чемодан, словно кочевник, хранящий свое богатство. Она просматривала содержимое чемодана и любовалась покупками. Развернув закутанные в пижамы фигурки гордых воинов, купленные на пляже отеля «Дайане Риф», она, прищурившись, осмотрела их и снова завернула. Энни увидела, что одно ухо жирафа, голова которого высовывалась из сумки, почему-то отклеилось. Она дала себе слово починить его в Баффало. Я не мог не слышать ее вздохов, ее призывных фраз, похожих на рыболовные крючки. Она заигрывала со мной, ей хотелось поговорить.

— Эрик, ты спишь?

Я проворчал:

— Хотелось бы поспать.

— Эрик, ты уже здоров и сможешь перенести то, что я тебе сейчас скажу…

— Что?

— А если ты выдумал эту историю с Гавайями?

— Для чего бы я стал ее выдумывать?

— Если бы я это знала…

Уткнувшись носом в стену, закрыв глаза, я сказал:

— Наслаждайся путешествием, не думай слишком много.

Она стала ходить взад-вперед по комнате.

— Почему ты не хочешь остаться ненадолго? Ты ведь не очень рвешься увидеть свою жену.

— Завтра рано утром за нами прилетит самолет-такси, надо улетать.

— И куда же мы направимся?

— Я уже сотню раз тебе говорил. В дом моей жены.

— А ты подумал о прислуге?.. Вдруг там окажется толпа народу, как в коттедже, а? Ее слуги…

— Нет. Возможно, будет садовник, не знаю. Дом заброшен после смерти старого владельца, жена хотела отреставрировать его, а рядом построить целую деревню.

— А зачем посещать этот пустой дом? — спросила она. Вопрос был практический.

— Затем, что это предусмотрено программой. Она обожает это место, я с ним не знаком, мне нужно лично посмотреть на это имение, которое ей так дорого во всех отношениях.

— Мы там переночуем?

— Не знаю.

— Как это — не знаю…

— Посмотрим, что мы там увидим. Осмотримся и полетим дальше. Пилот остается в нашем распоряжении.

Энни что-то пробормотала, я попросил ее не разговаривать вслух, она смолкла и надулась. Затем легла. Другая узкая кровать была расположена рядом с противоположной стеной.

Ночью меня заставил подскочить на кровати какой-то голос, звучавший очень близко.

— Кто здесь?

И тут понял, что в соседней комнате какой-то англичанин низким, но проникающим голосом рассказывал некую нескончаемую историю. Я постучал в стену в надежде, что этот идиот заткнется. Ну что можно было рассказывать в такой час? Затем я снова заснул.

Меня разбудила Энни с чашкой кофе в руке.

— Добрый день, Эрик. Я хочу, чтобы ты встал пораньше, я уже позавтракала. На, выпей. Вчера вечером ты был крайне возбужден…

Я рассыпался в благодарностях и с редким наслаждением выпил нежданный кофе. Потом стал готовиться к отъезду. Спустя полчаса Махмуд подвез нас к самолету-такси. Пилот, коренастый молодой человек с короткими темными волосами, представился:

— Хелло! Меня зовут Тед, я ваш пилот.

— Хелло, Тед! — сказала Энни.

Он пожирал ее взглядом:

— Я так много о вас слышал… Как мне повезло, что я смог с вами познакомиться!

— Спасибо, — сказала Энни, — спасибо.

Он знал Энджи по слухам. Затем он вежливо повернулся ко мне, я тоже заслужил несколько слов. Тед и Махмуд погрузили наш багаж в самолет, мы сели в два кресла, расположенных сразу позади пилота. Тед попросил нас пристегнуть ремни и предложил конфеты. Помахав на прощание Махмуду, мы стали быстро набирать высоту. Теду явно хотелось поговорить, он обернулся к нам:

— Мне следовало бы предложить вам место рядом со мной, мадам.

— Мне и здесь хорошо, — ответила Энни.

Мы пролетали над бегущим стадом антилоп гну, их тяжелый галоп поднимал тучи пыли.

— Они идут из Танзании, скоро начнется период большой миграции.

Внизу несколько микроавтобусов пробирались сквозь ярко-зеленую растительность.

— Туристы уже в пути! Их здесь стало слишком много, — сказал Тед — Надо уже отказывать людям… Это станет возможно благодаря вам, мадам.

Маленький хрупкий самолетик рассекал воздух.

— Ну, да, — сказала Энни, вопросительно посмотрев на меня.

Я молча кивнул. Она вела себя безукоризненно.

— Когда вы были здесь в прошлый раз с мистером Коллинзом, вы летали с моим лучшим другом.

— Вот как? — произнесла Энни.

— Я был занят, поэтому не смог с вами встретиться. Я привезу мистера Коллинза в конце недели. Вы прибыли на встречу немного раньше.

Встреча с Коллинзом через несколько дней? В этом запущенном доме? Я не посмел задавать вопросы, здесь все было для меня неизвестно.

Пилот указал жестом вниз:

— Взгляните на стадо ланей. В какую сторону вы хотите расширить границы «Масаи Мара»? На северо-восток или на северо-запад?

— Решение зависит от специалистов.

Тед начал кипятиться:

— Настала пора разбудить сознание людей! Люди празднуют рождение слона или шимпанзе в зоопарках, газеты и телевидение освещают это как большое событие, а в это же самое время другие люди уничтожают животных, которые живут на свободе.

Он поправил микрофон, прикрепленный к его фуражке, и вполголоса связался с базой. Мотом снял наушники и указал нам на какую-то линию внизу:

— Река Мара. Отсюда она поворачивает в Танзанию.

По равнине растекалось и передвигалось какое-то почти сплошное черное пятно.

— Антилопы гну. Они ищут брод, чтобы перейти реку. Я слишком много говорю, не сердитесь на меня за это. Обычно я вожу туристов, которые мало что знают. А вы здесь как у себя дома.

— Здесь всю жизнь узнаешь что-то новое, — сказала Энни. — Продолжайте.

Я позавидовал ее гибкости, тонкости, способности адаптироваться. Я почти ревновал ее.

Мы пролетели над восточной частью «Масаи Мара» и направились, как сказал Тед, на юг Лоита Плейнс. Равнина была разделена на части, одно за другим следовали плато, окаймленные холмами, на горизонте виднелись высокие синеватые горы. Иногда они пропадали в дымке.

— Мы пролетим дальше гостиницы «Кикорок»: посадочная полоса около вашего дома далеко не в самом хорошем состоянии. Когда вы окончательно сюда поселитесь, надо будет ее отремонтировать. Надеюсь, что мы успеем до ливня, он скоро начнется.

Пилот показал на какую-то движущуюся массу:

— Буйволы! По обе стороны границы на них охотятся местные жители, а браконьеры истребляют в основном слонов. В «Цаво» их осталось всего несколько сотен. Вы, очевидно, знаете озеро Накуру, миссис Ландлер? Когда пролетаешь над розовыми фламинго, кажется, что попал в сказку…

— Действительно, — согласилась Энни.

— От горы Кения рукой подать до Накуру или до озера Богория. Если пожелаете…

— На месте мы посмотрим, что у нас со временем, Тед.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату