но Дебора как-то ухитрилась изловить для меня холостяка лет под пятьдесят. Из военных. Впрочем, я только предполагаю, что ему пятьдесят. Не хочется думать, что я довела сестричек до крайности и они готовы сосватать меня даже старику.
— Да уж! — Джоди ухмыльнулась.
— Но его куда-то перевели, и на суаре он больше не появлялся. Видимо, в таких ситуациях мне Бог помогает!
— Чего не скажешь о твоих сестричках. Если что-нибудь засядет у них в голове, то даже такой «пустячок», как разница в двадцать лет, их не остановит.
Джоди была абсолютно права, и Келли не обиделась за сарказм. Она была даже благодарна подруге за поддержку. Та всегда принимала близко к сердцу ситуацию в ее семье.
— Так кто же жертва сейчас? — не отставала Джоди.
— Принц Альберт Маквелл Ш. — Келли состроила серьезную рожицу. — Звучит туманно, как бухгалтерские документы, тебе не кажется?
— Только если он действительно называет себя принцем Альбертом. Ах, принц Альберт! Делай это со мной снова! — дурашливо проверещала Джоди. — Забыла, в каком фильме я это видела. Ну ладно, хватит меня дурить. Правду, только правду, и ничего, кроме правды!
Келли показала ей язык, и подруги расхохотались. Появление метрдотеля спасло Келли от продолжения допроса.
— Ваш столик готов, — сообщил метрдотель. — Позвольте проводить вас.
Они прошли к столику и углубились в изучение меню.
— Так, ты теперь мясо не употребляешь, — поддразнила подругу Келли. — Только рыбу? Ну а я закажу телячьи медальоны, мороженое и вишневый пирог.
Глядя на вишенки, Келли с трудом отогнала воспоминание о завтраке. Интересно, что бы Майкл придумал с вишнями?
— Да, папа. Я проработал все вероятные схемы перевозок и думаю, что разобрался, в чем проблема. Нам следует увеличить поставки за границу. — Майкл отложил последний листок и взял конверт. — Я сегодня днем встречался с Рейлсбеком и Хартменом. — Он перевернул конверт и посмотрел на аккуратно написанный адрес и фамилию. Его фамилию. — Да, им придется согласиться, если они хотят и дальше иметь с нами дело. — Майкл выслушал реплику отца и подтвердил. — Да, папа. Я играю жестко, как ты меня учил. Когда вылетаю? Часов в шесть. Пилот подготовит самолет к этому времени. Передай маме, что я люблю ее и на этот уик-энд приеду обязательно.
Майкл повесил трубку, открыл конверт и вынул из него листок бумаги.
Ему передали конверт еще вчера вечером, когда он вернулся в отель. Поднявшись в номер, Майкл раз двадцать перечитал записку, прежде чем снова положил ее в конверт. И сейчас он еще раз перечитал послание. Слава Богу, что в номере он один и никто не видит его глупой улыбки.
— В музее Родена, — прошептал Майкл. — Очень модное место в Филадельфии.
В Филадельфию его и Келли привели дела. Здесь они оба дней десять будут заниматься бизнесом, каждый своим. Заниматься бизнесом. Можно и так сказать.
О Боже! Ему снова выпало счастье увидеть ее! Но при чем тут музей Родена? Конечно, неплохо взглянуть наконец на скульптуры гениального француза, которые благодаря негоцианту Джулзу Мастбауму оказались в Филадельфии. Воспользовавшись тем, что у Родена были финансовые трудности, Мастбаум в течение нескольких лет покупал подлинники его лучших работ и перевозил за океан. Так в Филадельфии оказались более восьмидесяти бронзовых и мраморных скульптур, в том числе авторские варианты «Мыслителя», «Бронзового века», «Врат ада», а также рисунки и акварели. Это все интересно, но, черт побери, что Келли задумала?
Майкл рассмеялся, попытавшись представить, какая идея могла посетить ее хорошенькую головку, и постарался не вспоминать, чем они занимались в последнюю встречу, после которой у него полностью изменилось отношение к фруктам и, особенно, к ягодам.
