Там умрет любовь моя! Умрет любовь, любовь моя.

(Медленно уходит.)

ПАПАГЕНО

Разве не так, Тамино? Я тоже могу молчать, когда я должен.

Когда происходит что-нибудь подобное теперешним событиям,

я по-настоящему играю мужчину!

За здоровье главного повара и главного дворецкого!

Ты сейчас иди вперёд, а я, а я вскоре последую за тобой!

(Тамино собирается уйти, пытаясь взять Папагено с собой.)

Сильный мужчина остаётся там, где он есть!

Я не тронусь с места отсюда, пусть даже львы господина Зарастро придут сюда за мной.

(Появляются львы.)

Тамино, спаси меня!

(Тамино дует во флейту; затем, с паузами, трижды отвечает горн.)

Это нам. Мы уже идём, мы уже идём. Да!

КАРТИНА ПЯТАЯ

(Среди пирамид. Обстановка первой картины. На большой пирамиде в центре сверкают иероглифы. Полумрак. Жрецы и Оратор с факелами окружают Зарастро.)

ЖРЕЦЫ

Изида и Осирис! О, блаженство!

Ночную тьму прогнал луч солнца ясный.

Достиг Тамино в храме совершенства.

Да будет с нами юноша прекрасный!

Он храбр, он смел, силен и прям!

Он храбр, он смел! Силен и прям!

Вот, вот, вот он дойдет к святым дверям.

Вот, вот, вот он дойдет к святым дверям.

Он дойдет, он дойдет.

 (Вводят Тамино, закрытого покрывалом.)

ЗАРАСТРО

(к Тамино)

Принц, твоё поведение было мужественным и сдержанным;

теперь тебе предстоит пройти ещё два опасных испытания.

Дай свою руку! Пусть введут Памину!

(Вводят Памину, покрытой покрывалом посвященных.)

ПАМИНА

Где Тамино?

ЗАРАСТРО

Он здесь…

ПАМИНА

Тамино!

ЗАРАСТРО

…чтобы попрощаться с тобой.

ПАМИНА

Чтобы попрощаться со мной? О, где же он?

ЗАРАСТРО

(снимает с Тамино покрывало.)

Он здесь.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату