Но кое-что он все-таки мог сделать для своего падавана. Он мог его отвлечь.

Оби-Ван вернулся в свою комнату. Он лежал на кровати и смотрел в потолок.

Куай-Гон прислонился о дверной косяк. — Как бы тебе понравилась небольшая экскурсия на Кентакс 2?

Оби-Ван сел. Его обеспокоенный взгляд исчез.

— Правда? Тогда я смогу увидеться с Гареном! И все те космические истребители!

— Да, думал, что тебе это понравится. Таал занимается там кое-какими расследованиями. Я полагаю, что ей пригодится наша помощь.

Оби-Ван живо закивал. Для Таал он готов на что угодно.

— Когда отправляемся?

— Если хочешь, то прямо сейчас, — ответил мастер. — Собирай вещи. Мы возьмем воздушное такси.

Оби-Ван схватил самые необходимые вещи, и они поспешили к посадочной платформе. Там они зашли на борт такси. Полет до внешней атмосферы, где находилась Кентакс 2, был коротким. Спутник был маленькой, синеватой луной безо всякой растительности или воды. Его глубокие овраги и горы были сведены на одну плоскость, для постройки гигантских посадочных платформ, различных технических построек и ангаров.

На посадочных площадках царил обильный поток воздушного транспорта, поэтому такси влилось в очередь за правом на посадку. Когда им наконец разрешили причалить. Пассажиры покинули транспорт, и Куай-Гон с Оби-Ваном направились к крытой транспортной шине, ведущей от выходов к разным посадочным площадкам. Они доехали почти до самого конца, где лента уже меняла направление и струилась обратно. Потом они пошли по продуваемой улице к маленькому, персональному причалу в отдалении. Оби-Ван увидел пять космических истребителей, стоявших рядом с тех зданием.

Пока они подходили ближе, над ними просвистели еще два истребителя. Теперь они виднелись лишь как серебряные полосы на горизонте. Оби-Ван наблюдал за ними, когда они обрушились вниз, визжа приближаясь к поверхности и резко поднялись на прежнюю высоту. Они пролетели параллельно друг другу и потом разлетелись.

— Хотел бы я так летать, — восхитился падаван.

После того, как оба корабля приземлились, Оби-Ван увидел знакомую фигуру, выпрыгивающую из одного кокпита. Гарен Мулн снял шлем и встряхнул свои волосы, которые доросли уже до плеч. Оби-Ван с удивлением отметил, что Гарен больше не носил короткую прическу старшего ученика Храма. Он заметил, что второго пилота тоже были длинные волосы.

Гарен увидел двух приближающихся людей. Лишь пару секунд спустя он узнал Оби-Вану. Он радостно воскликнул и подбежал к нему.

— Оби-Ван! Почему ты не предупредил, что прилетишь? Я так рад тебя видеть! — Гарен замолк, как только ему стало ясно, что он не поприветствовал сначала мастера джедая. — Простите меня, Куай-Гон Джинн, — проговорил он, поклонившись. — Добро пожаловать.

Куай-Гон улыбнулся. — Оби-Ван и я решили посмотреть, как идут дела на вашей базе.

— Дела идут прекрасно, мастер. Были лишь несколько неурядиц в последнее время. Но Клее Рьара все уже исправила.

Куай-Гон приподнял одну бровь, но ничего не ответил.

— Подожди пока ты ее увидишь, — с блестящими глазами заверил Гарен Оби-Вана. — Она потрясающая. Лучший пилот, который я когда-либо видел. Она учит нас летать так, как я не мог даже мечтать. Со времен Храма я уже намного продвинулся.

— Ты уж даже не выглядишь как джедай, — заметил Оби-Ван, окинув взглядом форму Гарена и его непривычно длинную стрижку.

— Не беспокойся, я все еще джедай, — усмехнулся Гарен.

В эту минуту из тех здания вышла Клее Рьара. На ней был такой же пилотый костюм, как и на Гарене. Ее светлые, оранжевые волосы развевались на ветру.

