постоянных жителей побережья сюда не наведывался. Это место славилось своими крепкими напитками, потасовками и превосходными морскими блюдами.

На последнем этаже находилось три отдельных кабинета. Туда по внешней винтовой лестнице поднимались те, кто хотел без свидетелей обсудить важные дела. Негр-официант, обслуживавший третий этаж, был глухонемым.

В самом большом кабинете, откуда видны были далекие огни Парадиз-Сити и гавань с пришвартованными яхтами, накрыли ужин на пять персон.

Мич Коллинз пришел первым. Джо, негр-официант, посмотрел на него, приветственно кивнул, а затем протянул ему бокал с тройной порцией рома, долькой лимона и льдом.

Перри и Чендлер появились одновременно, а минуту спустя в кабинет робко заглянул Вашингтон Смит.

Мич взялся исполнять роль хозяина.

— Добро пожаловать, друзья, — сказал он. — Будьте как дома. Наш слуга глух и нем. Не обращайте на него внимания. — Он радостно улыбнулся Уошу и протянул ему руку. — Здравствуй, малыш. Давно не виделись.

Уош пожал ему руку, тряся при этом головой, а Перри тем временем пристально, изучающе его рассматривал.

Чендлер отказался от рома с лимоном и попросил виски с содовой. Джо тупо уставился на него, а затем продолжил свое занятие: он вскрывал устриц, лежавших в чаше со льдом.

— Берите все сами, — сказал Мич. — Вся обслуга внизу. Я же предупредил… он глухонемой.

Не сводя глаз с Уоша, Перри произнес:

— Кто это? Что он здесь делает?

— То же, что и все мы, — со смехом ответил Мич. — Садитесь, друзья. Давайте знакомиться. — Он показал на Чендлера, который сделал себе напиток и теперь любовался видом из окна. — Это Джесс. — Толстый палец перешел на Вашингтона Смита. — Это Уош. — Кивок в сторону Перри. — Это Джек. Полагаю, меня вы все знаете. Что ж, друзья, отдыхайте.

Он выбрал стул и сел.

Уош пить не стал. Он переминался с ноги на ногу у дверей. С белыми он всегда чувствовал себя не в своей тарелке и вел себя настороженно.

Перри занял место подальше от Мича. Он уселся, смакуя напиток и неподвижно зажав между аккуратными жемчужными зубами сигару.

— У нас вечеринка? — спросил Перри и обвел комнату тусклым взглядом своих голубых глаз.

— Точно, — радостно ответил Мич. — Вечеринка.

Чендлер обернулся. На его красивом лице читалось раздражение.

— Кто-нибудь имеет представление о том, что нам хотят предложить?

— Смутное.

— Кто такой Людовик?

— Я о нем слышал. Да… — Мич почтительно закивал. — Пожалуй, я могу вам о нем рассказать. Во- первых, это не настоящее его имя. Его зовут Серж Майски. Я познакомился с ним в тюрьме Роксборо. Он был там… аптекарем.

— Каким к черту… аптекарем? — переспросил Перри.

— Он заведовал кладовой, где хранились пилюли и порошки, — объяснил Мич. — Если врач прописал пилюлю, иди за ней к Майски. Он работал там десять лет… парень что надо, смышленый. Мы с ним подружились. Таблетки — моя страсть. Перед тем как я вышел на свободу, он признался мне, что задумал небывалое ограбление. Он сказал, что позовет меня, когда все будет готово, и что понадобится еще три человека. Я предложил вас. Благодарности потом. — Мясистое лицо Мича расплылось в широкой улыбке. — Я вам вот что скажу, парни. Этот коротышка кажется безобидным, но он опаснее гремучей змеи, а как умен!.. Он страшнее водородной бомбы! Честное слово: если он говорит, что дело прибыльное, я готов продаться. Вот почему я здесь. Не знаю, что за работа нам предстоит, но…

— Я уже здесь… и я вам объясню, — спокойно произнес Майски, появившись в дверях.

Перри выпрямился. Его рука на миг было потянулась к припрятанному пистолету. Чендлер вздрогнул, пролив содержимое бокала. Уош быстро отскочил от двери. Только Мич оставался спокоен и продолжал улыбаться.

Майски прикрыл дверь. Покачав головой, он остановил негра Джо, который бросился за бокалом, а затем бесстрастным взглядом медленно обвел всех четверых гостей.

— Джентльмены, — произнес он своим спокойным чистым голосом, — рад с вами познакомиться. Надеюсь, что все вы добрались сюда без проблем. — Серые глаза смотрели испытующе. — Не так ли?

Все четверо закивали.

— Прекрасно. Тогда угощайтесь. Вы наверняка проголодались. Все дела обсудим потом, и только потом.

Через час Мич отодвинул стул и осторожно икнул.

— Превосходно кормят, — заметил он. — Совсем не то, что помои в Рокси, а, док?

Майски улыбнулся:

— Не будем вспоминать о тяжелом прошлом.

Он закурил, протянул пачку Уошу, но тот замотал головой; затем он увидел, что Перри разжигает сигару, а Мич и Чендлер уже курят, и спрятал пачку в карман.

За ужином Майски успел подчинить себе эту четверку. Его спокойная, вкрадчивая манера обескуражила всех, за исключением Мича, который знал его и глядел на него с обожанием, словно мамаша, с гордостью взирающая на свое гениальное дитя. Майски говорил о политике, о путешествиях, о женщинах. Слова лились из него потоком, но время от времени он вдруг задавал кому-нибудь каверзный вопрос, внимательно выслушивал ответ, а затем продолжал монолог. Ел он мало, зато в течение часа умудрился каким-то непостижимым образом снять напряжение, чтобы все четверо почувствовали себя в компании легко. Даже Уош расслабился.

Когда глухонемой убрал со стола и поставил перед ними две бутылки виски, лед, бокалы и удалился, Майски коснулся острого подбородка своими пальцами хищника и произнес:

— А теперь, джентльмены, поговорим о деле. Я хочу сделать вам предложение. Возможно, Мич уже сказал, что мы с ним общались три года. Едва ли найдется человек, который может проглотить столько же таблеток, сколько Мич. За то время, пока мы были вместе, у меня сложилось впечатление, что он силен в технике, и, как оказалось, у него есть коллеги. Поэтому я и попросил его связаться с вами, джентльмены. Что касается Уоша… он не такой, как мы. Он не преступал закон. — Легкая улыбка широко расползлась. — Но он необходим для осуществления моего плана и нуждается в деньгах; к тому же он «пострадавший».

Все посмотрели на Уоша, который затравленно озирался.

Чендлер нервным жестом погасил сигарету.

— Нам-то что? — сказал он. — Хотелось бы услышать, о чем речь. Что за большой куш нам светит?

Лицо Майски приняло снисходительное, но неодобрительное выражение.

— Пожалуйста… Я знаю, друзья, что у всех у вас немало заслуг, но наберитесь терпения и выслушайте меня. Мы — команда… и нам нужно понимать друг друга; мы должны работать сообща, иначе нас ждет провал.

— Что же нам все-таки, в конце концов, предлагается? — не унимался Чендлер.

— Нам предстоит украсть два миллиона долларов из казино, — ответил Майски.

Наступила долгая тишина. Даже у Мича исчезла с лица доверчивая улыбка, и все четверо недоуменно уставились на Майски, не поверив своим ушам.

— Два миллиона? — переспросил Чендлер, который первым пришел в себя. — Ну вот что, у меня есть дела и поважнее. Мечтать о двух миллионах — это все равно… что строить замки из песка.

Майски показал рукой на бутылки:

— Пожалуйста, угощайтесь, джентльмены. Я, к сожалению, не могу… врачи запретили. — Он повернулся к Перри. — Я не оговорился. Насколько я вижу, Джесс мне не верит… это так?

Вы читаете Прекрасно, милая
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×