— Черт, черт, черт! — С каждым словом, Дэни пинает землю.
— Хватит мешать! — прикрикивает Рэивен.
Тэк потирает лоб и вздыхает.
— Они ушли из этого района, — говорит он. — Это передышка для нас. Нам остается лишь надеяться, что мы с ними не столкнемся.
— Сколько их было? — спрашивает у Корал Пайк. — Пять? Семь? Десяток? Ну, давай же! Ты должна сообщить нам хоть что-то про…
— Я хочу знать почему? — перебивает его Алекс. Хотя он говорит негромко, все тут же замолкают и прислушиваются к нему. Мне ужасно нравилась эта его способность овладеть ситуацией, даже не повышая голос, его непринужденность и уверенность.
Теперь мне не полагается испытывать подобных чувств, потому я сосредотачиваюсь на том, что передо мной, в каких-нибудь нескольких дюймах, стоит Джулиан. Я сосредотачиваюсь на том, что колени Алекса и Корал соприкасаются, и он не отодвигается и вообще, похоже, ничуть не возражает против этого.
— Чем было вызвано нападение? Зачем жечь сарай? Это все бессмысленно. — Алекс качает головой, — Всем известно, что стервятники грабят, а не разоряют. А тут случился не грабеж, а бойня.
— Стервятники действуют заодно с АБД, — произносит Джулиан. Голос его ровен и спокоен, хотя ему наверняка трудно об этом говорить. АБД - организация его отца, дело всей жизни его семьи, и до тех нор, пока мы с Джулианом не встретились, а это произошло всего несколько недель назад, — это было делом жизни и самого Джулиана.
— Именно, — Алекс встает. Хотя они с Джулианом явственно разговаривают друг с другом, Алекс отказывается смотреть в нашу сторону. Он глядит на Рэйвен с Тэком. — Для них речь больше не идет о выживании, так? Только о плате. Ставки выросли, и цели изменились.
Никто ему не возражает. Все знают, что он прав. Стервятникам всегда было плевать на нас. Они уходили в Дикие земли потому, что не принадлежали к нормальному обществу - или их оттуда вы швыривали. У них не были ни привязанностей, ни чести, ни идей. И хотя стервятники всегда оставались безжалостны, у их нападений имелась цель — они грабили и мародерствовали, забирали припасы и ору жие и не останавливались перед попутными убийствами.
Но убийство без цели и без какой-либо прибыли... Это совсем другое. Это убийство по контракту.
— Они нас убивают, — произносит Рэйвен, медленно, словно эта мысль лишь сейчас пришла ей в голову. Она поворачивается к Джулиану. — Они собираются охотиться на нас, как... как на животных. Так ведь?
Теперь все смотрят на Джулиана — некоторые с любопытством, некоторые с негодованием.
— Я не знаю, — Джулиан едва заметно запинается, прежде чем произнести эти слова. Потом добавляет. — Они не могут позволить себе оставить нас в живых.
— Теперь мне можно сказать «черт»? — язвительно интересуется Дэни.
— Но если АБД и регуляторы используют стервятников, чтобы убивать нас, это доказывает, что сопротивление реальная сила, — пытаюсь спорить я. — Они видят в нас угрозу. Это хорошо.
На протяжении многих лет правительство фактически защищало заразных, поскольку официальная точка зрения гласила, что болезнь, амор делирия невроза, была уничтожена во время бомбардировок, вместе со всеми инфицированными. Любви больше нет. Признать существование сообществ зараженных - все равно, что расписаться в собственной неудаче.
Но теперь продолжать пропаганду стало невозможно. Сопротивление сделалось слишком серьезным и заметным. Они не могли больше ни игнорировать нас, ни притворяться, будто нас не существует, — поэтому они теперь должны попытаться уничтожить нас.
— Ага, и теперь мы проверим, насколько это здорово, когда стервятники поджарят нас во сне! — снова взрывается Дэни.
— Хватит! — Рэйвен встает. В ее смоляных волосах мелькает седая прядь. Я никогда прежде не замечала ее. Интересно, она всегда там была или появилась недавно? — Нам просто нужно быть поосторожнее. Мы будем тщательнее выбирать место для лагеря и оставить на ночь стражу. Ясно? Если они охотятся на нас, значит, нам необходимо быть быстрее и умнее. И быть заодно. Чтобы нас с каждым днем становилось больше. — Рэйвен многозначительно смотрит на Пайка с Дэни, потом переводит взгляд на Корал. — Как ты думаешь, у тебя хватит сил идти?
Корал кивает.
— Думаю, да.
— Ну, ладно. — Тэк определенно начинает нервничать. Уже, должно быть, никак не меньше десяти часов. — Тогда сворачиваемся. Проверьте силки. Начинайте собирать вещи. Выступаем сразу же, как только сможем.
Тэк с Рэйвен больше не были бесспорными руководителями группы, но они по-прежнему могли заставить людей двигаться, и в этом случае никто не спорил. Мы простояли лагерем рядом с Поукипзи почти три дня, и теперь, когда мы решили, куда идти, нам не терпелось туда добраться.
Группа распадается, и все рассыпаются между деревьев. Мы путешествуем вместе почти неделю, не такой большой срок, но за это время каждый уже принял на себя определенную роль. Тэй и Пайк - охотники. Рэйвен, Дэни, Алекс и я занимаемся силками. Ла приносит и кипятит воду. Джулиан пакует и распаковывает вещи. Остальные чинят одежду и латают палатки. В Диких землях все зависят друг от друга.
В этом исцеленные и неисцеленные согласны друг с другом.
Я иду следом за Рэйвен, которая крадучись поднимается по склону, к оставшимся после бомбардировки фундаментами - когда-то там, должно быть, стоял квартал домов. Там водятся еноты.
— Она идет с нами? — не выдерживаю я.
— Кто? — Рэйвен похоже, удивлена, обнаружив меня рядом.
— Эта девушка. — Я стараюсь сохранять безразличный тон. — Корал.
Рэйвен приподнимает бровь.
— А что, у нее есть выбор? Либо она идет с нами, либо остается и умирает от голода.
— Но... — Я не могу объяснить, почему мне упорно кажется, что Корал нельзя доверять. — Мы ничего не знаем о ней.
Рэйвен останавливается. Она поворачивается ко мне.
— Мы ничего не знаем ни о ком, — произносит она. — Ты что еще не поняла? Ты ни черта не знаешь обо мне. Я ни хрена не знаю о тебе. Ты даже о самой себе не фига не знаешь.
Я думаю об Алексе - незнакомом, холодном парне, которого я когда-то знала - так мне казалось. Возможно, не так уж и сильно он изменился. Возможно, я просто никогда на самом деле его не знала. Рэйвен вздыхает и трет лицо ладонями.
— Слушай, я говорила совершенно серьезно. Мы все повязаны и должны действовать вместе.
— Я понимаю, — отзываюсь я и оглядываюсь на лагерь. Издалека красное одеяло на плечах у Корал выглядит неуместно, словно пятно крови на полированном деревянном полу.
— Не думаю, — возражает Рэйвен. Она становится передо мной, вынуждая посмотреть ей в глаза. Глаза у нее суровые, почти черные. — То, что происходит сейчас, лишь это важно. Это не игра. Не шутка. Это война. Она больше, чем все наши объединенные оды. Мы больше не имеем значения. — Голос ее смягчается. — Помнишь, что я всегда тебе говорила? Прошлое мертво.
Теперь я понимаю, что она говорит об Алексе. У меня сдавливает горло, но я не желаю, чтобы Рэйвен видела меня плачущей. Я никогда больше не стану плакать из-за Алекса.
Рэйвен снова трогается с места.
— Идем! — окликает она меня через плечо. — Тебе еще помогать Джулиану собирать палатки.
Я оглядываюсь. Джулиан уже разобрал половину палаток. Сейчас он как раз обвалил еще одну, и она съежилась, словно гриб, растущий внутрь.
—У него там все в порядке, — говорю я. — Я ему не нужна. И делаю шаг следом за Рэйвен.
— Уж поверь мне, — Рэйвен разворачивается, и от резкого движения ее волосы взлетают крылом, — ты ему нужна.