Лорел прикусила губу и, поймав взгляд Челси, покачала головой. Не время для расспросов.

В дверях столовой они чуть не наткнулись на высокую фею, которая несла стопки белой ткани.

— Осторожно, — ледяным тоном произнесла та.

У Лорел округлились глаза. Несмотря на глубокую царапину на лице, взлохмаченные волосы и беспорядок в одежде, сомнений быть не могло: это Мара. Судя по сердитому выражению лица, Тамани тоже ее узнал. Мара вздернула подбородок, надменно глядя вниз с высоты своего роста. Тамани встретил ее взгляд решительно и — отметила про себя Лорел — без положенного поклона. Спустя мгновение Мара вновь опустила глаза и выбежала из комнаты.

— Приятно познакомиться, — сухо сказала Челси.

— Идите вперед, — заявил Тамани, когда Лорел оглянулась. — Мне нужно кое-что проверить.

Лорел отошла в сторону от Дэвида и Челси.

— Как закончишь, приходи, — не терпящим возражений тоном сказала она. — Я хочу осмотреть твои раны.

Тамани попробовал спорить, но Лорел оборвала его:

— Пять минут.

В столовой царила суматоха. Ярдли разносил бинты и сыворотки на посты, где здоровые Осенние оказывали помощь раненым. «Интересно, каково это — использовать лечебные снадобья, предназначенные для других?» — задумалась Лорел. У них это называлось «штамповать зелья» — когда они откладывали свои опыты и готовили целебные растворы для Весенних: часовых у Врат, которым порой приходилось драться с троллями, или нянь, которые неумело обращались с косами. Сами Осенние не знали ран страшнее, чем порез от бумаги или ожог каплей кислоты.

— Сядь, — велела Лорел, найдя для Дэвида свободный стул.

Челси прислонила меч к сиденью, и Дэвид тут же положил его себе на колени.

Ненадолго оставив их вдвоем, Лорел сбегала за водой — вовремя остановив фею, которая порывалась добавить в стакан щепотку азота и фосфора. Когда она вернулась, Челси причитала над окровавленным Дэвидом.

— Я в порядке, — настаивал он. — Просто мне нужно… О, спасибо! — Он взял у Лорел стакан и залпом осушил — только по подбородку стекло несколько капель. Дэвид рассеянно вытер их рукавом, оставляя на лице кровавую полосу.

— Еще? — спросила Лорел, стараясь не обращать внимания на его неловкость.

Дэвид откинулся на спинку стула и прикрыл глаза.

— Он правда в порядке? — прошептала Челси, таращась на забрызганное кровью лицо Дэвида.

— Похоже, да, — ответила Лорел. — Надо бы отмыть кровь. Можешь добыть что-то вроде мочалки и принести к тому фонтану? — Она указала на стол, где лежали сложенные куски ткани, которые феи пускали на бинты и полотенца.

Челси кивнула и убежала.

— Идем, — махнула Лорел Дэвиду. — Тебе надо умыться.

Дэвид неохотно поплелся за ней, волоча Эскалибур по полу и не замечая, что острый кончик оставляет на гладкой мраморной плитке идеально ровную царапину. Правда, сообразив, куда они идут, он прибавил шагу. Присев у мраморного бортика, Дэвид осторожно отложил Эскалибур и стал проворно тереть руки под водой. В фонтане расплылось мутное красное облако; вода приобрела розоватый оттенок.

Краем глаза Лорел заметила, что Кэлин — химик примерно их возраста — внимательно наблюдает за ними. Очень кстати!

— Привет, поможешь нам? Мне нужна чистая одежда. Для него, — уточнила она, указывая на Дэвида, чтобы Кэлин не принес блузу с рюшами.

Кэлин смерил взглядом необычного гостя — он всегда с подозрением относился к чужакам — и кивнул, направляясь к спальням. Через секунду подбежала Челси со стопкой чистых носовых платков.

— Спасибо! — Лорел поморщилась, глядя на грязную воду, в которой Дэвид продолжал полоскать руки. Наверху из фонтана брызгала прохладная, кристально чистая вода; Лорел, встав на цыпочки, намочила платок в струе и принялась вытирать кровавые узоры с лица Дэвида.

— Я помогу. — Челси взяла другой платок и стала смывать толстую кровавую полосу на его шее.

— Разденься, — велела Лорел, когда на лице Дэвида не осталось кровавых пятен. — Твою футболку не отстираешь. Просто сними ее и выбрось.

Чистыми руками Дэвид взялся за край футболки, осторожно стянул ее через голову, стараясь не запачкать лицо, и швырнул на пол.

Голоса у фонтана стихли. Сначала Лорел решила, будто ей показалось, но спустя минуту поняла, что все вокруг застыли в недоумении.

Через мгновение феи начали шушукаться, с каждой секундой все громче.

Челси нервно озиралась.

Все взгляды были прикованы к груди Дэвида. На незагорелой коже четко выделялась полоска темных волос.

Только сейчас до них дошло, что он человек.

Наверное, в суматохе они не распознали и Челси, тем более что у нее не было явных отличий, вроде волос на теле. Некоторые феи не отрывали глаз от меча, лежащего у фонтана, и что-то шептали, прикрыв рты рукой.

Дэвид прекратил мыться и пристально посмотрел на бесцеремонных зрителей.

Громко топая, в столовую ворвался сердитый Тамани с белым свертком в руках. За ним шел Кэлин — довольный, что нашел, кому перепоручить задание.

— Держи. — Тамани протянул Дэвиду сверток. — Чистая футболка — самое малое, что мы можем сделать для спасения Академии. — Он сурово обвел взглядом любопытствующих.

В полной тишине Дэвид надел футболку и сразу стал похож на обычного жителя Авалона. В столовой возобновились шум и суета, хотя многие то и дело посматривали в его сторону со смесью любопытства, осуждения и страха на лице.

— Ну как ты, приятель? — Тамани опустился на корточки рядом с Дэвидом.

— Лучше. Правда, я бы выпил еще стаканчик.

Челси бросилась за водой.

— Случайно не готов выйти наружу? — Тамани говорил беззаботно, но Лорел знала, что ему не терпится поскорее отвести Ярдли к Джеймисону.

Дэвид сжал губы и, хотя в его глазах мелькнула тень страха, помедлив, кивнул:

— Думаю, готов.

— Спасибо.

Дэвид сделал несколько глубоких вдохов и поднял Эскалибур.

— Погоди. — Лорел вскочила на ноги.

— Лорел! — взмолился Тамани.

— Сначала я перевяжу тебе плечо.

Серая футболка была вся в лохмотьях, и сок на ней давно высох, но без повязки рана могла открыться в любой момент.

— Все нормально. — Тамани чуть заметно отодвинулся, пряча от Лорел плечо.

— Нет. Тебе больно, и ты… тебе будет удобнее драться, — наконец сообразила она, — если дашь мне обработать рану.

Тамани беспомощно взглянул на Челси, которая вернулась с водой для Дэвида.

— Только быстро, — сдался он. И совсем тихо добавил: — Времени в обрез.

— Я быстро, — заверила Лорел и побежала к ближайшему посту за лекарствами. — Можно на секунду? — Она схватила две бутылки с чистым раствором и несколько бинтов.

Фей кивнул, не поднимая головы — он зашивал плечо какому-то малышу длинной кактусовой иглой.

Лорел помчалась к Тамани и взяла его за футболку:

— Снимай.

Тамани оглянулся на Дэвида, поднял руки и со стоном стянул футболку, осторожно отлепляя ее от

Вы читаете Предначертание
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату