– Мне кажется, Ник, вы волнуетесь больше, чем следует. В конце концов, не вы же идете на комиссию. Пусть волнуется ваша протеже.
Шелестя протекторами по гравию, к подъезду подкатил черный спортивный «додж» с откидным верхом. Из него выпорхнула Дэзи Райн в легком платьице, с сумочкой из бархата на плече. Она беззаботно, с покоряющей улыбкой поднялась по ступенькам и, не раздумывая, направилась к нам.
Росс присвистнул.
– Цветок, а не женщина.
– Оставьте свои эмоции.
Девушка приблизилась, не снимая улыбки с лица.
– Здравствуйте, джентльмены! Кто из вас доктор Николе Брайтон?
– Это я. Вы приехали на комиссию?
– Совершенно верно. Мистер Дагер уверял меня, что вы согласились оказать мне внимание. Мне хотелось бы получить медицинское заключение для страховой компании.
– Именно об этом у нас и был разговор с мистером Дагером. Документы при вас?
– Конечно.
Она достала бумаги из сумочки и протянула их мне.
– Здесь все, что я имею: водительские права, карточка социального страхования, кредитная карточка, свидетельство о рождении… Вот и все.
Я развернул водительские права. Несколько секунд не двигался, возможно, под шляпой у меня поднялись волосы, но этого никто не мог заметить. Я быстро просмотрел все остальные документы, и на всех стояло то же самое имя: Дэзи Райн.
– Очень рад, мисс Райн, – выдавил я из себя. – Познакомьтесь, это доктор Росс. Сейчас он все устроит.
Я передал документы в руки «коллеге».
– Надеюсь, Джим, все будет в порядке? Он удивленно смотрел на меня.
– А разве ты, Ник, не будешь…
– У меня куча дел, старина. Прошу тебя, как все закончишь, позвони мне… Вечером я буду дома.
Он пожал плечами.
– Понимаю. У тебя же отпуск. Я обернулся к девушке.
– Ваши документы в полном порядке, пройдите с доктором Россом, он вам объяснит все тонкости процедуры, мисс Райн.
– Вы очень добры, мистер Брайтон.
Я откланялся и сбежал по ступенькам к машине. Не оглядываясь, сел на заднее сиденье и приказал Луки, чтобы он отвез меня до ближайшей аптеки.
Разменяв долларовую купюру на никель, я зашел в кабину и первым делом позвонил Джерри. Голос его был сонным. Мы долго говорили друг другу разного рода «приятные слова», мало похожие на комплименты, пока он окончательно не проснулся.
– Найди Бэна и скажи ему, чтобы мчался в больницу к Россу, – хрипел я в трубку. – Пусть дождется Дэзи Райн и не спускает с нее глаз. У нее открытый спортивный «додж» черного цвета. Вечером позвонишь мне. Понял?
Джерри чертыхнулся несколько раз и ответил, что все сделает сам.
Затем я позвонил в больницу «Благие намерения» и справился о здоровье Марион Маршалл.
В регистратуре мне ответили, что мисс Маршалл выписали сегодня утром и увезли на такси. Я вернулся к машине.
– Послушай, Луки, вот тебе адрес, – я достал листок, который передал мне Бэн, – там живет Марион Маршалл. Сейчас ты отвезешь меня в окружную прокуратуру, а потом поедешь по этому адресу. Узнай, дома ли эта женщина. Сделай вид, что хочешь купить дом или придумай что-нибудь другое, но постарайся проверить, на месте ли ее документы… Только не выдавай себя за полицейского, в это не поверит и пятилетний ребенок.
– Хорошо, что делать дальше?
– Приедешь ко мне. Я буду уже дома. Возможно, нам еще придется поколесить по городу.
– А как же вы без машины?
– Я воспользуюсь такси, поехали. И мы помчались к центру города.
Опять у меня что-то не сходилось. Если Дэзи Райн зарегистрировалась под своим именем, то, значит, она должна страховаться! И только ее смерть может принести Дагеру страховую премию. Но каким образом? Она же сообщница Дагера и знает все его фокусы. Не собирается же она кончать счеты с жизнью ради дурацких идей своего любовника? Или… Нет, здесь что-то не то! Зачем же им нужна Маршалл? Ее документы у них… И все же Райн пришла под своим именем. Крепкий орешек этот Дагер. Его легко не обойдешь на крутом повороте, это не поле для гольфа!
Луки остановил машину у входа в здание окружной прокуратуры. Если мои преследователи, которых я не вижу уже два дня, следили за мной сегодня, то они, очевидно, решили, что я пришел сдаваться властям, не иначе.
– Ты все понял, Луки? – спросил я, открывая дверцу.
– Да, конечно.
– О'кей. До вечера.
8
Чтобы попасть в офис Веллера Куина, бывшего окружного судьи, прежде всего нужно было пройти в двойные вращающиеся двери. За ними находился столик для справок, за которым сидела одна из тех женщин, лишенных возраста, какие встречаются во всех такого рода учреждениях. Они никогда не были молодыми и не будут старыми. У них нет красоты, нет очарования и нет стиля. Они не должны никому нравиться. Они учтивы и компетентны без малейшей заинтересованности в деле.
Именно такая особа и объяснила мне, как найти Веллера Куина.
Посетителей в его приемной не было. Этот человек вряд ли кого сейчас интересовал.
За столом сидела секретарша, как это ни странно, молодая, с апельсиновыми волосами. Перед ней стояло зеркальце, глядя в которое, она примеряла шляпку.
Увидев меня, она тут же сняла ее со своих невозможных волос и спросила:
– Что вы хотите?
– Видеть мистера Куина.
Она не удосужилась встать и доложить обо мне, а коротко произнесла:
– Он у себя, проходите.
Я вошел в ту дверь, на которую она кивнула. За столом сидел человек, заслонившись газетой.
– Добрый день, – сказал я, и газета отстранилась. Я не умею на глазок определять вес человека, но, думаю, в нем было фунтов двести двадцать, тридцать из которых приходилось на физиономию. Глаза, если они у него были, прятались в глубоких складках жира. Рот обнаружить среди многочисленных подбородков было затруднительно. Огромная голова покоилась на воротнике из сала, и все остальные части тела ей соответствовали. Он напоминал асфальтовый каток, и я бы ни за что на свете не хотел попасть под него. Точная копия Ниро Вульфа, гениального сыщика из романов Рекса Стаута. Не знаю, насколько этот тип гениален, но я понял по его глазам, что с ним нужно держать ухо востро.
– Мне бы хотелось поговорить с вами, мистер Куин.
– Проходите и садитесь. Я так и сделал.
– Вы ко мне с каким делом?
Его голос, как я и предполагал, был писклявым и Царапал, как старая бритва.
– Вряд ли мой визит можно назвать деловым. Я писатель. Меня зовут Дэйтлон. Пишу книгу очерков о городах Тихоокеанского побережья, об их лидерах, судьях и вообще об интересных гражданах…
– Вы сами откуда, из какого города?
– Из Лос-Анджелеса.
– Вы уже написали о нем?
– Пока не решаюсь. Раньше я любил это город, – начал я болтать, просто, чтобы не молчать и не вызывать недоверия. – Это было очень давно, лет десять назад. Тогда вдоль бульвара Уилшир росли