обняв их руками.

— Правда?

Мартин аккуратно повесил платье на резную деревянную панель в ногах кровати.

— Честное слово. Мне самому это кажется странным. Прошло всего три дня, но за это время я успел влюбиться в тебя по уши!

Ресницы Сандры затрепетали.

— Тогда почему мы до сих пор ведем друг с другом какие-то игры? — Она положила пальцы на руку Мартина. — Возьми меня, дорогой.

— А дальше что?

Сандра выпрямилась.

— Не знаю. Снова займемся любовью. Или вернемся домой, в Рочестер. Или затеем новую игру по нашим собственным правилам.

— По нашим или по твоим? Тебе нужен муж. Я не готов им стать, но хочу тебя. Большинство женщин сочли бы подобную пропасть слишком широкой, чтобы ее можно было перепрыгнуть.

— Я не отношусь к большинству.

— Верно, — кивнул Мартин, улыбаясь со счастливо-глупым видом.

Сандра взглянула на него чуть искоса, склонив голову набок, и ему показалось, что она начинает понимать. По крайней мере, ей этого хочется.

— Тебе нравится мое зеленое платье?

Гринфилд прерывисто вздохнул.

— Очень! Сегодня я только о нем и думал, благодаря чему и сохранил ясность рассудка. Я грезил о том, как одену тебя в это платье, а потом медленно, не торопясь и растягивая удовольствие, раздену.

Сандра улыбнулась.

— В этом и заключался твой урок терпения?

— Терпения, томительного искушения, постепенного погружения в глубины эротики…

Она вытащила выглядывающие из кармана Мартина чулки и трусики.

— Знаешь, что говорит об искушении одна моя литературная конкурентка?

Сандра поднялась с постели, подошла к трюмо и зажгла там еще с дюжину свечей. Несколько мгновений она стояла неподвижно, зачарованная причудливой пляской множества язычков пламени, потом приблизилась к креслу и положила платье и трусики на его спинку.

К этому времени Мартин успел занять место Сандры на кровати. Положив подушку повыше, он устроился поудобнее, приготовившись смотреть небольшое персональное шоу.

— И что же она говорит? — спросил он.

— Дословно я не помню, но в общих чертах это звучит так: «Обычно я избегаю искушений, за исключением тех случаев, когда не могу перед ними устоять».

Она села в кресло, встряхнула один прозрачный темный чулок и натянула его на свою длинную стройную ногу, выпрямив и высоко подняв ее.

Наблюдающий за Сандрой Мартин увидел, как блеснула в свете свечей влажная розовая плоть между ее бедер.

— И что, ты тоже не можешь устоять перед искушением, которое я предлагаю? — с надеждой спросил он.

На лице Сандры появилась самая лукавая и одновременно игривая улыбка, какую только можно вообразить.

— Я не могу устоять перед тобой, дорогой мой. И поэтому готова включиться в игру под названием «Терпение». А сейчас расслабься и смотри шоу Медлительной Сандры!

Спустя четыре месяца все окончательно уладилось. Виновные получили по заслугам, хотя наемного убийцу, подло нанесшего Мартину удар по голове, так и не удалось разыскать.

Суд восстановил Мартина Гринфилда в правах на похищенный у него проект, и гонконгская строительная компания обратилась к нему с предложением заново заключить контракт, на сей раз лично с ним, а не с фирмой Чарлза Бьюфорта.

Чарлз Бьюфорт выплатил Мартину все причитающиеся деньги за прежние реализованные проекты, так что в итоге тот вновь почувствовал себя весьма состоятельным человеком.

Все эти месяцы Мартину приходилось часто бывать в Лондоне, а Сандра дожидалась его возвращений в своей уютной квартире, работая над новым романом, главный герой которого потерял память, но вновь обрел ее стараниями влюбленной в него женщины. Эту тему Сандра изучила так досконально, что просто не могла не использовать в своем творчестве.

Нынешним вечером она готовилась встретить отправившегося два дня назад в Лондон Мартина. Обычно он появлялся около семи часов вечера. Взглянув на циферблат настенных часов, Сандра поспешила в спальню.

Мартин открыл дверь своим ключом и сразу отправился в кабинет Сандры. Однако там никого не оказалось, только белел в полумраке вставленный в пишущую машинку лист бумаги.

Где же она?

— Сандра! — позвал Мартин, выходя в гостиную.

Нет ответа. На миг задумавшись, он усмехнулся и направился к винтовой лестнице.

— Малышка? А вот ты где!

Сандра раскинулась на постели. Из одежды, если можно так выразиться, на ней были лишь три лоскутка алого шелка. Один был повязан поверх груди, другой — вокруг бедер наподобие трусиков-бикини, а третий — нежно обхватывал шею. С последнего лоскутка свисало резиновое кольцо весьма специфического назначения. Сандра приобрела его в одном из магазинчиков, торгующих всевозможными эротическими штучками.

При мысли о том, как она наденет это кольцо на Мартина, Сандру бросало в сладкий трепет.

— Вижу, меня ждет презент, — улыбнулся он, направляясь к кровати. — И даже перевязанный красными ленточками. Ах как мне хочется их развязать!

— Неужели? — лукаво усмехнулась Сандра. — Куда же подевалось твое терпение, дорогой?

— Сжалься, малышка, ведь мы не виделись два дня! — Произнося эти слова, Мартин поспешно раздевался. Вскоре он предстал перед Сандрой во всей своей наготе.

— Иди ко мне, — прошептала она.

— Иду, дорогая. Только у меня тоже есть для тебя подарок.

— Нет, сначала мой!

Она развязала ленту, которая обхватывала ее шею, сняла резиновый кругляш и протянула Мартину.

— Спасибо, малышка. Но что это такое?

— Не догадываешься? Это и есть мой презент — кольцо. Его надевают на… словом, вот сюда. — Скромно опустив ресницы, Сандра указала пальчиком на отвердевшую и напряженно выпрямившуюся мужскую плоть Мартина. — Можешь рассматривать мой подарок как своего рода предложение.

— Ну и ну, — покачал Мартин головой, с удивлением рассматривая резиновую вещицу. — То есть этим кольцом ты хочешь крепко-накрепко связать нас? Иными словами, ты предлагаешь мне стать твоим мужем?

Она пожала плечами.

— На мой взгляд, это кольцо ничуть не хуже обручального.

Мартин поскреб в затылке, потом запустил руку в карман брошенных в ногах кровати джинсов.

— Знаешь, я гораздо более старомодный человек, чем ты, и мой подарок более традиционен. Вот, взгляни.

В руках Мартина появилась маленькая бархатная коробочка. Он открыл крышку. Сандра смотрела и не могла поверить, что это именно то, чего так долго ей пришлось ждать.

Затем она подняла взгляд на Мартина.

— Стань моей женой, — торжественно произнес он. — Я понимаю, что мне далеко до тебя по части выдумок, но жить без тебя не могу!

Вы читаете Хозяин жизни
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату