только не это! Он похудел, оброс мускулатурой, на его коже чернели татуировки, но это по-прежнему был он — Тодд Ньюсом. Его разговор с Грейси выглядел вполне невинно, но Дженни не могла обмануться. Тодд пришел, чтобы продемонстрировать свою власть.

С трудом сдерживая охватившую ее панику, Дженни приблизилась.

— Грейси, твой отец приедет через пару минут. Ты пока можешь пойти в мой кабинет и заняться домашней работой.

Тодд на шаг приблизился к девочке, заставив Дженни вздрогнуть.

— Эй, сестричка, мы ведь только познакомились, — заметил он.

— Делай, что я сказала, Грейси, — строго велела Дженни и, дождавшись, когда малышка скроется за дверью, повернулась к сводному брату: — Тодд, я же сказала, что не хочу тебя видеть.

— Жаль, что мы не всегда получаем то, чего хотим, да, сестричка? — криво усмехнулся он. — Ты помешала мне получить работу у Касалли, так что мне пришлось взять дело в свои руки.

— Я не мешала тебе. Наверное, они просто узнали о твоем темном прошлом.

— Если бы ты замолвила за меня словечко, это не помешало бы им нанять меня, — прорычал Тодд, до боли сжав ее за локоть. — Разве это так сложно? Ведь это ты отправила меня за решетку. За тобой должок, моя милая.

— Ты вломился в мой магазин и квартиру и, скорее всего, причастен к краже в ломбарде! Это так ты берешь дело в свои руки?!

Тодд лукаво улыбнулся, еще сильнее сжав ее руку. Было очень больно, но Дженни старалась не показывать этого.

— Ты опять обвиняешь меня, не имея доказательств, — прошипел он. — Из-за твоего болтливого рта у меня уже были неприятности с копами.

— Почему ты не можешь просто оставить меня в покое?

— Потому что ты в долгу у меня. Так как ты не послушалась мамочку и не стала мне помогать, мне пришлось самому найти работу.

— Здесь? Ты нашел работу в Керри-Спрингс?

— Да, это такой милый городок, столько интересных возможностей. И ты живешь здесь — родственники ведь должны держаться вместе.

— Не надейся, скоро я уеду отсюда. Может, и ты тоже?

— Зачем, сестричка? Боишься оставлять меня с твоими друзьями? — Тодд кивнул в сторону двери, за которой скрылась Грейси. — Наверное, ты права.

Звякнул колокольчик над дверью, и Эван вошел в магазин. Тодд наконец отпустил ее локоть и повернулся к нему.

— Какие-то проблемы? — нахмурившись, спросил Эван и приблизился к Дженни.

— Я просто навещал мою маленькую сестренку, — невинно улыбнулся Тодд. — Я Тодд Ньюсом. — Он протянул руку.

— Эван Рефферти, — холодно откликнулся Эван, пожав протянутую ладонь.

— Ладно, пока, сестренка, мне пора возвращаться на работу. Увидимся, Рефферти.

Эвану совсем не понравился этот парень.

— Не сомневаюсь, — пробормотал он.

Эван подошел к окну, внимательно наблюдая за тем, как Тодд садится в грузовик и уезжает. Достав из кармана блокнот и ручку, Эван записал номер машины и позвонил Касалли, чтобы рассказать о визите Ньюсома в «Потайной стежок». Алекс тоже был обеспокоен и пообещал, что свяжется с шерифом.

Попрощавшись, Эван повернулся к Дженни:

— Твой отъезд из города не имеет никакого отношения к работе, правда? Все из-за твоего брата. — Она хотела ответить, но Эван жестом остановил ее. — Расскажешь все, когда сюда приедут Алекс и шериф. Где Грейси?

— В моем кабинете.

— Ньюсом угрожал тебе или Грейси?

— Нет. Не волнуйся, как только я уеду, все наладится.

Эвану невыносимо было видеть страх в глазах Дженни. Он сделает все, чтобы этот парень исчез из ее жизни. Навсегда.

Пока они ждали шерифа, Дженни занималась делами, практически полностью игнорируя присутствие Эвана. Возможно, она не хотела обсуждать с ним свои проблемы, злилась, но сейчас это было не важно. Эван хотел во что бы то ни стало защитить ее. Он не мог потерять Дженни.

— Дженни, ты не виновата… — тихо начал он.

— Не надо. Я не хочу втягивать тебя во все это. — В ее глазах стояли слезы.

— Все эти проблемы создал Ньюсом, не ты.

— Возможно, но даже ребенком ему всегда все сходило с рук. — Она поежилась. — У меня есть причины, чтобы бояться. Ты себе не представляешь, на что он способен. Тодд — злой, жестокий. Когда его посадили в тюрьму, я испытала облегчение, но он вернулся, и я не могу позволить ему навредить тебе или Грейси. Поэтому я должна уехать.

— А как же ты, Дженни? Кто позаботится о тебе?

— Со мной все будет в порядке.

В магазин вошли Алекс и Эллисон в сопровождении шерифа Рейнольдса. Дженни повесила на двери табличку «Закрыто» и приготовилась к тяжелому разговору.

— Дженни, ты должна была рассказать нам о том, что твой брат угрожает тебе, — сразу перешел к делу Алекс.

— Я клянусь, до сегодняшнего дня я не знала, что он ответствен за кражи. Тодд не признал этого, но и отрицать не стал. Мне очень жаль, что он причинил городу и магазину столько неприятностей. И что он ранил тебя. — Она грустно посмотрела на Эвана.

Он не мог выносить тоски в ее глазах.

— Перестань, Дженни, не смей винить себя за поступки этого ублюдка! Боюсь даже представить, что бы произошло, если бы ты была здесь одна…

— Но нам все еще необходимы доказательства его причастности к краже, — резонно заметил Алекс.

— Тодд слишком умен, чтобы так легко попасться, — вздохнула Дженни. — А я уеду в Сан-Антонио, и ничто больше не будет удерживать его здесь, так что он оставит вас в покое.

— И будет угрожать кому-то еще, — нахмурился шериф. — Я кое-что узнал об этом Ньюсоме. Он действительно искал работу в городе. После ранчо Касалли он ездил к Меррику, но там ему тоже отказали. Но он все же нашел работу. В баре «У дороги».

— Они наняли его? — Дженни не могла в это поверить.

— Возможно, вы просто не все знаете про это заведение, мисс. Ходят слухи, что оно связано с продажей наркотиков и проституцией. Последние несколько месяцев там под прикрытием работают несколько федеральных агентов, именно они рассказали мне, что Ньюсома взяли туда уборщиком и вышибалой. — Он повернулся к Дженни. — Мы сделаем все возможное, чтобы защитить вас. Насколько я слышал, он опять вернулся к продаже наркотиков.

— Разве вы не можете арестовать его за это? — с надеждой спросила Дженни.

— Нет, пока не будет доказательств. Кроме того, раз в деле замешаны федералы, мы должны согласовывать с ними все действия. Похоже, ваш сводный брат затесался в окружение босса, Цезаря Санчеса, на которого они давно уже охотятся.

— О господи! Алекс, Эллисон, простите меня, простите, что поставила безопасность вашей семьи под угрозу. — Дженни чуть не плакала.

— А как насчет тебя, Дженни? — неожиданно зло спросила Эллисон. — Почему ты не думаешь о себе? Ты тоже часть нашей семьи и тебе нужна защита!

— Мисс Коллинс, мы приложим все усилия для обеспечения вашей безопасности и постараемся как можно быстрее собрать доказательства против вашего сводного брата.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату