телом, ладно?
— Линзи?
— Я здесь. Все нормально. Дай я попробую, — ответила я собственным голосом сидя на диване и держа рисунок. Я закрыла глаза, возвращая контроль над своим телом и возвращая Сюзанну к голосам в голове. Олден был прав, я могла это контролировать. Спустя несколько минут я уговорила Сюзанну сотрудничать.
— Хорошо, — сказала я. — Она согласна быть милой и хорошей девочкой. Не так ли Сюзанна?
— Скажи мне, где ты была, когда ты умерла?
— Где ты живешь?
—
— На какой улице ты живешь?
— Когда ты умерла?
— В какую школу ты ходила?
— Еще что-нибудь?
— Теперь Сюзанна, пришло время, тебе уходить, ладно? — Никакого ответа не последовало, но я чувствовала, что время пришло. — Теперь пришла очередь моего друга Олдена, помочь тебе уйти. Ты готова? Хорошо Олден, сделай это.
Олден выпустил свою душу и скользнул в мое тело. На другом конце комнаты, маленькая девочка в тоненьком платьице махнула рукой. Ее тело казалось светящимся синим, изнутри делая ее почти полупрозрачной. Она послала мне воздушный поцелуй и растворилась в блестящем, белом свете.
— Спасибо, а теперь выходи. У меня развивается клаустрофобия. Одной души тут вполне достаточно.
Я передвинулась на диване рядом с его безжизненным телом и обняла его.
— Вон, мой угнетенный слуга… Будь нежен. — Он вышел с мимолетной болью.
— Привет подруга, — сказал он.
— Привет. — Моя голова лежала у него на груди. Я не поднимала глаза и не двигалась, стараясь унять дрожь в теле. Я вцепилась в него, чувствуя прилив эмоций. Помощь Сюзанне было самым страшным, самым невероятным опытом в моей жизни. Но интенсивное притяжение, которое я испытывала к Олдену, было успокаивающее.
— Эй, все хорошо. Расслабься. Ты проделала огромную работу. Потрясающе. Идеально по учебнику. — Сказал он.
Я ослабила хватку и сдвинулась, так что столкнулась с ним. Я никогда не чувствовала себя настолько бодро и уверенно. Помощь призраку происходила в огромной спешке, и мое странное неземное влечение к нему было сильнее, чем я могла справиться. Окунув пальцы в его густые шелковистые волосы, прежде чем я смогла подумать, о чем либо, я прильнула к его великолепным губам. К моему удивлению он рассмеялся. Я отстранилась в недоумении.
— Ну, ты хотела быть друзьями, — сказал он, его глаза блестели. — Это было по-дружески, я полагаю.
Глава 15
Я чувствовала себя глупо из-за того, что Олден рассмеялся. Я не могла поверить, что вообще сделала такое, это было просто «по дружески», так что все нормально.
— Мне очень жаль Олден, я не знаю, почему это сделала, — прошептала я. Образ Зака мелькнул в моей голове, и от этого мне стало еще хуже.
— Все нормально, Линзи. Я думаю, так делают все друзья.
Я не могла понять шутит он или нет. Мне действительно хотелось залезть под диван. Вместо этого я встала и подошла к задней двери, чтобы впустить Спок, которая забежал и прыгнул на колени Олдену, облизывая лицо.
— Взгляни Линзи? Спок и я просто друзья, но она тоже меня целует.
Если он пытался заставить меня чувствовать себя лучше, то это не работало. Спок лаял и вилял хвостом. Это выглядело безумно мило, что я улыбнулась, несмотря на душевные страдания. Олден погладил Спок и поставил на пол, потом встал и потянулся.
— Ты проделала огромную работу, Линзи. Как себя чувствуешь? — Кроме желания умереть из-за того что я напала на него?
— Хорошо. Это не столько ужасно как я боялась.
— Ты должна пойти домой, или я мог бы пригласить тебя на ужин? — Он все еще хотел пригласить меня на ужин, после всего?
— Хм, ужин был бы кстати. Я просто умираю с голода.
— Превосходно. — Он осмотрел меня с головы до ног. — Ой, секундочку, планы немного изменились. Может, я просто закажу китайскую еду на дом? — Я взглянула на свою мешковатую футболку и слишком длинные штаны.
— Что? Ты говоришь о моей мокрой школьной форме или о моей шикарной спортивной одежде не последней моды? — Я прошлась по гостиной, словно по подиуму и чуть не споткнулась о ковер. Олден аплодировал.
— Я куплю вашу коллекцию. Я не знаю, насколько лучше ты еще можешь выглядеть, но думаю, этот наряд не совсем подходит для местных ресторанов. Как насчет кастрюльки Му Гайя и жареного риса?
— Отлично.
— Яичный ролл?
— Хорошо.
— Будут ли еще особые пожелания? — Я снова села.
— Нет. Бери все что хочешь. — Он взглянул на меня и смотрел некоторое время.
— Что? — спросила я.
— Ничего. С тобой просто очень легко поладить.
— Почему? Потому что я не придираюсь к еде?
— Нет. Ты просто… другая. — И снова Роза.
— Мне жаль.
— Почему ты извиняешься Линзи? — спросил он, садясь рядом со мной. Я действительно не знала ответа, почему я иногда говорила подобное. Он смотрел на меня, в то время как я чувствовала, что краска заливает мое лицо. Он покачал головой и набрал номер китайского ресторана. Я была рада, что он сменил