Клее Рьара была хрупкой, худенькой и почти доставала Куай-Гону до плеча. Однако ее компактное тело состояло фактически из одних мускулов. Как только она заметила Куай-Гона, на ее лице появилась широкая улыбка. Она подошла к нему и сердечно обняла джедая.

— Куай-Гон, — сказала она.

— Клее Рьара, рад Вас видеть. Могу я представить Вам моего падавана Оби-Ван Кеноби, — с улыбкой отозвался Куай-Гон.

Оби-Вана оглядели внимательные глаза того же цвета, что и огненные волосы Клее Рьара. — От Гарена я слышала много хорошего о тебе, — отметила Клее. — Добро пожаловать. — Она взяла Куай-Гона и Оби- Вана за руки. — Пойдемте, я покажу вам наше заведение. Таал тоже здесь. Она будет в восторге от вашего приезда.

Клее провела для них экскурсию по территории проекта; показывая им космические истребители, помещения учеников, залы обучения, ангары и даже кухни. Куай-Гон заметил те взгляды, которыми ученики джедая следовали за Клее, когда она шла по территории. Очевидно, она с легкостью завоевывала последователей.

Клее закончила экскурсию у технического центра, где ученики обучались работам на двигателях и гипердрайвах. Таал сидела на за одним из компьютеров и работала по его голосовой программе. Она оборвалась на полуслове, когда группа вошла в помещение.

— Вы не угадаете, кто… — начала Клее Рьара.

— Куай-Гон. — Таал выговорила имя безо всякого эмоционального окраса.

Куай-Гон почувствовал легкое удивление в ее голосе. Еще никогда Таал не встречала его столь прохладно.

Если Клее и заметила поведение Таал, то она не подала виду. — Так что мы все трое вновь вместе! — радостно подытожила она.

— Да, — сказала Таал.

Куай-Гон поглянулся с Клее. Они не виделись годами, но их старая дружба связывала их. Клее сразу же поняла, что он хотел поговорить с Таал наедине.

— Оби-Ван, ты не хочешь посмотреть по ближе на истребители? — спросила Клее.

— Хочу! — тут же ответил Оби-Ван.

— Тогда пошли, Гарен и я покажем тебе флот, — сказала Клее, направляясь к двери. — Мы вернемся еще до ужина. Пока, Куай-Гон.

Мастер подождал, пока они не покинули помещение. Он не стал приближаться к Таал. — Вы рассержены, что я прилетел.

Она отвернулась, чтобы он не смог увидеть выражение на ее лице. Иногда она так поступала, чтобы не давать ему преимуществ.

— Вы думаете, что мне нужна помощь. Вы считаете, что сама я не справлюсь с этой задачей.

Куай-Гон только хотел возразить, сказать, что такое утверждение просто смешно, но он сдержался. Не нужно было видеть лицо Таал, чтобы понять, как она задета. Конфронтация с вопросом о том, стоить ли ей брать падавана, глубоко потрясла ее. Она заставила ее сомневаться в себе. Это чувство было ему знакомо. Хоть и по несколько иным причинам.

— Нет, — сказал Куай-Гон. — Я здесь, потому что у Оби-Вана была довольно нехорошая встреча с Воксом Чаном. Я беспокоюсь о нем. И я знал, что эта база его развлечет. Если мы можем еще и как-то помочь, то это отвлечет его еще больше.

— А, — насмешливо отозвалась Таал. — Так это единственная причина Вашего прибытия?

— Я слышал, что Вы не желаете брать падавана…

— И Вы решили, что разговор между старыми друзьями будет мне полезен, — Таал вновь отвернулась. Но Куай-Гон успел заметить огорчение. — Вы хотите мне рассказать, как неуверенны Вы сами были, когда выбирали падавана. Сколько сил Вам на это потребовалось. И каким бесценным это переживание для Вас стало. Что я должна понять, что могу многое дать падавану, несмотря на мою слепоту. Вы считаете, что я еще не знаю каждое слово, которое Вы хотите мне сказать? Прошу Вас, избавьте меня от этого. Всякая дискуссия о Бэнт или о падаванах исключена. Я серьезно, Куай-Гон.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату