вежливо:
— Да, он, конечно, привлекателен. Как думаете, я успею выпить чаю до того, как они приедут?
— Чаю? Конечно. Я сейчас! Не хочу пропустить встречу с ним, — выпалила секретарша и помчалась за чаем. На этот раз девушка двигалась вдвое резвее.
Лулу положила стильную книгу в глянцевой обложке на изящный черно-красный лакированный стол в японском стиле, стоявший у большого алого кожаного дивана.
В приемной все говорило о роскоши и элегантности. Под стать этому стилю были и высокие белые орхидеи, поставленные у окна таким образом, чтобы их обдувал октябрьский ветерок с Темзы. Жаль, что орхидеи в ее оранжерее в Кингсмеде не так хороши. Вот бы написать эти цветы в бело-голубой вазе из делфтского фарфора или на фоне нежной листвы.
Лулу так углубилась в размышления, что вздрогнула от неожиданности, когда дверь, ведущая на улицу, широко открылась, ударившись о стул. Она увидела высокую мужскую фигуру, напоминающую глыбу. На мужчине были грязные брюки цвета хаки, он направлялся к столу регистрации.
Перебрасывая темно-зеленый испачканный и по виду тяжелый рюкзак с одного плеча на другое, он едва не задел одетого с иголочки исполнительного директора медиакомпании. Лулу, видя мужчину со спины, предположила, что это какой-то журналист после уличной потасовки.
Шагал он широко, решительно и энергично, производя впечатление сильного и уверенного в себе человека.
Должно быть, он даже не заметил, что в приемной находится Лулу. Это ее не удивило, она привыкла быть незаметной.
Подойдя к красному дивану, он положил тяжелый рюкзак на стол и, наконец заметив ее, расплылся в умопомрачительной улыбке.
Лулу могла теперь разглядеть мужчину во всей красе. От удивления она раскрыла рот.
Улыбающийся ей человек оказался туристом, помогшим ей нести картину и ехавшим с ней два часа назад в кебе. Он направился в ее сторону медленно, уверенно покачивая бедрами, что совершенно очаровало Лулу. Она не могла отвести взгляда от его лица. В мгновение ока она сообразила, что смотрит на Кайла Манроу — знаменитого Знахаря, чье фото украшает обложку лежащей рядом книги.
Вздернув подбородок, она выпрямила спину и делала глубокий вдох, набираясь смелости. Что поделать — ее всегда привлекали атлетически сложенные мужчины.
На этот раз Лулу решила сделать первый шаг и протянула ему руку:
— Привет еще раз. Какой приятный сюрприз!
Кайл пожал ей руку, а затем поднес ее к губам, стараясь не прикоснуться щетиной.
— Я тоже рад. Похоже, судьба расщедрилась и снова свела нас вместе. Не знал, что телевизионные компании нанимают библиотекарей.
Он неторопливо повертел головой из стороны в сторону, оглядывая гулкую приемную, затем прошептал:
— Или специалистов по подделке живописи…
Глаза его сверкнули, и он одарил Лулу улыбкой, от которой сердце любой девушки забилось бы чаще.
Кайл в самом деле умел произвести впечатление. Лулу отвела взгляд от его лица и, медленно высвободив пальцы, небрежно взяла одну из книг с журнального столика.
— Я и не подозревала об этом. Полагаю, вас зовут доктор Манроу?
Он повел плечами:
— Это я. Вовремя добрались до галереи? — и доверительно наклонился к ней. — Я понятия не имею, как работают люди, подделывающие картины, но если в этой медиакомпании к вам прислушиваются, то я тут полностью в вашей власти. А если вы скажете, где здесь холодное пиво, я неделю буду вашим рабом.
— Только неделю? — Лулу улыбнулась. — Я приехала в галерею вовремя, так что благодарю вас за помощь. Буфет и бар там, хотя… — Она взглянула на часы. — Вы немного опоздали. Презентация должна была начаться десять минут назад.
— Никаких проблем. Вы и представить себе не можете, что я могу успеть сделать за десять минут. А теперь позвольте мне отблагодарить вас.
Он подошел еще ближе и склонил к ней голову, и на мгновение Лулу испугалась, что он поцелует ее. Но как только она отклонилась назад, он рассмеялся и жестом указал на книгу, которую она по-прежнему держала в руке.
— Хотите, я подпишу ее для вас?
Лулу облегченно и одновременно с сожалением улыбнулась. Отлично он вышел из положения.
— Да, пожалуйста. Подпишите ее для моей подруги Марты.
— Хорошо. Надеюсь, вашей подруге Марте книга понравится.
Кайл накорябал подпись и, подмигнув Лулу, взял рюкзак и направился к боковому входу. В это время к столу регистрации, расплескивая чай на пол, подлетела Марта и с отвращением уставилась на Лулу.
Лулу уже собиралась все объяснить, как Марта отвернулась от нее и шагнула в сторону:
— Доктор Бакстер, мисс Гамильтон давным-давно ждет вас!
В следующее мгновение Лулу оказалась в объятиях высокого седовласого мужчины, похожего на медведя.
— Лулу, извини. Но рейс из Дели задержался почти на два часа. Команда по связям с общественностью выпила чуть ли не все напитки в баре. Пошли на презентацию, где и поговорим. О, а это мне? Спасибо, Марта, ты чудо!
Легким движением Майк опустошил чашу с чаем, приготовленным для Лулу. Схватив под руку, он почти потащил ее в конференц-зал, говоря так быстро, что она не могла и слова произнести:
— Кстати, классно выглядишь. Как поживаешь?..
Пять минут прошли в ужасной суматохе. Затем Лулу уселась во втором ряду конференц-зала, смотря, как Майк Бакстер раскладывает свои заметки на лекционной кафедре. Она до конца не понимала, как ее угораздило оказаться в этой сутолоке — среди беспрестанно снимающих фотографов, суетливых представителей медиакомпании и шумливых журналистов.
Лулу начинала сожалеть о том, что включила слуховой аппарат.
Майк терпеливо дождался тишины, затем заговорил в микрофон:
— Дамы и господа, займите свои места. Благодарю вас. Меня зовут Майк Бакстер. Сегодня, вступив в должность директора врачебного отделения Медицинского гуманитарного фонда, я рад приветствовать всех вас в этом зале.
Он подождал, пока гости рассядутся.
— Хочу сообщить, что год назад одна из крупнейших мультимедийных западных компаний попросила Медицинский фонд номинировать трех выдающихся докторов, работающих в экстремальных условиях по всему миру, на роли в телевизионном сериале. За каждую командировку каждый из докторов получал пятьдесят тысяч фунтов стерлингов. Сериал был запущен в эфир в начале этого года. Вскоре стало ясно, что зрителям больше всего импонирует доктор Кайл Манроу.
Майк умолк и оглядел зал, дабы убедиться, что его все слышат, затем заявил:
— Дамы и господа, то, что произошло потом, удивило всех нас. Благодаря сериалу книга Кайла Манроу «Знахарь» стала бестселлером. Изначально книга представляла собой онлайновый дневник, написанный Кайлом во время его первого года работы в высокогорных районах Гималаев в Непале. Дневник чрезвычайно интересен и постоянно входит в десятку лучших онлайновых произведений. Я счастлив заявить, что сегодня состоится презентация этой книги — с новым предисловием к ней, написанным автором.
Майк Бакстер посмотрел на кого-то в конце зала и кивнул.
— Я рад сообщить вам, что этот человек только что прилетел из Дели, дабы быть сегодня с нами. Дамы и господа, встречайте доктора Кайла Балфора Манроу!
Сидевший по соседству с Лулу журналист, с чавканьем жевавший сандвич, а также все в зале поднялись с мест и стали аплодировать. Лулу пришлось выйти в боковой проход, чтобы увидеть Кайла,