любовной темой, но Тэсс это не волновало. Был День святого Валентина. У нее было потрясающее белое платье, нарядные друзья вокруг, удивительный мужчина, который любил ее, и, впервые в жизни, радужные надежды по поводу своего будущего.
— Это сумасшедшая свадьба, Тэсс, — заметила Оливия, указывая на ледяную скульптуру купидона.
— Мне нравится такое сумасшествие, — ответила Тэсс, усмехаясь. — Я просто дождаться не могла, когда же это случится!
Пока из усилителей лилась теплая и знакомая мелодия «Мы — семья», Тэсс счастливо улыбнулась своим девчонкам:
— Нет, я действительно не смогла бы дождаться.
— Что ты имеешь в виду? — недоуменно спросила Мэри.
Тэсс коснулась своего живота и прокричала, чтобы ее не заглушала музыка:
— Булочка в духовке. Я имею в виду, маленький Сауэр в духовке.
Оливия взвизгнула и обняла Тэсс. Мэри улыбнулась и покачала головой:
— Жаль, я слишком большая и мне неудобно наклоняться.
— У тебя только шесть месяцев беременности, Мэри, — сказала Оливия, смеясь.
Мэри впилась в нее взглядом:
— А ты отстаешь.
Оливия усмехнулась, сверкнув карими глазами:
— Мы подождем. По крайней мере, некоторое время. Я хочу, чтобы мой мужчина достался только мне.
— Понятно. — Тэсс рассмеялась. — Вон твой мужчина... и наши тоже.
— Что? — спросила Оливия, нахмурив свои темные брови.
— Вон они идут.
Все три повернулись. Через танцплощадку к ним шли высокие, симпатичные Итан, Мак и Дэмьен. Мэри присвистнула. Оливия пробормотала:
— Ничего себе.
— Как нам повезло!
— Очень. — Тэсс засмеялась. — Но, с другой стороны, им тоже очень повезло.
Они переглянулись и улыбнулись. Они поняли теперь, что навсегда связаны не только приобретенной дружбой и историями прошлого. Их связывал молчаливый обет. Они были семьей, партнерами друг для друга навсегда. Для Тэсс это был не просто счастливый свадебный день, этот день был полон надежды — для всех их.
Будущее казалось очень заманчивым.