоришь? — чуть не закричала она. Страх и сомнения мешали ей трезво оценить ситуацию.
— Никак. Но я здесь, и я предлагаю тебе выход. Что ты потеряешь, если доверишься мне?
— Если твой план не сработает, моя жизнь станет еще хуже, еще страшнее.
— Можешь на меня положиться. Я не проигрываю.
— Рудолф говорит, что за мной следит нанятый им человек.
— Моя машина стоит перед воротами. А уйти от погони я уж как-нибудь сумею, — ответил он, и Сандра вспомнила, каким видом деятельности занимается Йен.
Его спокойный, уверенный тон успокаивал, и еще молодой женщине очень хотелось ему верить. В душе затеплилась искра надежды: неужели она сможет сбежать туда, где Рудолф никогда ее не найдет?
На Шетлендские острова…
Почему бы и нет? Если там живут более порядочные люди, чем здесь.
— Сандра, ты должна сама выбрать. Жить в Тир Тайрнгир будет непросто и непривычно для тебя, предупреждаю заранее.
— Этот Тир Тайрнгир принадлежит тебе?
— Нет. Но я довольно долго пробыл там. Это место, где люди ходят с высоко поднятой головой, если того хотят.
В настоящий момент Сандра мечтала только о свободе, но не могла не думать о цене этой свободы.
— Если твой план удастся… я буду вечно у тебя в долгу, Йен, — тихо сказала она, поднимая глаза, в которых опять стояли слезы.
Он мягко улыбнулся, как будто разговаривал с маленькой девочкой.
— Не бойся, я не возьму с тебя денег. Считай это актом благотворительности.
Если честно, Сандра даже не думала о деньгах. Йен не производил впечатления человека