— Очень странно, — сказал я озадаченным тоном. — Как это фирма так оплошала? Вы уверены, что купили проектор у нас?
— Абсолютно! — ответил он. — Он у нас уже... гм... ну да, около 4-х лет.
— А вы не приобрели его через вторые руки?
— Нет, конечно. Мы купили его непосредственно у вас. Я даже скажу вам, когда это было: в октябре 53-го, как раз за несколько месяцев до того, как умер Боб Спрейг... Он у меня заведовал первой ступенью. Я преподавал физику и химию в старших классах, а тут и появился ваш человек, и Боб вместе с женой уговорили попечителя купить кинопроектор для начальной школы.
— Значит, один — ноль в вашу пользу, мистер Эдсон! Кто-то из нас прошляпил. Извините за беспокойство.
— Никакого беспокойства...
— Вы случайно не помните имени нашего агента?
— Н-нет... Я вообще его не помню. Это был крепкий малый и очень много говорил о футболе.
— Ну и бог с ним! Еще раз — большое вам спасибо!
Мне действительно везло: напал на горячий след — это ясно.
Я разменял у аптекаря деньги и позвонил в Майами в контору Лейда.
— Его нет на месте, — сказала секретарша. — Но подождите минутку! Он поехал повидаться с кем-то в Майами-Бич и оставил номер телефона. Дайте мне свой, я сообщу ему, и он вам позвонит через несколько минут.
Я продиктовал ей номер автомата и присел к столику, ожидая звонка.
Ошибки быть не может: все сходилось, как слова в кроссворде.
Глядя в окно на залитую солнцем площадь, я задумался об этом деле, а потом стал думать о Джорджии Лэнгстон...
«Ну и дурак!» — сказал я себе, но все равно было приятно...
Зазвонил телефон. Я вскочил и прошмыгнул в будку.
— Междугородный. Для мистера Чэтэма! — механически произнес голос телефонистки.
— Чэтэм у телефона! — сказал я.
Она назвала сумму, и я опустил в автомат нужное количество монеток.
— Хэлло, Лейн!
Он ответил:
— Да, меня поймала моя секретарша! Очень рад, что вы объявились. Я как раз собирался позвонить вам.
— Отлично! — сказал я. — Но вначале ответьте на один вопрос: в 1953 году Стрейдер продавал киноаппаратуру для школ и церквей... От чьей фирмы он работал?
— От фирмы Белл и Хауэл.
Просто превосходно! Все сходится...
— И он обслуживал определенные районы?
— Н-нет... Насколько я знаю, не совсем. То есть район агента был достаточно определенным, но он имел в своем распоряжении двух человек, которые осуществляли сам акт продажи.
Это уже хуже. Но все-таки шансы — лучше, чем математическая пропорция: 50 на 50.
— Ну, а как у вас дела? Есть что-нибудь новое?
— Кое-что есть... Я все еще не выяснил, какую девушку он навещал в вашем городе, — правда, я рыл пока только в верхнем слое, так сказать, но я заполнил несколько пробелов в его деловой биографии. Помните, я вам говорил о его предполагаемом пребывании в Новом Орлеане?
— Да.
— Так вот, я проследил эту линию. Может быть, вам придется немного доплатить: пара телефонных разговоров и счет на 35 долларов от моего коллеги в Новом Орлеане. Но я подумал, что дело для вас важнее расходов.
— Разумеется, — сказал я. — Все о’кей! И что же ваш коллега выяснил?
— Что Стрейдер был там в 1954 году. Весной и летом, с марта до конца июля. С женщиной, конечно! Пикантная особа с волосами марочного бургундского, и он звал ее Циником или просто Цин... Не знаю, то ли это был юмор, то ли какая-то ассоциация с именем Цинтия. Правда, ничего криминального. Но на этот раз он ни на кого не работал. Он держал бар на Декейтор-стрит. Или содержал его, пока не обанкротился. Не знаю, на какие деньги он его приобрел...
— На страховую сумму, — ответил я. — Супруг этой Цинтии ухитрился сесть в ванну, держась за электронагреватель...
— О, боже ты мой! Неужели еще до сих пор ими пользуются?
— Сумма страховки была пять тысяч. А если иметь в виду статью о двойной компенсации, то все десять.
— Да, возможно, бар был куплен на страховку.
— Но этого никто не докажет... Однако у нас свои заботы. Что-нибудь еще?
— Еще одна подробность. Я узнал, что он делал для фирмы «Электроника» в Орландо: распространял оборудование для сигнализации. У него, помните, был некоторый опыт по части электроники; так вот, он продавал это оборудование и руководил его установкой. В Джорджии, Алабаме и Флориде. Главным образом — в ювелирных магазинах... А теперь скажите: вам еще что-нибудь нужно? Как я понял, вы уже нашли эту женщину?
— Да, — ответил я. — Нашел. Может быть, мне не удастся этого доказать, но я знаю, кто она.
Я помолчал, хмуро глядя на пустую стенку телефонной будки:
— Есть еще одно, в чем вы можете мне помочь... Какая из ваших газет самая распространенная и уважаемая — не только у вас, но и за пределами штата?
— «Геральд».
— Если возможно, я хотел бы иметь ноябрьский номер — от 8-го числа за прошлый год, в котором было первое сообщение об убийстве Лэнгстона. Пришлите мне его авиапочтой.
— Сообщение об убийстве Лэнгстона вышло 9-го ноября. «Геральд» — утренняя газета и к тому же не печатает непроверенных сообщений.
— Ну, тогда пришлите оба этих номера.
— Хорошо. Но, может быть, вы скажете точнее, что вас интересует? Я бы просмотрел еще какие- нибудь документы.
— Вся гнусность этого чертова дела как раз в том, что я сам не знаю, что меня заинтересует. Во всяком случае, вышлите счет, и я пришлю вам чек.
— Непременно, мистер Чэтэм. С вами очень приятно иметь дело.
— Вы хорошо поработали. Если мне доведется быть в Майами, загляну к вам, и мы вместе раздавим стаканчик.
— Добро пожаловать!
Я вышел из аптеки и сел в машину. Теперь я точно знал, кто была любовница Стрейдера.
Однако я не мог доказать этого. Даже если просто сказать это вслух, мне оторвут голову.
Кроме того, Цинтия никак не связывалась с убийством Лэнгстона и не была той женщиной, которая посылала меня на смерть. Во всяком случае, пока сведений нет.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Было без четверти пять, когда я свернул на подъездную дорогу, ведущую к «Магнолии Лодж» и остановился перед главным зданием. Джорджия Лэнгстон стояла на стремянке и подкрашивала столбики, поддерживающие крышу галереи.
— Я снимаю с себя всякую ответственность за ваше здоровье! — сказал я.
Она улыбнулась и спустилась вниз. На ней была кубинская или мексиканская соломенная шляпа с лохматыми краями.