Взглянув на часы, Майкл ужаснулся: до очередной деловой встречи осталось всего пятнадцать минут! Опять он позволил этой женщине отвлечь его от дел!
За время, прошедшее с последней встречи, ему удалось кое-что узнать о Келли. То, что она из богатой семьи, он понял по вскользь ею упомянутым пансионе и домашнем поваре. Майкл покопался в справочниках и нашел сведения об инвестиционной конторе, которую основал прадедушка Келли. Сейчас эта контора превратилась в довольно крупную компанию, которой управляли ее отец Дональд Флемминг и брат Ларри. Компания занималась и благотворительностью, этим направлением деятельности ведали сестры Келли — Шарлотта и Дебора. Отчеты об их благотворительных акциях частенько появлялись на страницах светской хроники. Не бегали от прессы и мужья сестер. Их имена регулярно мелькали в солидных деловых изданиях.
Майкл выяснил, что Келли отлично справляется со своими обязанностями в процветающей адвокатской конторе с штаб-квартирой в Бостоне. С недавнего времени контора начала уделять много внимания шоу-бизнесу, и Келли, ведшую в основном корпоративные дела, «бросили» на новое направление. Разузнать о ее работе Майклу помог приятель, имевший связи среди юристов. И даже с его помощью поиски отняли немало времени. Учитывая, что семья Келли всегда на виду, собрать о ней сведения было бы гораздо проще, работай она в семейном бизнесе. А так ее имя появлялось в светской хронике лишь изредка, когда там печатались отчеты о чьей-нибудь свадьбе или юбилее.
Она не была связана ни с благотворительными акциями семьи, ни с семейным бизнесом вообще. Более того! Майкл обнаружил, что Келли училась в университете на академическую стипендию — то есть опять-таки семья не оказывала ей материальную помощь. Окончив университет в первой десятке, она успешно прошла стажировку и получила приглашение в адвокатскую контору, где и работает по сей день.
У Майкла возникло много вопросов, на которые он не нашел пока ответа. Но раз он начал копать, то обязательно доберется до истины. Неизвестность только разжигала его любопытство. Почему Келли не работает в семейном бизнесе? Почему она взбунтовалась и покинула отчий дом? Она зарекомендовала себя как серьезный юрист с хорошей репутацией, но сколько потребовалось усилий! В семейном бизнесе она могла достичь того же, но с гораздо меньшими затратами энергии.
В своей семье Майкл считался специалистом по улаживанию конфликтов и был исключительно хорош на этом поприще. Вполне естественно, что ему хотелось найти ответы и на эти вопросы. Вот если бы Келли проявила хоть чуточку любопытства по отношению к нему, они могли бы устроить нечто похожее на вечер вопросов и ответов, выяснить все друг о друге и закрыть тему. Впрочем, надо ли с этим спешить? Вряд ли бы он вызывал у Келли такую страсть, знай она о нем все. Знания уничтожат таинственность их отношений, внесут слишком много реализма. А не его ли конкретно они пытались избежать?
Возможно, избыток сведений ускорил бы конец их отношений. А сейчас он знает о Келли далеко не все, и это только разжигает любопытство и усиливает желание.
— В опасные игры ты играешь, парень, — пробормотал Майкл. — Давай-ка действуй осторожнее, чтобы не наломать дров. — Он тряхнул головой и печально улыбнулся.
Разве сможет он играть осторожно? Это с Келли-то?
9
Келли внимательно рассматривала висящую перед ней картину. Она заранее запланировала встречу с филадельфийским клиентом так, чтобы оказаться в городе в одно время с Майклом. Как хорошо, что она сохранила график его поездок!
Но сейчас, стоя в огромном тихом зале, Келли почувствовала себя глупо. Зачем она назначила встречу в музее? Тоже мне, ценитель мировых шедевров! Но что сделано, то сделано! Хорошо еще, в зале никого нет, иначе все заметили бы ее крайнее возбуждение. Ведь у нее на лице написано, что она ждет самого великолепного, самого необузданного любовника.