ключ:

— О’кей, миста. Плииз.

Нет, подумал Миша, кажется, пока его не засекли. Служащий нажал кнопку, дверь открылась. Стараясь не обращать внимания на полицейского, Мита спустился вниз.

Здесь, в коридоре, по обе стороны которого тянулись забранные решетками сектора, было пусто. Двинувшись к своему сектору, решетка которого была предупредительно поднята, Миша еще раз повторил про себя набор цифр, с помощью которого можно было открыть сейф. Эту комбинацию он давно выучил наизусть.

Войдя в отдел, встал у сейфа. Поднял ключ. И вдруг понял: открывать сейф пока нельзя. Нельзя, потому что всю свою жизнь, всегда, во всех случаях, и особенно когда дело касалось серьезных вещей, он старался придерживаться одного золотого правила: не верить на слово. Если же в крайне редких случаях он кому-то верил, то всегда проверял. Сейчас же, подняв ключ, он вдруг понял: он этому правилу изменяет. Причем изменяет в момент, когда дело касается самого важного: камней.

Постояв у сейфа, Миша< раздраженно хмыкнул. Черт, конечно же, все, что сказал ему сейчас Бабур об Интерполе, верно. Верно также и то, что Бабур сказал о речке за его счетом. И о возможности спасти камни. Непонятно только, зачем ему сейчас нужно доставать камни из сейфа. Да и с какой стати он должен делать это сам? Ведь сейф анонимный. И камни из его сейфа может взять кто угодно. Потом, даже если допустить, что легавка действует здесь так же в наглую, как в Одессе или в Москве — вряд ли все же банк даст взять под колпак анонимный сейф. Конечно, в принципе возможно и это. И все же он будет последним фраером, если не попробует проверить: что стоит за приколом Бабура. Почему бы не предположить, что Юсиф и Бабур хотят его кинуть? Всего-навсего?

Спрятав ключ в карман, вышел в коридор. Подумал: хорошо, он должен это проверить, но как? Если Интерпол в самом деле поставил местную полицию на уши, он точно должен думать сейчас только об одном: как спасти камни.

С минуту он стоял, разглядывая пустой коридор. Вдруг его осенило: черт, почему бы ему сейчас просто не позвонить Юсифу? Взять да и позвонить. И выяснить, что к чему. Причем звонить надо прямо отсюда, из подземелья. Так, чтобы об этом звонке Бабур не узнал. Ведь вариантов фармазона могут быть тысячи, в том числе и тот, что прикол затеян одним Бабуром.

Прислушавшись, различил еле доносящиеся сюда с другого конца коридора человеческие голоса. Рассудив, что если где-то и можно найти телефон, то только там, двинулся туда. Коридор был длинным. Все же, несколько раз повернув, он в конце концов наткнулся на нечто, напоминающее пост: за небольшим столом сидел служащий в форме, за ним открывалась зарешеченная ниша, в глубине которой в кресле сидел полицейский, рядом стоял работающий телевизор. Судя по позе полицейского, он был поглощен телевизионной передачей. Рядом со служащим, на стене, было укреплено то, ради чего Миша сюда шел, — телефонный аппарат.

Показав служащему ключ с пластинкой, Миша сказал:

— Айм клайент оф йоа бэнк. Ай ниид телефоун, вери куикли. Фоун, йес?[Я клиент вашего банка. Мне нужен телефон, очень срочно. Позвонить, да? (англ.)] — Служащий посмотрел на него как на пустое место, но Мишу это не смутило; достав двадцатидолларовую бумажку, он положил ее на стол. — Ай’л фоунин, о’кей? Куикли?[Я позвоню, хорошо? Быстро? (англ.).]

— О… Итс стафф телефоун[О… Это служебный телефон (англ.).]. — Изобразив раздумье, служащий в конце концов все же взял бумажку. — О’кей, миста. Бат куикли, илзе ай’в вери мач коулдин[Хорошо, господин. Но быстро, иначе у меня будут большие неприятности (англ.).].

Сняв трубку, Миша набрал номер Юсифа. Довольно долго раздавались длинные гудки. Наконец трубку сняли, и Миша с облегчением узнал голос Юсифа:

— Бали?[Да? (тур.)]

— Юсиф, привет. Это Миша.

— Миша? Привет. Рад тебя слышать.

Голос Юсифа звучал искренне. Тем не менее Миша подумал: телефону доверять нельзя, все это могло ему и показаться.

— Юсиф, откуда ты узнал насчет камней?

— Насчет каких камней?

— Ну… разве ты не поручал Бабуру предупредить меня?

Наступило долгое молчание. Черт, подумал Миша, похоже, Юсиф не наигрывает. Но если Юсиф не наигрывает, значит, Бабур решил кинуть их двоих. Его и Юсифа.

Наконец Юсиф процедил:

— Насчет чего предупредить?

— Насчет камней.

— Извини, Миша, что-то я тебя не пойму. О чем ты говоришь? Вообще, откуда взялся Бабур?

— Сегодня Бабур вызвал меня в Стамбул.

— В Стамбул? Зачем?

— Он прислал записку, что подобрал мне новую тачку, недорого. Когда же я приехал, сказал, что ваша легавка вяжет нас с Лукой по-черному. И я должен забрать камни, иначе они достанутся легавке.

— Забрать камни откуда?

— Не знаю. — Миша помолчал. — Извини, Юсиф, но я грешным делом подумал, не твоя ли это идея, чтобы поставить меня на гоп-стоп.

После недолгого молчания Юсиф сказал:

— Да нет, Миша, я тебя кидать не собираюсь. Клянусь.

— Да?

— Да. Вообще, откуда ты звонишь?

— Из Зираат-банка.

— Почему ты там оказался?

— Бабур написал, что будет ждать меня у банка.

— Понятно. — Юсиф помолчал. — Подождешь, я подумаю?

— Конечно.

Прислушиваясь к шороху в мембране, Миша покосился в сторону служащего. Тот, поймав его взгляд, постучал пальцем по часам: время. Однако после того, как Миша достал и протянул ему еще двадцать долларов, служащий успокоился.

Наконец Юсиф спросил:

— Миша, из Карагеля ты приехал один?

— Нет, с девочками и Лукой.

— Где сейчас Бабур?

— Сидит в «БМВ» возле банка.

— Один?

— Один.

— Я правильно понял: он предупредил тебя, чтобы ты взял камни?

— Да.

— А потом?

— Потом он обещал спрятать нас с Лукой в надежное место. Насчет же девочек сказал, что они должны вернуться в Карагель. И ждать нас там.

— Где находится это надежное место, он говорил?

— Нет.

— Я еще подумаю, ладно?

— Давай.

Подождав, Миша услышал:

— Вот что, Миша: ты готов мне помочь? С Бабуром?

— Мне просто деться некуда, Юсиф.

— Может быть заваруха, просекаешь?

Вы читаете Алмазы Шаха
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату