Еще несколько дней письма продолжали поступать, хотя их становилось все меньше и меньше. Все они сразу отправлялись в мусорный бак, и она оживилась только тогда, когда пришли ответы на ее собственные открытки.
Один был от молодого человека, который в первом письме написал о себе очень мало, он очень заинтересовал ее, и она решила пригласить его в Гранж. Она надеялась, что Родерик Мелшем, если он сможет доказать, что он двоюродный брат племянницы ее матери, должен помочь ей найти остальных родных.
Он откликнулся сразу после того, как получил ее письмо, они договорились по телефону, когда ему приехать, и очень скоро Престон доложил, что молодой человек прибыл. С бьющимся от волнения сердцем, Серра велела дворецкому проводить гостя в гостиную, и сказала, что спустится через несколько минут.
Что думал Престон обо всем происходящем? Знали ли остальные слуги о ее обширной почте и невероятном количестве телефонных звонков? Должны были знать, — решила Серра, ведь в таком месте как Гранж невозможно сохранить никакой секрет. Ну и что, — сказала она себе, — это не их дело!
Молодой человек был достаточно аккуратно одет, но Серра сразу почувствовала, что ему неуютно. У него был странно красный подбородок, и она удивлялась этому обстоятельству, пока он не объяснил, что недавно сбрил бороду. Голос у него оказался спокойным и вежливым, а улыбка — обаятельной. Он протянул руку, и Серра пожала ее.
— Пожалуйста, садитесь, — предложила она, указывая гостю на стул. — Вы действительно мой родственник?
— Я в этом совершенно уверен, — произнес он. Взгляд гостя обежал комнату, не упустив ни одной детали, а потом вернулся к Серре, задержавшись несколько секунд на среднем пальце ее левой руки. Потом он начал расспрашивать девушку о ее матери, она отвечала, и только после этого он сообщил кое-что о себе. Детали прекрасно совпадали с тем, что с такой наивной готовностью поведала сама Серра, и она вскоре поверила, что дала объявление не впустую. Гость казался обаятельным, и хотя у нее еще оставались какие-то опасения, она отбросила их, уверив себя, что это следствие странности самой ситуации.
Родерик спросил ее о муже. Она немного рассказала о Дирке, добавив, что он будет рад познакомиться с новым родственником. Но тот слегка нахмурился, и к удивлению Серры, стал настойчиво интересоваться, почему она так горячо взялась разыскивать семью. Серра растерялась, ведь до сих пор она не задумывалась о том, что публиковать объявление о поиске родственников было не совсем обычным поступком для жены аристократа. Если бы она посоветовалась с Дирком, он мог бы подсказать ей какой- нибудь другой способ решения проблемы, через адвоката, к примеру.
— Мужа часто не бывает дома, — объяснила она. — Массу времени поглощают дела, и я решила поискать родных, чтобы было, кого навестить и пригласить в гости. — Она улыбнулась, и напряжение гостя прошло. — Наверное, вы можете отвезти меня куда-нибудь — я хотела бы побывать в театре, дансинге и так далее, — с надеждой добавила она.
— А муж не будет против?
— Вовсе нет, — заверила Серра. — Мы оба… то есть он не против того, чтобы я вела достаточно свободную жизнь.
Родерик потянулся к золотой сигаретнице, и закурил, а потом долго рассматривал зажигалку, пока снова не посмотрел на Серру, которая сидела перед ним, сцепив руки, — маленькая и растерянная. Он прищурился — дым попал в глаза, и отогнал его рукой, проследив, как серые клубы поплыли в камину, потом медленно положил на место золотую зажигалку. — Я бы с радостью свозил вас куда-нибудь, — сказал он, сделал паузу, а потом заметил, что Дорсет находится довольно далеко от его дома, на что Серра тут же ответила, что он может переночевать в Гранже. В Греции родственники всегда останавливались друг у друга.
— Наверное, у вас бывают свободные уик-энды? — спросила она. — Кем вы работаете?
— Я должностное лицо, — ответил он после небольшой паузы.
— Звучит внушительно, — с радостью заметила Серра. — А что у вас за дом? — Он уже рассказал, что воспитывался в приюте, — это страшно разочаровало ее, потому что она надеялась найти много родных. Родерик сообщил, что у него есть брат, он живет в Канаде, потому что в прошлом году женился на канадке, которая приезжала в Англию на каникулы.
— Совсем не такой дом, — заметил он со вздохом, и она рассмеялась.
— Думаю, в таких домах живут немногие.
— Вам повезло, что вы вышли замуж за человека, занимающего высокое положение в обществе. Как вы познакомились?
Серра пожала плечами.
— Просто познакомились и все, — ответила она и сменила тему, снова спросив, бывают ли у него свободные выходные. Он сказал, что по субботам и воскресеньям ничем не занят. — Вы приедете ко мне в гости?
— А сейчас вашего мужа нет? — спросил Родерик в ответ, разглядывая Серру из-под опущенных век.
— Н-нет, но он вернется в понедельник или во вторник.
— Не раньше? Что ж, я могу приехать завтра вечером и остаться до воскресного вечера.
— Это просто прекрасно. — Ее лицо осветила счастливая улыбка. — Как мило с вашей стороны Вы уверены, что я не нарушаю ваши планы?
— Какая разница, — ответил он галантно. — Мне до сих пор не приходилось находить новых родных, так что это событие, которого не стоят никакие планы.
— Вы останетесь поужинать? — предложила она, но он отказался, сославшись на долгую дорогу домой, и после чая простился, пообещав вернуться на другой день.
Одеваясь к ужину, Серра даже сделала в одиночестве тур вальса по комнате. Настоящий родственник! Теперь она могла обойтись безо всякой Дженни. Родерик познакомит ее с людьми, и ее мечта о друзьях наконец исполнится.
Когда Серра попросила Престона приготовить к вечеру комнату, потому что у нее будет гостить друг — молодой человек, лицо дворецкого еще больше окаменело.
— Он приедет вечером, — сообщила она, стараясь говорить уверено и властно, а потом добавила: — Подайте ужин чуть позже обычного, Престон. — Вот это удар для Его Величества! Теперь он знал, что она умеет отдавать приказы.
За ужином Серра рассказала Родерику о тех мешках писем, которые пришли после публикации объявления. Глаза у него блеснули, но он не удивился.
— И почему же вы выбрали из них мое? — захотел только узнать Родерик, преувеличенно внимательно изучая серебряную тарелку.
— Честно говоря, даже не знаю. Сначала я выбрала несколько и ответила на них. А когда пришел ваш ответ, мне понравился его тон. — Она улыбнулась. — Не сразу, но я почувствовала, что многие звучат фальшиво, а вот ваше показалось мне искренним.
После обеда они погуляли по парку, строя планы на следующий день. Родерик приехал на поезде, а от станции взял такси, но Серра сказала, что они могут воспользоваться одной из машин, стоявших в гараже. Вполне естественно поступить именно так, — решила она, — разве Дирк не говорил, что она может делать то, что захочет?
Вернувшись домой, они устроились в гостиной, где Родерик налил себе бренди, и теперь сидел так, что Серра не могла видеть его глаз.
— А вы не показали мне этот очаровательный дом, — заметил он.
— Здесь масса прелестных вещей, — сказала она, предложив отправиться на осмотр утром. — Вы будете поражены тем, какие сокровища тут хранятся.
— Не сомневаюсь. — Он снова взял со стола золотую зажигалку и прикурил сигарету из золотой хозяйской сигаретницы. Зажигалка снова надолго задержалась у него в руках, прежде чем опять занять свое обычное место на столе. — По правде говоря, мне бы хотелось отправиться на прогулку по дому прямо сейчас.
— Но он такой большой, — заколебалась Серра, — мы будем бродить сто лет.
— В таком случае, — улыбнулся он, — лучше начать немедленно, иначе завтра пропадет весь день. А