Одри удивленно уставилась на сестру.
— А почему бы тебе не остаться?
— Пошевели мозгами, Одри! Этот дом принадлежит Максимилиану, а вы сейчас отправитесь в свадебное путешествие. Вряд ли удобно, если я устроюсь здесь и стану ожидать вашего возвращения. Да я и не хочу. В жизни не встречала в одном месте стольких старых зануд за раз! Слушай, а почему бы тебе не оказать мне услугу и не одолжить немного денег с тем, чтобы я выбралась из этой глуши и оставила тебя пожинать плоды твоего поразительно удачного замужества?
Услышав эту произнесенную с явной издевкой просьбу, Одри насупилась, недоумевая, что могло произойти со Стеллой, всегда бывшей душой любого общества.
— Одолжить тебе денег?
— Ты же только что вышла замуж за целый банк, — хмыкнула Стелла.
— Стелла, видишь ли, я не могу просить Филиппа дать тебе денег.
— А почему? Неужели при всех своих миллиардах твой драгоценный муженек прижимист?
— Филипп оплатил все счета, которые ты оставила, улетая в Америку, — чувствуя неловкость, сообщила Одри.
Стелла насторожилась.
— Так Филиппу все об этом известно?
— Да.
— Я не виновата, что оказалась в таком положении! — со злостью выкрикнула Стелла.
— Да, я знаю, — поспешила сказать Одри. Успокоенная заверением сестры, Стелла недовольно хмыкнула.
— Видишь ли, прошу меня простить, что говорю это, но у меня вовсе нет желания торчать здесь и изображать умиление по поводу замужества моей сводной сестры!
— Если бы ты осталась, тебе бы не пришлось этого делать. Я хочу сказать… — Одри запнулась, — наш брак вовсе не…
Произнеся это, она вспомнила жаркие объятия Филиппа в машине и покраснела. Неужели Филипп и это проделал ради Максимилиана? Или просто он не способен придерживаться платонических отношений? Или все-таки есть, пусть и весьма небольшая, вероятность того, что его влечет к ней так же, как и ее к нему? Одри отбросила последнее предположение, отдав предпочтение первому Филипп просто изображал страсть.
— Так что же это все значит? — сухо спросила Стелла.
— Филипп женился на мне, чтобы угодить Максимилиану. Этот брак сплошная фикция, чтобы Максимилиан не расстраивался перед предстоящей ему операцией, — призналась Одри. — Поэтому тебе вовсе незачем умиляться.
Стелла пристально посмотрела на сестру, и ее зеленые глаза довольно заблестели.
— Вот теперь мне все ясно! В конце концов, что, черт побери, парень, вроде Филиппа Мэлори мог найти в такой неуклюжей коротышке, как ты? Только без обид, — добавила она, заметив, как побледнела Одри, — просто давай посмотрим правде в глаза: ты вовсе не писаная красавица, а он…
— Да, — резко оборвала ее Одри, до глубины души задетая словом «коротышка».
— Этот парень само совершенство, — продолжала Стелла, любуясь своим отражением в висящем неподалеку зеркале. — Он просто находка и богат к тому же. Мне он больше подходит, чем тебе. В таком случае, почему бы мне не задержаться здесь? Пожалуй, мы весело проведем время.
Одри посмотрела на сводную сестру, больше не испытывая желания, чтобы Стелла осталась.
— Да! У меня для тебя сюрприз! — воскликнула Стелла и, порывшись в сумке, достала оттуда измятый конверт.
В этот момент дверь отворилась и на пороге появился улыбающийся Филипп. Но что-то подсказало Одри, что он недоволен. Филипп сразу обратил внимание на ее обеспокоенное лицо.
— Твоя бывшая квартирная хозяйка вручила мне вот это. — Стелла отдала Одри конверт и, с лучезарной улыбкой продефилировав мимо Филиппа, покинула комнату.
