костяным круглым набалдашником. Та совершенно не подходила к темно-синему платью, но другой все равно не было.

— Откуда взялась эта выбоина? — вслух спросила себя Валери.

Теперь, присмотревшись к ступеням внимательнее, она обнаружила, что почти все они имели сколы странной круглой формы. Как будто кто-то очень тяжелый ходил на каблуках вверх-вниз. Кто мог оставить на лакированных прочных досках такие следы? Сама Валери была уверена, что ее каблуки тут точно ни при чем.

— Скажи, а Ричард уже заезжал за своими вещами? — спросила Валери, когда горничная снопа появилась в холле, чтобы доложить, что такси прибудет через несколько минут.

— Да, он приезжал два дня назад, предварительно убедившись, что вас не будет дома.

— И как долго он здесь находился?

— Почти час.

— Ты следила за ним?

Горничная опустила глаза.

— Да, я проследила, чтобы он не взял ни одной лишней вещи кроме тех, что вы уже упаковали в его чемоданы.

— Карла, я же вижу, что ты мне врешь. Признавайся, ты оставляла его одного?

— Совсем ненадолго, — всхлипнула горничная, заламывая руки. — Простите, мисс Мэтьюс! Я не должна была этого делать, но мистер Тейн случайно разбил хрустальную вазу в своей бывшей спальне. Осколки разлетелись по всей комнате. Я тут же начала их собирать. А он сказал, что хочет пить, и спустился вниз. Мистер Тейн оставался один каких-то пятнадцать-двадцать минут…

— Ты слышала какой-нибудь подозрительный шум, пока прибиралась?

— По-моему, нет…

Валери снова задумчиво уставилась на ступеньки.

— А у него было что-нибудь в руках? Та же трость, например.

— Был длинный зонт! — вспомнила Карла.

— С острым железным наконечником? — с усмешкой спросила Валери.

— Кажется, да.

Валери закатила глаза. Ричард повел себя как мальчишка: решил оставить ей прощальный подарок в виде испорченной лестницы. Впрочем, он наверняка наследил где-нибудь еще.

Надо бы пройтись по комнатам и выяснить, что он успел испортить, решила Валери. Как только нога перестанет болеть, внимательно все осмотрю. Какой же Ричард идиот! Из-за его ребяческой мести я едва не свернула шею! Да и лестницу теперь придется чинить.

— Никогда не выходи замуж, Карла, — сказала Валери, услышав шум мотора подъехавшего такси. — И тогда никто не испортит твои нервы и твою лестницу…

— Вы немного опоздали с предостережениями, — улыбнулась горничная. — Я уже три года замужем.

— Сочувствую, — пробормотала Валери, забинтовывая ногу и надевая туфлю.

Валери старалась не хромать, но боль в ноге была адской. Каждый шаг сопровождался негромким стоном. К столику, за которым ее уже ждал Генри, Валери приковыляла, опираясь кроме трости еще и на руку официанта.

— Что с тобой приключилось? — Увидев мученическое выражение ее лица, Генри вскочил из-за стола.

— Упала с лестницы. Нет, не волнуйся, я в порядке, — заметив его встревоженный взгляд, произнесла она. — Отделалась обычным растяжением.

— Позволь, я помогу тебе сесть. — Генри взял ее под руку.

— Спасибо, — сквозь зубы процедила Валери, стараясь не застонать во весь голос. — Попроси, чтобы мне принесли водки с тоником. Кажется, я переоценила свои возможности, мне нужно было остаться дома.

— Ты ездила к врачу?

— Нет, но теперь я очень об этом жалею.

— Дай-ка я осмотрю твою ногу. — Генри усадил Валери на стул и опустился перед ней на одно колено. Сняв туфельку и ловко разбинтовав лодыжку, он ощупал опухшее место и покачал головой. — Перелома нет, но ты потянула связки. Тебе необходим покой, Валери.

— Домой я не поеду, — безапелляционно заявила Валери. — Ты не представляешь, чего мне стоил путь сюда. В такси невероятно трясло, я несколько раз сползала с сиденья и один раз попыталась опереться о больную ногу, отчего та разболелась еще сильнее. Так что я заслужила вкусный ужин и обезболивающее в виде изрядной порции алкоголя.

— Официант уже несет водку с тоником. Поверить не могу, что ты рискнула своим здоровьем ради встречи со мной. — Генри, по-прежнему стоявший на коленях, улыбнулся. — Сейчас я снова забинтую ногу, и тебе станет немного легче.

Спустя пять минут и две порции водки Валери действительно полегчало. Она смотрела на Генри и удивлялась, как могла раньше не заметить, что он такой замечательный и чуткий человек. Сегодня Генри вовсе не был таким угрюмым, как обычно. Он рассказывал веселые истории из своей врачебной практики, сплетничал об общих знакомых, в общем, веселил Валери, как мог.

— Рекомендую попробовать индейку под апельсиновым соусом, — сказал он, заглядывая в меню. — Здесь потрясающе готовят это блюдо. А еще хороши картофельные кнели со сливочной подливкой.

— У меня уже слюнки текут, — облизнулась Валери и заметила, что Генри задержал взгляд на ее влажных губах.

— Заказать вина?

— Пожалуй, не буду смешивать. — Валери постучала ногтем по полупустому бокалу. — Иначе я потеряю контроль над собой. Пущусь в пляс, к примеру, позабыв про больную ногу.

— На тебя плохо влияет алкоголь?

Кажется, у него напрочь отсутствует чувство юмора. Или это я разучилась шутить? — огорчилась Валери.

К счастью, им подали горячее, так что она избавилась от нелепой обязанности расшифровывать собственные шутки.

К тому времени как подали десерт, Валери уже знала все о том, как лечить растяжения и вывихи. Видимо выдав весь запас веселых историй еще в начале вечера, Генри решил вернуться к своей излюбленной теме: медицине. Валери успела снова поменять свое мнение о нем, на сей раз сочтя его ужасно скучным типом. Она долго подавляла зевоту, но в конце концов не удержалась. Генри заметил ее зевок и встревоженно произнес:

— Я совсем заговорил тебя, а ведь ты пережила ужасный стресс! Тебе нужно вернуться домой. Сделай компресс на больную ногу, как я и советовал, выпей обезболивающее и ложись в постель.

— Так я и сделаю, — вяло отозвалась Валери.

— Ели хочешь, на днях я навещу тебя.

— В качестве доктора? — спросила она.

— В качестве друга, — улыбнулся Генри. — Должен признаться, я давно уже так хорошо не отдыхал. Ты ангел, Валери.

— Жаль, что летать я умею только с лестницы.

— Я помогу тебе сесть в такси, — сказал Генри и попросил принести счет.

Через минуту официант вернулся с небольшой черной кожаной папкой. И тут Генри сделал нечто такое, что совершенно выбило Валери из колеи: он предложил ей разделить счет за ужин.

Такого в моей практике еще не было, подумала Валери, с непроницаемым видом доставая из сумочки кошелек. Я слыхала, что современные мужчины порой поступают подобным образом, но сама с таким поведением ни разу не сталкивалась. Я отнюдь не феминистка. Мне нравится, когда передо мной открывают дверь, когда подают руку, чтобы помочь выйти из машины, и когда за меня платят в ресторанах. Возможно, Генри принял меня за одну из тех женщин, которые вечно отстаивают свои права, забывая о

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату