Я согласилась, что список неплохой, но и не замечательный. Она пожала плечами и поведала мне секрет — это было не вполне научное анкетирование.
Но не в случае Холдена Колфилда. В этой области исследование определенно заслуживает Нобелевской премии.
Мы обе согласились, что два имени из списка вполне мне подойдут. Еще одно, которое мне понравилось, вызвало у нее прямо противоположную реакцию.
— Нет, — уверила она. Вся ее миловидность куда-то исчезла. — Поверь мне… не стоит с ним связываться.
Упоминается ли он в твоих записях, Ханна? Это тот, о ком пойдет речь на этой кассете? Потому что сомневаюсь, что ты хочешь рассказать о девушке-болельщице.
— Но он милый, — сказала я.
— Только внешне.
Она достала пачку пятидолларовых купюр и положила мою банкноту сверху. Я не обратила должного внимания на ее слова, а следовало.
Почему? Вы узнаете об этом через несколько кассет.
Кстати, совсем забыла представить главного героя нынешней записи. К счастью, сейчас очень удачное время, чтобы сделать это, потому что он вот-вот появится.
И это снова не я.
Что-то начало жужжать. Телефон? Я посмотрела на болельщицу, но она покачала головой, поэтому я поставила рюкзак на стол, нашла в нем телефон и ответила.
— Ханна Бейкер? — спросил звонивший. — Рад тебя слышать.
Я посмотрела на девушку и пожала плечами.
— Кто это? — спросила я.
— Догадайся, откуда у меня твой номер.
Я сказала, что ненавижу играть в угадайку, после чего он доложил мне, что заплатил за него.
— Ты заплатил за мой номер? — удивилась я.
Болельщица прикрыла рот рукой, а потом указала на вывеску — «О, мой долларовый Валентин!».
Ну, нет, подумала я. Кто-то звонит, потому что мое имя оказалось в его списке? Да, это возбуждало. Но в то же время пугало.
Девушка-болельщица показала на имена в моем списке, которые мы обе сочли интересными вариантами, но я покачала головой. Я знала голоса этих парней, этот явно не принадлежал ни одному из них. Но это был и не тот мальчик, о котором меня предупреждала девушка. Я прочитала вслух два оставшихся имени.
— Похоже, что ты в моем списке, — сказал звонивший, — но в твоем меня нет.
На самом деле ты есть в ее списке. Но в другом. В том, в который, уверен, тебе не хотелось бы попасть.
Я спросила, каким номером иду в его списке. Он снова предложил мне угадать, а потом быстро добавил, что шутит.
— Готова? — спросил он. — Ты мой номер один, Ханна.
Губами повторила его ответ — номер один! — болельщица подскочила на месте и села назад.
— Так круто, — прошептала она.
Звонивший спросил, собираюсь ли я на вечеринку по поводу Дня святого Валентина.
— Посмотрим, — ответила я. — А ты кто?
Он не ответил. Ему было не нужно, потому что в этот момент я его увидела… Он стоял за окном кабинета студсовета.
Маркус Кули.
Привет, Маркус.
До скрежета сжимаю зубы. Маркус. Мне нужно было кинуть камень в него, когда у меня была такая возможность.
Маркус, как вы все знаете, один из самых больших лодырей в школе. Не просто сачок, а настоящий гений прогулов. На самом деле он забавный. Бесконечное количество скучнейших уроков были спасены вовремя отпущенной шуткой Кули. Вот почему я не принимала его слова за чистую монету.
Несмотря на то что он стоял в нескольких метрах от меня, отделенный окном, я продолжала разговаривать с ним по телефону.
— Ты все придумываешь, — сказала я. — Меня нет в твоем списке.
Его обычно глупая ухмылка выглядела даже сексуально.
— Что? Думаешь, я не умею быть серьезным? — спросил он и показал через стекло свой список.
Хотя я стояла слишком далеко, чтобы хоть что-то увидеть, я поняла: он хочет доказать, что я действительно его номер один. Но я все равно думала, что он шутит насчет того, чтобы встретиться в День святого Валентина, поэтому решила заставить его немного посмущаться.
— Хорошо, — ответила я. — Когда и где?
Болельщица закрыла лицо руками, но сквозь пальцы я видела, как она покраснела. Если бы не она, я бы вряд ли так быстро согласилась пойти с ним на свидание. Но я решила разыграть небольшой спектакль, чтобы ей было чем похвастаться на тренировке группы поддержки.
Настала очередь Маркуса краснеть.
— Ааа… эммм… хорошо… Как насчет кафе «У Рози»? Знаю, там отличное мороженое.
Д-5. Я увидел эту звездочку, еще когда ехал на автобусе. Я примерно знаю этот район, может, не очень подробно, но лучшее мороженое, бургеры и картошку фри определенно подают в «У Рози».
— Мороженое? — В моих слова слышался сарказм. Но я нисколько не хотела язвить. Свидание за мороженым… это так мило. Поэтому я согласилась встретиться с ним после школы, на чем мы и попрощались.
— Ты должна разрешить мне похвалиться, что все это произошло на моих глазах, — потребовала болельщица и положила руки на стол.
Я попросила ее пообещать, что она никому ничего не скажет до завтра, просто на всякий случай.
— Отлично, — сказала она и велела мне держать ее в курсе того, как будет развиваться ситуация.
Некоторые из вас, скорее всего, знают эту девушку, но пусть она останется неназванной, потому что она не сделала ничего плохого, напротив, была очень доброй и искренне порадовалась за меня. Честно. И на этот раз никакого сарказма. Не пытайтесь услышать в моих словах то, чего там нет.
У меня и раньше были догадки насчет того, о какой болельщице говорит Ханна, но сейчас я уверился в этом окончательно.
Дженни Курц. Мы вместе ходим на биологию.
Помню, мы как раз были на уроке и у Дженни в руках был скальпель, которым она только что разрезала земляного червя, когда нам сообщили о Ханне. Дженни отложила скальпель, несколько секунд посидела молча, после чего встала, ничего не объясняя, прошла мимо преподавательского стола и покинула кабинет. Озадаченный такой реакцией, я наблюдал за ней весь оставшийся день. Как и большинство других людей, я понятия не имел о ее случайном знакомстве с Ханной Бейкер.
Рассказала ли я болельщице, что произошло в «У Рози»? Нет. Вместо этого я старалась избегать ее так долго, как могла. И скоро вы узнаете почему.