7

Стирлинг Мосс (род. 1929) – знаменитый британский автогонщик.

8

образ действия (лam.).

9

Плодородная долина на западе Калифорнии с центром в г. Напа. Крупнейший винодельческий район в США.

10

Настоящее имя Шерилин Саркисян (р. 1947). Актриса и певица. С 80-х г. снимается в кино. Звезда Голливуда.

11

Сокращенно от Compos mentis – находящийся в здравом уме и твердой памяти (лат.).

12

Услуга за услугу, компенсация (лат.).

13

Крупнейшая в Ирландии телефонная компания.

14

Быстро (исп.).

15

Ротко, Марк (1903 – 1970) – американский живописец (родился в России). Представитель направления абстрактного экспрессионизма.

16

С отличием (лат.).

17

Поллок, Джексон (1912 – 1956) – американский художник. Стал основателем школы абстрактного экспрессионизма как интуитивного творчества, или «живописи действия».

18

Друг (исп.).

19

Традиционные международные соревнования по парусному спорту. Проводятся раз в два года в августе.

20

Британский дизайнер, модельер одежды классического английского стиля.

21

Оксфордский комитет помощи голодающим – благотворительная организация с центром в Оксфорде. Занимается оказанием помощи голодающим и пострадавшим от стихийных бедствий в различны странах.

22

Английский матросский танец.

23

Филд, Джон (1782 – 1837) – ирландский композитор и пианист (с 1802 г. проживал в России). Создатель жанра ноктюрна.

24

Галерея Института Куртолда – ценное собрание картин в Лондоне. Состоит из нескольких коллекций; самая большая из них – дар фабриканта С. Куртолда.

25

Улица в Лондоне, где находятся приемные ведущих частных врачей-консультантов.

26

Кларк, Гарри (1889 – J931) – ирландский художник-витражист и иллюстратор.

27

Фирменное название кухонной плиты компании «Глинуэд групп сервисез».

28

«Данн» – компания по пошиву и сбыту мужской одежды. Имеет магазины в Лондоне и других крупных городах Великобритании.

29

Глава правительства Ирландии.

30

Мера веса (при измерении веса человека и крупных животных – 6,35 кг).

31

Нинет де Валуа (настоящее имя Идрис Станнус) (1898 – 2001) – английский балетмейстер. Родилась в Ирландии.

32

Шепелявая испорченная девчонка – героиня сборника рассказов для детей Р. Кромптона «Просто Уильям» (1922).

33

Ирландская пословица.

34

Марш английских диверсионно-десантных отрядов во время Второй мировой войны.

35

В греческой мифологии троянский царевич, которому изменила его возлюбленная Крессида.

36

Международный сигнал о помощи.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату