же время пододвигал его к воде. Шагать было скользко. Было трудно устоять, отражая и нанося удары. Он начал уставать, но Куай-Гон продолжал свою атаку, грациозно передвигаясь, он вынуждал Ксанатоса шагнуть еще на одну ступеньку вниз.

Так Оби-Ван бился бок о бок с Куай-Гоном, он мог чувствовать, как привычный ритм пульсирует между ними. Сила была очень мощна, она соединяла их в одно целое.

Под звуки битвы, шипение световых мечей и свое собственное тяжелое дыхание Оби-Ван услышал шум. Он начался как отдаленный гул. А через секунду он уже грохотал во всю.

Это начала прибывать вода. Гигантские волны вспененной воды бежали на них из подающего канала. 'Прыгай, Оби-Ван', - приказал Куай-Гон. Используя Силу, они одновременно прыгнули на платформу, которая находилась над ними.

Тот час же Оби-Ван повернулся лицом к Ксанатосу, который, без сомнения, должен был находиться позади него.

Но Ксанатос не отпрыгнул в безопасное место. Улыбаясь, он выключил свой меч и спрыгнул в бурлящий поток воды. Через мгновение, его унесло прочь.

'Он утонет', - сказал Оби-Ван, удивленный действиями Ксанатоса.

'Нет, - жестко сказал Куай-Гон, не отрывая глаз от белой воды. - Мы снова с ним встретимся'.

Битва совсем не утомила Куай-Гона. Оби-Ван мог видеть, что он питался пристрастием поймать Ксанатоса и победить его.

'Давай осмотрим территорию, - сказал ему Куай-Гон. - Я чувствовал, что Ксанатотос разрешил мне манипулировать им на лестнице. Это было слишком легко'.

'Он запланировал свой побег', - предположил Оби-Ван.

'Да, - согласился Куай-Гон. - Но у Ксанатоса всегда есть двойные мотивы. Он хотел отвести нас подальше от чего-то'.

Оби-Ван подошел к другому краю платформы. 'Здесь есть лестница', - крикнул он.

Небольшая металлическая лестница была запрятана напротив стены. Она была спрятана за кромкой платформы. Куай-Гон и Оби-Ван спустились вниз. Когда они были возле водной поверхности, то могли слышать звук падающей впереди воды.

'Это водосливная плотина, - Куай-Гон подозвал Оби-Вана. Площадка впереди была скрыта за широкой спиной Куай-Гона. - И здесь есть тоннель ведущий наружу. Я полагаю…'

Вдруг, Куай-Гон остановился. Держась за лестницу одной рукой, Оби-Ван высунулся, чтобы посмотреть.

Возле стены был привязан маленький аэроспидер.

'Мы нашли его дорогу к отступлению', - с удовольствием сказал Куай-Гон.

'Куай-Гон? Оби-Ван?' - взволнованный голос Бент обращался к ним.

'Мы здесь!' - крикнул Куай-Гон, и через секунду ее лицо выглянуло из-за края платформы.

'Я привила членов службы безопасности Джедаев, - сказала она. - С вами все в порядке? Где Ксанатос?'

'Он сбежал, - сказал ей Оби-Ван. - Когда из тоннеля хлынула вода, он в нее прыгнул'.

'Подкрепление, идите сюда, - сказал им Куай-Гон. - Вы можете забрать аэроспидер. По крайней мере, Ксанатос будет схвачен внутри Храма'.

Они поднялись по лестнице назад на платформу, и два представителя охраны Джедаев спустились вниз, чтобы осмотреть спидер.

'Я так беспокоилась, - говорила им Бент. - Я не хотела покидать вас, но у меня не было светового меча, и…'

'Ты правильно сделала, Бент, - вежливо прервал Куай-Гон. - Когда интуиция так хороша как у тебя, не стоит переспрашивать ее'.

Все больше и больше Оби-Ван задавался вопросом: 'Уж ни Бент ли будет следующим Падаваном Куай-Гона?' Безусловно, казалось, что Куай-Гон выделяет ее из числа других.

Куай-Гон повернулся к нему: 'Ты отлично сражался, Оби-Ван'.

Обычно Оби-Ван чувствовал огромное чувство удовольствия, когда Куай-Гон хвалил его. Но сейчас он только задался вопросом: 'Был ли Куай-Гон доброжелательным только оттого, что готовит меня к тому дню, когда оставит меня?'