— Что это? — сделав шаг вперед, спросил Филипп.
Одри внимательно взглянула на почерк на конверте.
— О боже, это же письмо от Келвина!
Глаза Филиппа превратились в две льдинки, он протянул руку и выхватил конверт.
Пораженная Одри испуганно посмотрела на него.
— Бог мой, — Филипп посмотрел на штемпель, — он отправил его из аэропорта!
С порога послышался голос Джоуэла:
— Филипп, все готово.
В ту же минуту в комнате появилась горничная, принесшая поднос с кофе.
— Могу я п-получить мое письмо? — запинаясь, спросила Одри.
— Пожалуйста. — С ледяной невозмутимостью Филипп вернул ей письмо и подошел к Джоуэлу. — Хочешь кофе? Прошу, угощайся, В настоящий момент мне необходим беспристрастный наблюдатель, ибо, отдаешь ты себе в этом отчет или нет, но сейчас происходит самое знаменательное событие в жизни моей невесты, из всех имевших место сегодня. И эта нечаянная радость возникла благодаря заботам моей золовки. Письмо от Келвина!
— Он никогда прежде не писал мне, Филипп! — Почти не обращая внимания на его язвительный тон и присутствие Джоуэла, Одри поспешно распечатала конверт. — О!
— Он умер?
— Что за глупые шутки? Он просто сообщает мне свой номер телефона там, в Токио! — с неподдельным удивлением воскликнула Одри. — Только представь себе!
Стараясь не привлекать к себе внимания, Джоуэл покинул комнату. В наступившей тишине Филипп внимательно наблюдал за Одри. Побледнев, она вдруг поняла, что, непроизвольно выразив восторг полученным письмом, нанесла смертельную обиду Филиппу. Ее пальцы медленно смяли конверт.
— Ладно, можешь позвонить сегодня вечером Келвину, — ворчливо сказал Филипп.
Удивленная этими словами, Одри, оставив свои размышления, подняла глаза и, встретившись с пронзительным взглядом темных глаз Филиппа, едва не вздрогнула. В напряженных чертах его липа мелькнуло виноватое выражение. Или ей почудилось? В конце концов, с какой стати Филиппу чувствовать себя виноватым, особенно сегодня? Ведь Максимилиан счастлив, как младенец.
— Спасибо. Я хотела пожелать ему успехов.
— Боюсь, нам скоро придется уехать. И, как ни великолепно это платье, полагаю, тебе нужно переодеться, — холодно произнес Филипп.
— Уехать? — насторожившись, переспросила Одри. — Куда уехать?
— Мы проведем следующие несколько дней в другом месте.
— Это… это что-то вроде медового месяца? — в ужасе высказала догадку Одри, почувствовав, несмотря на уклончивый ответ, куда дует ветер. — Но я полагала, что пока Максимилиан не поправится…
— Во время нашего отсутствия с ним побудет Жак. Ничего удивительного: Максимилиан рассчитывает, что мы захотим провести время наедине.
Вновь встретившись с ним взглядом, Одри покраснела и опустила глаза.
— Но это не совсем удобно… остаться наедине.
— Возьми с собой побольше книг, — с иронией посоветовал Филипп.
Пока Одри переодевалась, в комнате появилась Стелла. Игравшая на ее лице улыбка свидетельствовала о значительно улучшившемся настроении. Прямо с порога Стелла затараторила:
— Поскольку вы уезжаете, Филипп предложил мне пожить в принадлежащей ему квартире в одном из домов на побережье! Я решила воспользоваться приглашением. Он понимает, что здесь мне будет слишком скучно.
— Очень любезно с его стороны.
— Любезно? Не думаю, что это простая любезность. Я испытала настоящее облегчение, когда ты сказала мне правду о вашей женитьбе, потому что… — Стелла сделала паузу, во время которой пожирала сестру глазами. — Мне кажется, я безумно нравлюсь Филиппу.