1

Это понятие ввел в современную социологию Роберт Мертон. Однако намного раньше его можно встретить у Эббингауза. (Merton, Robert K., 1948: The Self-Fulfilling Prophecy).

2

Игра, в которой маленьким мячиком пытаются попасть в мишень, повешенную на стене. — Прим. перев.

3

Ludvig, Peter H.: Sich selbst erfüllende Prophezeiungen im Alltagsleben, Stuttgart, 1991.

4

McKee, David: König Rollo auf dem Baum, München, o.J.

5

Schulz von Thun, Prof. Für Kommunikation, zit nach Ludvig.

6

Glass und Singer, zit. nach Seligman, Martin E.P.: Erlernte Hilflosigkeit, Weinheim 1992.

7

Hiroto und Seligman, zit. nach Seligman, Martin E.P.: Erlernte Hilflosigkeit, Weinheim 1992.

8

Seligman, a.a.O., S. 38.

9

Seligman, a.a.O., S. 41.

10

Scheu, Ursula: Wir werden nicht als Mädchen geboren, Frankfurt 1991, S. 108.

11

Подсунуть Черного Петера (разг.) — передать неприятное дело, ловко свалить вину на кого-либо. — Прим. перев.

12

Marianne Wex, Frankfurt 1980.

13

Tannen, Deborah: Du kannst mich einfach nicht verstehen, Hamburg 1991.

14

Tannen Deborah, a.a.O., S. 77.

15

Сдвиг мотива на цель в терминологии А.Н. Леонтьева. — Примеч. ред.

16

Scheu, Ursula. Wir werden nicht als Mädchen geboren, Frankfurt 1991, S. 75.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×