Куай-Гон послал Бент назад, чтобы она коротко изложила Талле о том, что случилось. Оби-Ван зашагал к краю платформы, откуда Ксанатос бросился в бурлящий поток. Он вспомнил, как почувствовал глубокое чувство тревоги, когда Ксанатос появился из воды, его черные очертания содержали в себе чудовищное зло…

На нем был надет водонепроницаемый ранец, внезапно вспомнил Оби-Ван. Почему?

Что если это был никакой не несчастный случай, который случился с Ксанатосом на платформе?

Что если он пришел убрать улики, доказывающие, что он был здесь?

Что если он был предупрежден? Он, конечно, мог бы остаться с Джедаями до сих пор. Это было не спроста.

'Я думаю, что в Храме есть шпион, - медленно сказал Оби-Ван, поворачиваясь к Куай-Гону. - У Ксанатоса есть кто-то здесь, кто предупреждает его о наших действиях. По какой другой причине у него был за спиной ранец?'

'По многим причинам, я предполагаю', - сказал Куай-Гон.

'Но вспомните, он сказал, что Вы должны были положиться на детей, которые сказали, что он пользуется тоннелями. Как он узнал, что Бент сказала Вам?'

Куай-Гон сдвинул брови: 'Я не уверен в этом, Оби-Ван. Только Бент и Талла знали, что мы обследуем водные тоннели. Они обе вне подозрений. Бент никогда бы не сделала того, что может поставить под угрозу безопасность Храма'.

Ужаленный тем, что Куай-Гон так быстро начал защищать Бент, Оби-Ван выпалил: 'А что Вы скажете о Талле? Вы доверяете ей также сильно?'

'Я доверяю ей собственную жизнь', коротко ответил Куай-Гон.

'Но Вы не видели ее несколько лет, - обращал внимание Оби-Ван. - Что если Ксанатос каким-нибудь способом сумел до нее добраться?'

'Нет, Оби-Ван, - кратко сказал Куай-Гон. - Ты ошибаешься. Я сталкивался с предательством. Я знаю, как оно выглядит'. Он жестко посмотрел на Оби-Вана и отвернулся.

Оби-Ван почувствовал колкую боль. Он знал, что Куай-Гон говорит о нем.

В тот момент, когда эти слова вылетели изо рта Куай-Гона, он сожалел о том, что сказал. Его жесткость была больше вызвана чувством разочарования оттого, что Ксанатос сбежал, нежели чем от слов Оби-Вана. Да, мальчик потерял его доверие. И не было нужды ежеминутно напоминать ему об этом. Это было поведение недостойное для Джедая.

Это был его собственный недостаток, и Куай-Гон тяжело осознавал это. Он был единственным, кто не смог собраться с силами, чтобы доверять снова. Это была не из-за оплошности Оби-Вана. Это было из-за сочетания биографии Куай-Гона и его характера. Хотя, он чувствовал близость с некоторыми людьми, но все равно не спешил доверять им. Однажды он отдал свое доверие, очень прочное доверие. Когда оно пошатнулось, он был в затруднении, он не знал, как снова возродить это чувство.

Это его проблема. Не Оби-Вана.

Он должен был рассказать об этом мальчику. Связь между Учителем и Падаваном должна была существовать на их общем доверии, и он не знал, способен ли он на это, даже если Оби-Ван был способен. По отношению к Оби-Вану было б не справедливо взять его назад по нескольким обстоятельствам. Возможно, для Оби-Вана было бы лучше найти нового Учителя.

'Я поговорю с ним. Когда я буду точно знать, что ему следует сказать'.

Неожиданно, освещение в тоннеле потускнело. Оби-Ван и Куай-Гон обменялись взволнованными взглядами. Через мгновение зажужжал комлинк Куай-Гона. Из него послышался оживленный голос Таллы: 'У нас здесь произошло несколько происшествий'.

'Я заметил. Мы были как раз в этом месте'. Куай-Гон повернулся к Оби-Вану. Он заговорил мягко, чтобы скомпенсировать грубость своих слов. 'Я не думаю что Талла в заговоре с Ксанатосом, - сказал он. - Но ты был прав про шпиона. Об этом надо помнить'.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×